diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-06-01 21:16:27 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-06-01 21:16:27 +0300 |
commit | 04605e271135a49d128c1be8c6cb2f49404e1081 (patch) | |
tree | 24ec348cad41a109f1a60af0f28d70a3b95cd894 /po | |
parent | db5b60bf02b2ea8bf1792f56fc2511605cd2c6bc (diff) | |
download | msec-04605e271135a49d128c1be8c6cb2f49404e1081.tar msec-04605e271135a49d128c1be8c6cb2f49404e1081.tar.gz msec-04605e271135a49d128c1be8c6cb2f49404e1081.tar.bz2 msec-04605e271135a49d128c1be8c6cb2f49404e1081.tar.xz msec-04605e271135a49d128c1be8c6cb2f49404e1081.zip |
Update German translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ # Frank Koester <frank@dueppel13.de>, 2005.Frank Koester <frank@dueppel13.de>, 2006 # Frank Köster <frank@dueppel13.de>, 2004-2005 # Gerhard Ortner <gerhard.ortner@aon.at>, 2003-2004 -# psyca, 2014-2016 +# psyca, 2014-2017 # Marc Lattemann, 2013-2014,2016 # Marcus Fischer <i18n@marcusfischer.com>, 2004 # Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauer.de>, 2006-2007 @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-23 09:15+CEST\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-23 15:51+0000\n" -"Last-Translator: Marc Lattemann\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-01 16:58+0000\n" +"Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -746,15 +746,15 @@ msgid "" "accesses from unauthorized Internet users." msgstr "" "Dieses Profil ist auf lokale Netzwerk-Server ausgerichtet, auf die kein " -"Zugriff unauthorisierter Benutzer aus dem Internet vorhanden ist." +"Zugriff unautorisierter Benutzer aus dem Internet vorhanden ist." #: ../src/msec/msecgui.py:70 msgid "" "This profile is provided for servers which are intended to be accessed by " "unauthorized Internet users." msgstr "" -"Dieses Profil ist auf Server augerichtet, auf die der Zugriff " -"unauthorisierter Nutzer aus dem Internet möglich ist." +"Dieses Profil ist auf Server ausgerichtet, auf die der Zugriff " +"unautorisierter Nutzer aus dem Internet möglich ist." #: ../src/msec/msecgui.py:71 msgid "" @@ -803,7 +803,7 @@ msgid "" msgstr "" "<big><b>Netzwerk-Sicherheitseinstellungen</b></big>\n" "Diese Einstellungen legen die Netzwerk-Sicherheit gegen entfernte " -"Bedrohungen, unauthorisierten Zugang,\n" +"Bedrohungen, unautorisierten Zugang,\n" "und Einbruchsversuche fest. " #: ../src/msec/msecgui.py:91 |