aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-04-08 09:13:25 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-04-08 09:13:25 +0300
commit59b1889eab06457cbba28e37a30c6e204a93a57c (patch)
tree104e6b5a8ec0a54714b5542c2c1428b31043019b
parentc13cd41e0be123c9e3166c89c890661c48a65c9f (diff)
downloadmsec-59b1889eab06457cbba28e37a30c6e204a93a57c.tar
msec-59b1889eab06457cbba28e37a30c6e204a93a57c.tar.gz
msec-59b1889eab06457cbba28e37a30c6e204a93a57c.tar.bz2
msec-59b1889eab06457cbba28e37a30c6e204a93a57c.tar.xz
msec-59b1889eab06457cbba28e37a30c6e204a93a57c.zip
Update Swedish translation from Tx
-rw-r--r--po/.tx/config2
-rw-r--r--po/sv.po67
2 files changed, 46 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/.tx/config b/po/.tx/config
index 5a979ad..7d65b96 100644
--- a/po/.tx/config
+++ b/po/.tx/config
@@ -1,7 +1,7 @@
[main]
host = https://www.transifex.com
-[mageia.msec]
+[o:MageiaLinux:p:mageia:r:msec]
file_filter = <lang>.po
source_file = msec.pot
source_lang = en
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a1cd7a6..633ada7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,21 +7,22 @@
# Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>, 2005,2007
# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2013
# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2015
-# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2021
+# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2021-2022
# Lars Westergren <lars.westergren@home.se>, 2003-2005
# Magnus Björklöf <bjorklof@nic.fi>, 2003
# Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001-2002
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001-2003
-# Michael Eklund <willard@null.net>, 2014,2016-2017,2020
+# Michael Eklund <willard@null.net>, 2014,2016-2017,2020,2023
# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2004-2006,2008-2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-15 22:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-29 03:15+0000\n"
-"Last-Translator: Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:58+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Eklund <willard@null.net>, "
+"2014,2016-2017,2020,2023\n"
+"Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1627,6 +1628,13 @@ msgid ""
"security levels are\n"
"provided with Mageia Linux:"
msgstr ""
+"msec\n"
+"ansvarar för säkerheten i Mageia. Den stödjer olika säkerhets\n"
+"-konfigurationer, som kan organiseras i olika säkerhets lager. Dessa lagras "
+"i\n"
+"/etc/security/msec/level.LEVELNAME. Just nu så finns det tre stycken "
+"fördefinierade säkerhetslager som\n"
+"tillhandahålls av Mageia Linux:"
#: ../src/msec/man.py:245
msgid ""
@@ -1645,6 +1653,11 @@ msgid ""
"of their\n"
"execution by email (by default, the local 'root' account is used)."
msgstr ""
+"det här är standard säkerhet, som ger en ganska bra nivå av "
+"säkerhetsfunktioner.\n"
+"\n"
+"Det kör periodiska kontroller och skickar resultaten via e-post (till "
+"standard root-konto)."
#: ../src/msec/man.py:255
msgid ""
@@ -1653,6 +1666,10 @@ msgid ""
"attempt to pre-configure system security according to the most common use\n"
"cases."
msgstr ""
+"Förutom dessa nivåer är olika uppgiftsorienterade säkerhetsnivåer också "
+"tillgängliga, t. ex 'filserver', 'webbserver' och 'netbook'-nivåer. De "
+"försöker förkonfigurera systemets säkerhet i enlighet med de vanligaste "
+"användningsområdena."
#: ../src/msec/man.py:259
msgid ""
@@ -1699,10 +1716,11 @@ msgstr ""
#: ../src/msec/man.py:279 ../src/msec/man.py:298
msgid "This option will display the list of supported command line options."
msgstr ""
+"Det här kommer att visa en lista över tillgängliga kommando-alternativ."
#: ../src/msec/man.py:280 ../src/msec/man.py:299
msgid "List the default configuration for given security level."
-msgstr ""
+msgstr "Visa standard-konfigurationen för aktuell säkerhetsnivå."
