summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-06-21 13:40:15 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-06-21 13:40:15 +0000
commitd7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0 (patch)
treec67eaf90f043e3d37b055082b37533903d742f08 /po/cs.po
parent84400f49f94e1a1a90f4bef8beeb114f963f6896 (diff)
downloadurpmi-d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0.tar
urpmi-d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0.tar.gz
urpmi-d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0.tar.bz2
urpmi-d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0.tar.xz
urpmi-d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po185
1 files changed, 126 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index af4d2f72..6f4e3e56 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-17 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-06 15:37GMT+0100\n"
"Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -207,6 +207,11 @@ msgstr "nalezeno %d hlaviček"
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "více balíčků má stejný název souboru RPM \"%s\""
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
+msgstr "počítám závislosti v druhém průchodu\n"
+
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
@@ -218,11 +223,6 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-msgstr "počítám závislosti v druhém průchodu\n"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
msgstr "načítám rpm soubor [%s] ..."
@@ -258,11 +258,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "neplatný název rpm souboru [%s]"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "distributing %s\n"
-msgstr "distribuuji %s\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid ""
@@ -277,6 +272,11 @@ msgstr ""
msgid "bad proxy declaration on command line\n"
msgstr "špatně zadaná proxy na příkazové řádce\n"
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d installation transactions failed"
+msgstr "Chyba při instalaci"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -344,6 +344,11 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "trying to promote %s by selection of %s"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "žádný balíček s názvem %s"
@@ -407,6 +412,16 @@ msgstr "neznámý balíček"
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalace je možná"
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Následující balíčky musí být odstraněny, aby bylo možné jiné aktualizovat:\n"
+"%s\n"
+"Souhlasíte?"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
@@ -456,6 +471,14 @@ msgstr "nesouvislé médium \"%s\" je označeno jako vyjímatelné, ale není"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
+"ignored"
+msgstr ""
+"zdroj \"%s\" bude ignorován, pokouší se použít již použitý soubor hdlist"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
msgstr "kopíruji zdrojový hdlist (nebo soubor se syntézou) pro \"%s\"..."
@@ -478,11 +501,24 @@ msgstr ""
"\n"
"neznámé volby '%s'\n"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n"
+" are going to be installed or upgraded,\n"
+" default is %d.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "rsync is missing\n"
msgstr "chybí program rsync\n"
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
+msgstr "problém při čtení souboru se syntézou zdroje \"%s\""
+
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
@@ -641,7 +677,7 @@ msgstr ""
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "zdroj \"%s\" již existuje"
-#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instaluji %s\n"
@@ -730,6 +766,16 @@ msgid " --list-media - list available media.\n"
msgstr " --list-media - vypíše seznam dostupných zdrojů.\n"
#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Some package requested cannot be installed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Některé vyžádané balíčky nebylo možné nainstalovat:\n"
+"%s\n"
+"Souhlasíte?"
+
+#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
@@ -763,6 +809,11 @@ msgstr " --curl - použije program curl pro načtení souborů.\n"
msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
msgstr " -e - vloží kód Perl přímo jako perl -e.\n"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "do you agree ?"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
@@ -789,11 +840,6 @@ msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
" jméno nebo rpm soubory zadané na příkazové řádce, které jsou dotazovány.\n"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
-msgstr "problém při čtení souboru hdlist zdroje \"%s\""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Invalid signature (%s)"
@@ -847,6 +893,11 @@ msgstr "nelze zpracovat soubor hdlist pro zdroj \"%s\""
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "z důvodu konfliktů s %s"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+msgstr "odebírám %d starých hlaviček"
+
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
@@ -858,9 +909,9 @@ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Mám zkusit instalaci bez kontroly závislostí? (a/N) "
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr "odebírám %d starých hlaviček"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
+msgstr "zdroj \"%s\" bude ignorován, pokouší se použít již použitý seznam"
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
@@ -909,6 +960,14 @@ msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - vypíše tag konflikty: all conflicts (na více řádek).\n"
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
+"ignored"
+msgstr ""
+"zdroj \"%s\" bude ignorován, pokouší se použít již použitý soubor hdlist"
+
#: ../urpme:1
#, c-format
msgid ""
@@ -973,6 +1032,11 @@ msgstr "nelze přistupovat k prvnímu instalačnímu médiu"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "virtual medium need to be local"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "error registering local packages"
msgstr "chyba při registraci lokálních balíčků"
@@ -991,17 +1055,6 @@ msgstr " --limit-rate - omezení rychlosti stahování.\n"
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr "nalezen zdrojový hdlist (nebo soubor se syntézou) jako %s"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"%s\n"
-"do you agree ?"
