summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorGlentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org>2009-01-21 18:13:54 +0000
committerGlentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org>2009-01-21 18:13:54 +0000
commit7c418f8e34a3e73dbc00fb5632c0f11e0cc3fbc5 (patch)
tree2eefb1c71a532fbab70fbe917008a820296b0daa
parent41645844b31dcb795d3656554de96633e2f0feab (diff)
downloadurpmi-7c418f8e34a3e73dbc00fb5632c0f11e0cc3fbc5.tar
urpmi-7c418f8e34a3e73dbc00fb5632c0f11e0cc3fbc5.tar.gz
urpmi-7c418f8e34a3e73dbc00fb5632c0f11e0cc3fbc5.tar.bz2
urpmi-7c418f8e34a3e73dbc00fb5632c0f11e0cc3fbc5.tar.xz
urpmi-7c418f8e34a3e73dbc00fb5632c0f11e0cc3fbc5.zip
update translation for greek language
-rw-r--r--po/el.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index b05fcc5f..a9aa3bfc 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,25 +5,25 @@
# translation of urpmi-el.po to Greek
# Greek Traslation of urpmi.
# Copyright (C) 2001,2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
# Thanos Kyritsis <djart@hellug.gr>, 2001.
# Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>, 2003.
# Balaskas Euaggelos <ebalaskas@ebalaskas.gr>, 2005.
# Theophanis Mastakas <mastakas@otenet.gr>, 2006.
-# Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>, 2008.
-# Nikos Papadopoulos <231036448@freemail.gr>, 2008
-#
+# Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>, 2008, 2009.
+# Nikos Papadopoulos <231036448@freemail.gr>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-07 19:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-10 15:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-21 19:12+0100\n"
"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Η εγκατάσταση απέτυχε, ορισμένα αρχεία λείπουν:\n"
"%s\n"
-"Ίσως θέλετε να αναβαθμίσετε τη βάση δεδομένων urpmi"
+"Θα πρέπει να ενημερώσετε τη βάση δεδομένων urpmi"
#: ../gurpmi2:337
#: ../urpm/main_loop.pm:226