diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2024-10-24 13:09:49 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2024-10-24 13:09:49 +0300 |
commit | d99cc63495b8b378d0dcc128b62ee4be1149aa54 (patch) | |
tree | 569dafcc790f6a7de5db6f713d3bfce25344f63d /po | |
parent | c46514a6c4269c4bceb215267aa296fcda16911f (diff) | |
download | remove-old-kernels-d99cc63495b8b378d0dcc128b62ee4be1149aa54.tar remove-old-kernels-d99cc63495b8b378d0dcc128b62ee4be1149aa54.tar.gz remove-old-kernels-d99cc63495b8b378d0dcc128b62ee4be1149aa54.tar.bz2 remove-old-kernels-d99cc63495b8b378d0dcc128b62ee4be1149aa54.tar.xz remove-old-kernels-d99cc63495b8b378d0dcc128b62ee4be1149aa54.zip |
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ru_RU.UTF-8.po | 219 |
1 files changed, 219 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru_RU.UTF-8.po b/po/ru_RU.UTF-8.po new file mode 100644 index 0000000..43f04ad --- /dev/null +++ b/po/ru_RU.UTF-8.po @@ -0,0 +1,219 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the remove-old-kernels package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: remove-old-kernels\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-30 10:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-17 19:44+0300\n" +"Last-Translator: algri14 <aliger14@mail.ru>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +msgid "" +"Usage: <remove-old kernels|rok> [-a] [-A 0|1] [-c] [-t] [-f 0-9] [-F 0-9] [-" +"n number] [-N number] [-p] [-q] [-Q 0|1][-l] [-m] [-v] [-h|-?]" +msgstr "" +"Использование: <remove-old kernels|rok> [-a] [-A 0|1] [-c] [-t] [-f 0-9] [-F " +"0-9] [-n и число] [-N и число] [-p] [-q] [-Q 0|1][-l] [-m] [-v] [-h|-?]" + +msgid "" +" -a = automatic, no questions. Interactive if not specified. (must be " +"root)" +msgstr "" +" -a = автоматически, без вопросов. Интерактивный режим, если не указано " +"другое. (требуются права root)" + +msgid "" +" -A value = 1 or 0 to turn ON or OFF automatic weekly removal of kernels. " +"(e.g. -A1)" +msgstr "" +" -A и число = 1 чтобы ВКЛ или 0 чтобы ВЫКЛ автоматическое еженедельное " +"удаление ядер. (например, -A1)" + +msgid "" +" -c = as automatic but also checks for CRON=1 in the cfg file or exits. " +"(must be root)" +msgstr "" +" -c = тоже самое что и автоматически, но с проверкой CRON=1 в файле " +"настроек и завершает работу. (требуются права root)" + +msgid " -t = Test mode, nothing is removed, urpme is simulated." +msgstr "" +" -t = режим тестирования, ничего не удаляется, имитируется работа urpme." + +msgid "" +" -f value = number of the alternate .cfg file to use this time only. " +"Exits if missing." +msgstr "" +" -f и число = номеру альтернативного файла .cfg, который будет " +"использован только в этот раз. Завершает работу, если файла не существует." + +msgid "" +" -F value = number of alt .cfg file to use. This changes the ALTCFG= " +"setting in the main .cfg file." +msgstr "" +" -F и число = номеру альтернативного файла .cfg. Изменяет значение " +"ALTCFG= в основном файле .cfg." + +msgid "" +" -n value = number of kernels to keep this time only. (-n5 or -n 5 keep 5 " +"kernels), Min=2, Default=3" +msgstr "" +" -n и число = количеству ядер, которые нужно сохранить только в этот раз. " +"(- n5 или -n 5 сохраняет 5 ядер), min=2, по умолчанию=3" + +msgid "" +" -N value = number of kernels to keep. This changes the config file " +"setting. (e.g. -N 5)" +msgstr "" +" -N и число = количеству ядер, которые следует сохранить. Изменяет " +"настройки конфигурационного файла. (например, -N 5)" + +msgid " -p = preview the urpme commands which would be used." +msgstr "" +" -p = предварительный просмотр команд которые будет использовать urpme." + +msgid " -q = advanced mode, this time only - see man page." +msgstr " -q = расширенный режим, подробнее