summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tg.po')
-rw-r--r--po/tg.po34
1 files changed, 18 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index bb022ecc..f474410b 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -19,6 +19,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:22+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Барои системаи шумо навсозиҳои дастрас
#: ../mdkapplet:101
#, c-format
-msgid "A new version of Mageia Linux distribution has been released"
+msgid "A new version of Mageia distribution has been released"
msgstr ""
#: ../mdkapplet:119 ../mdkapplet:161
@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Сардиҳии drakconnect\n"
#: ../mdkapplet:459 ../mdkapplet:632
#, c-format
-msgid "New version of Mageia Linux distribution"
+msgid "New version of Mageia distribution"
msgstr ""
#: ../mdkapplet:464
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkapplet:473
#, c-format
-msgid "A new version of Mageia Linux distribution has been released."
+msgid "A new version of Mageia distribution has been released."
msgstr ""
#: ../mdkapplet:475 ../mdkapplet:572
@@ -221,8 +222,8 @@ msgstr "Бекор кардан"
#: ../mdkapplet:508
#, c-format
msgid ""
-"Maintenance for this Mageia Linux version has ended. No more updates will "
-"be delivered for this system."
+"Maintenance for this Mageia version has ended. No more updates will be "
+"delivered for this system."
msgstr ""
#: ../mdkapplet:514
@@ -232,7 +233,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkapplet:520
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux"
+msgid "Mageia"
msgstr "Mageia Online"
#: ../mdkapplet:526
@@ -528,7 +529,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkapplet_gui.pm:94
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia Linux Features"
+msgid "Mageia Features"
msgstr "Mageia Online"
#: ../mdkapplet_gui.pm:213
@@ -603,9 +604,7 @@ msgstr "Mageia Online"
#: ../mdkonline.pm:195
#, c-format
-msgid ""
-"The Mageia Linux distribution with even more softwares and official "
-"support."
+msgid "The Mageia distribution with even more softwares and official support."
msgstr ""
#: ../mdkonline.pm:199
@@ -666,6 +665,10 @@ msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Навсозии бастаҳо аз муҳити update_source ғайри имкон аст.\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia Linux"
+#~ msgstr "Mageia Online"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mandiva Free"
#~ msgstr "Mageia Online"
@@ -704,8 +707,8 @@ msgstr "Навсозии бастаҳо аз муҳити update_source ғайр
#~ msgid "Mageia Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
#~ msgstr ""
-#~ "Дар назар чунин аст, ки Mageia Online боз коргузорӣ шудааст, "
-#~ "бозборкунии апплет ...."
+#~ "Дар назар чунин аст, ки Mageia Online боз коргузорӣ шудааст, бозборкунии "
+#~ "апплет ...."
#~ msgid "Checking... Updates are available\n"
#~ msgstr "Тафтишкунӣ... Навкуниҳо имконпазиранд\n"
@@ -1028,8 +1031,7 @@ msgstr "Навсозии бастаҳо аз муҳити update_source ғайр
#~ "Mageia Online offers you the ability to automate the updates.\n"
#~ "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Mageia Online ба шумо имконияти худкоркунии навсозиҳоро пешкаш "
-#~ "мекунад.\n"
+#~ "Mageia Online ба шумо имконияти худкоркунии навсозиҳоро пешкаш мекунад.\n"
#~ "Барнома доимо ар системаи шумо иҷро мегардад ва то навкуниҳои оянда "
#~ "интизор мешавад.\n"
@@ -1064,5 +1066,5 @@ msgstr "Навсозии бастаҳо аз муҳити update_source ғайр
#~ msgid "Mageia Update could not contact the site, we will try again."
#~ msgstr ""
-#~ "Mageia Update бо пойгоҳ алоқа карда натавониста истодаааст, мо бори "
-#~ "дигар кӯшиш мекунем."
+#~ "Mageia Update бо пойгоҳ алоқа карда натавониста истодаааст, мо бори дигар "
+#~ "кӯшиш мекунем."