-msgstr ""
-"Následující balíčky musí být odstraněny, aby bylo možné jiné aktualizovat:\n"
-"%s\n"
-"Souhlasíte?"
-
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
@@ -1389,6 +1442,11 @@ msgstr "zkoumám paralelní zpracování v souboru [%s]"
msgid "Nothing to remove"
msgstr "Není co odebrat"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "reading headers from medium \"%s\""
+msgstr "načítám hlavičky ze zdroje \"%s\""
+
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
@@ -1405,11 +1463,6 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "reading headers from medium \"%s\""
-msgstr "načítám hlavičky ze zdroje \"%s\""
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "zdroj \"%s\" nedefinuje žádné umístění rpm souborů"
@@ -1488,6 +1541,11 @@ msgstr "nebyl nalezen soubor hdlist pro zdroj \"%s\""
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
msgstr " -s - další balíček je zdrojový (stejné jako --src).\n"
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing %s"
+msgstr "instaluji %s\n"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "reading rpm files from [%s]"
@@ -1508,6 +1566,13 @@ msgstr " --auto - automaticky vybere balíček z výběru.\n"
msgid "Removing failed"
msgstr "Odebírání selhalo"
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n"
+" only file:// protocol is allowed.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "package %s is not found."
@@ -1528,7 +1593,7 @@ msgstr "Zrušit"
msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr " --src - další balíček je zdrojový (stejné jako -s).\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
" --env - use specific environment (typically a bug\n"
@@ -1542,11 +1607,6 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "chybí program ssh\n"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid " --split-level - build small transaction of minimal given length.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1602,16 +1662,21 @@ msgstr "zpracovávám soubor hdlist [%s]"
msgid "copying hdlists file..."
msgstr "kopíruji soubor hdlists..."
-#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
-msgstr " --files - vypíše tag soubory: all files (na více řádek).\n"
-
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "writing list file for medium \"%s\""
msgstr "zapisuji seznam souborů pro zdroj \"%s\""
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
+msgstr "zdroj \"%s\" bude ignorován, pokouší se použít již použitý seznam"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - vypíše tag soubory: all files (na více řádek).\n"
+
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
@@ -1700,7 +1765,7 @@ msgstr "zdroj \"%s\" není vybrán"
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Instalovat balíčky může pouze uživatel root"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "používá se specifické prostředí na %s\n"
@@ -1710,6 +1775,11 @@ msgstr "používá se specifické prostředí na %s\n"
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "nelze nalézt soubor hdlist pro \"%s\", zdroj bude ignorován"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
@@ -1765,6 +1835,11 @@ msgstr ""
"Aby byly splněny závislosti, budou odebrány následující balíčky (%d MB)"
#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "distributing %s"
+msgstr "distribuuji %s\n"
+
+#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Chyba při instalaci"
@@ -1798,17 +1873,6 @@ msgstr ""
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Prosím vložte médium nazvané \"%s\" do zařízení [%s]"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Some package requested cannot be installed:\n"
-"%s\n"
-"do you agree ?"
-msgstr ""
-"Některé vyžádané balíčky nebylo možné nainstalovat:\n"
-"%s\n"
-"Souhlasíte?"
-
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
@@ -1922,6 +1986,9 @@ msgid ""
" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
msgstr " --test - zkontrolovat, zda lze dokončit instalaci správně.\n"
+#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
+#~ msgstr "problém při čtení souboru hdlist zdroje \"%s\""
+
#~ msgid "%s conflicts with %s"
#~ msgstr "%s je v konfliktu s %s"