diff options
author | Daniel Napora <napcok@gmail.com> | 2013-12-19 13:45:03 +0100 |
---|---|---|
committer | Daniel Napora <napcok@gmail.com> | 2013-12-19 13:45:03 +0100 |
commit | 8c26e165ec4aaea4b3d8931b3f993e77c25b2207 (patch) | |
tree | 0ca524cb2fd154576b0f22f7f9ddb404bddacc6a | |
parent | ca830f2462e4acdb01f29e607f0f1237f970b7a1 (diff) | |
download | net_monitor-8c26e165ec4aaea4b3d8931b3f993e77c25b2207.tar net_monitor-8c26e165ec4aaea4b3d8931b3f993e77c25b2207.tar.gz net_monitor-8c26e165ec4aaea4b3d8931b3f993e77c25b2207.tar.bz2 net_monitor-8c26e165ec4aaea4b3d8931b3f993e77c25b2207.tar.xz net_monitor-8c26e165ec4aaea4b3d8931b3f993e77c25b2207.zip |
Polish translation updated
-rw-r--r-- | po/pl.po | 16 |
1 files changed, 11 insertions, 5 deletions
@@ -1,20 +1,22 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Eugeni Dodonov <eugeni@mandriva.com> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Daniel Napora <napcok@gmail.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: net_monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-02 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-03 16:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-19 13:44+0100\n" "Last-Translator: Daniel Napora <napcok@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/net_monitor:49 msgid "Bytes" @@ -83,6 +85,9 @@ msgid "" "statistics and restart your network connection to start collecting traffic " "statistics." msgstr "" +"Zliczanie ruchu sieciowego nie było włączone dla interfejsu %s.\n" +"Aby mieć możliwość oglądania statystyk proszę włączyć zliczanie ruchu " +"sieciowego dla tego interfejsu i zrestartować połączenie." #: ../src/net_monitor:586 msgid "Protocol" @@ -264,3 +269,4 @@ msgstr "Urządzenie jest offline" #, python-format msgid "%(hours)d hours, %(mins)d minutes, %(secs)d seconds" msgstr "%(hours)d : %(mins)d : %(secs)d" + |