#: ../src/msec/man.py:281
msgid ""
@@ -1779,46 +1797,49 @@ msgstr ""
#: ../src/msec/man.py:304
msgid "Display system configuration changes without enforcing anything:"
-msgstr ""
+msgstr "Visa ändringar i systemets konfiguration, utan att ändra något:"
#: ../src/msec/man.py:305
msgid "Install predefined security level 'standard':"
-msgstr ""
+msgstr "Installera fördefinierad säkerhetsnivå 'standard':"
#: ../src/msec/man.py:306 ../src/msec/man.py:313
msgid "Preview changes inflicted by change to 'standard' level:"
-msgstr ""
+msgstr "Förhandsgranska ändringar som orsakats av ändring till 'standard':"
#: ../src/msec/man.py:307
msgid "Create a custom security level based on 'standard':"
-msgstr ""
+msgstr "Skapa en anpassad säkerhetsnivå, baserad på 'standard':"
#: ../src/msec/man.py:308 ../src/msec/man.py:315
msgid ""
"Export current security settings to create a new security level named "
"'office':"
msgstr ""
+"Exportera nuvarande säkerhetsinställningar för att skapa en ny säkerhetsnivå "
+"med namnet \"kontor\":"
#: ../src/msec/man.py:309
msgid "DEFINING EXCEPTIONS FOR PERIODIC CHECKS"
-msgstr ""
+msgstr "DEFINIERAR UNDANTAG FÖR PERIODISKA KONTROLLER"
#: ../src/msec/man.py:310
msgid ""
"Enforce system permissions according to /etc/security/msec/perms.conf file:"
msgstr ""
+"Tvinga systemets behörigheter enligt filen: /etc/security/msec/perms.conf"
#: ../src/msec/man.py:311
msgid "Display permissions changes without enforcing anything:"
-msgstr ""
+msgstr "Visa ändrade rättigheter utan att tvinga fram något:"
#: ../src/msec/man.py:312
msgid "Install predefined permissions for level 'standard':"
-msgstr ""
+msgstr "installera fördefinierade rättigheter för level 'standard':"
#: ../src/msec/man.py:314
msgid "Create a custom permissions level based on 'secure':"
-msgstr ""
+msgstr "Skapa anpassade rättigheter baserad på 'säker':"
#: ../src/msec/man.py:316
msgid ""
@@ -1856,35 +1877,35 @@ msgstr ""
#: ../src/msec/man.py:327
msgid "See below for all msec options that support this feature."
-msgstr ""
+msgstr "Se nedan för alla msec-altermativ som stöder den här funktionen."
#: ../src/msec/man.py:328
msgid "SECURITY OPTIONS"
-msgstr ""
+msgstr "SÄKERHETSALTERNATIV"
#: ../src/msec/man.py:329
msgid "The following security options are supported by msec:"
-msgstr ""
+msgstr "Följande säkerhetsalternativ stöds av msec:"
#: ../src/msec/man.py:340
msgid "NOTES"
-msgstr ""
+msgstr "ANTECKNINGAR"
#: ../src/msec/man.py:341
msgid "Msec applications must be run by root."
-msgstr ""
+msgstr "Msec-applikationer måste köras av root."
#: ../src/msec/man.py:342
msgid "AUTHORS"
-msgstr ""
+msgstr "FÖRFATTARE"
#: ../src/msec/man.py:381
msgid "MSEC parameter:"
-msgstr ""
+msgstr "MSEC-parameter:"
#: ../src/msec/man.py:381
msgid "Accepted values:"
-msgstr ""
+msgstr "Accepterade värden:"
#: ../src/msec/man.py:384
#, python-format
@@ -1892,6 +1913,8 @@ msgid ""
"(This check supports exceptions via %s variable defined in \\fB/etc/security/"
"msec/exceptions\\fP file)"
msgstr ""
+"(Denna kontroll stödjer undantag via %s variabel definierad i \\fB/etc/"
+"security/msec/exceptions\\fP file)"
# File: ../cron-sh/security.sh, line: 15
#, sh-format