см. страницу man." + +msgid " -Q value = 1 or 0 (1 = ON) advanced mode, persistent. (e.g. -Q1)" +msgstr "" +" -Q и число = 1 или 0 (1 = ВКЛ) расширенный режим, на постоянно. " +"(например, -Q1)" + +msgid " -l = list the last 1000 lines of the log." +msgstr " -l = показать последние 1000 строк log-журнала." + +msgid " -m = mono. No colours in screen output." +msgstr " -m = моно режим. Не использовать цвета при выводе на экран." + +msgid " -v = version." +msgstr " -v = показать версию программы." + +msgid " -? or -h = show this help." +msgstr " -? или -h = показать справку." + +msgid "KEY for column 3:" +msgstr "КЛЮЧ для столбца 3:" + +msgid " U = currently (U)sed running kernel." +msgstr " U = текущее (U) используемое ядро." + +msgid " V = keeping for (V)irtualbox -latest. (only in advanced mode)" +msgstr "" +" V = сохранение для (V)irtualbox -latest. версии (только в расширенном " +"режиме)" + +msgid " X = keeping for (X)tables-addons -latest. (only in advanced mode)" +msgstr "" +" X = сохранение для (X)tables-addons -latest. версии (только в " +"расширенном режиме)" + +msgid "" +" K = keeping kernel-*-devel for installed (K)ernel. (only advanced mode)" +msgstr "" +" K = сохранение (K) kernel - * - devel версии для установленного ядра " +"(только в расширенном режиме)" + +msgid "Must be root to edit configuration" +msgstr "Для редактирования настроек требуются права root" + +msgid "Tap spacebar" +msgstr "Нажмите пробел" + +msgid "Must be root to allow removal" +msgstr "Для возможности удаления требуются права root" + +msgid "No such alternative configuration file:" +msgstr "Такого альтернативного файла конфигурации не существует:" + +msgid "FATAL: Failed to read:" +msgstr "КРИТИЧЕСКАЯ ОШИБКА: не удалось прочитать:" + +msgid "Your alternative configuration file does not exist:" +msgstr "Вашего альтернативного файла конфигурации не существует:" + +msgid "Either replace it or set ALTCFG=0 in" +msgstr "Либо замените его, либо установите ALTCFG=0" + +msgid "Please use 0 or 1 for OFF and ON" +msgstr "Пожалуйста, используйте 0 для Выключения или 1 для Включения" + +msgid "Bad input value" +msgstr "Неправильное введённое значение" + +msgid "Tap spacebar to exit" +msgstr "Нажмите пробел, чтобы выйти" + +msgid "Welcome to 'remove-old-kernels' Interactive" +msgstr "Добро пожаловать в интерактивный режим 'remove-old-kernels'" + +msgid "INFO: Number to keep is restricted to " +msgstr "ВАЖНО: количество сохраняемых ядер ограничено до " + +msgid ", by the dnf 'installonly_limit' set in /etc/dnf/dnf.conf" +msgstr ", значение dnf 'installonly_limit', установленное в /etc/dnf/dnf.conf" + +msgid "" +"FATAL: Has the running kernel been uninstalled since last boot? - Aborting." +msgstr "" +"КРИТИЧЕСКАЯ ОШИБКА: Возможно запущенное ядро уже было удалено с момента " +"последней загрузки. - Выполнение прервано." + +msgid "Keep" +msgstr "Сохранить" + +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +msgid "Kernels in" +msgstr "Ядра в" + +msgid "KEEP" +msgstr "СОХРАНИТЬ" + +msgid "In use now" +msgstr "Используется сейчас" + +msgid "Commands that would be used" +msgstr "Команды, которые будут использоваться" + +msgid "Command that would be used" +msgstr "Команда, которая будет использоваться" + +msgid "Test mode is on - kernels will not be removed" +msgstr "Включен режим тестирования - ядра удаляться не будут" + +msgid "kernels" +msgstr "ядра" + +msgid "kernel" +msgstr "ядро" + +msgid "y/N/i (i=confirm for each)" +msgstr "y/N/i (y=да/ N=нет/ i=подтверждать каждый пункт)" + +msgid "interactive" +msgstr "интерактивный" + +msgid "Aborted" +msgstr "Прервано" + +msgid "y/N/q (q=quit)" +msgstr "y/N/q (q=выйти)" + +msgid "DEBUG: Could execute: urpme" +msgstr "ДИАГНОСТИКА: может быть выполнено: urpme" + +msgid "Gain" +msgstr "Освободится" |