summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po254
1 files changed, 106 insertions, 148 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c08c2aa0..f64e3924 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-15 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-07-20 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-18 21:48+0900\n"
"Last-Translator: utuhiro\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -17,135 +17,135 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-#: ../mdkapplet:62
+#: ../mdkapplet:65
msgid "No updates available for your system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:68
+#: ../mdkapplet:71
msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:74
+#: ../mdkapplet:77
msgid "System is busy. Wait ..."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:80
+#: ../mdkapplet:83
#, perl-format
msgid "%s packages available for update"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:86
+#: ../mdkapplet:89
msgid "Service not available. Click on \"configuration\""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:92
+#: ../mdkapplet:95
msgid "Network is down. Click on \"configure Network\""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:98
+#: ../mdkapplet:101
msgid "Service deactivated. Waiting for payment..."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:102
+#: ../mdkapplet:105
msgid "Launch Mandrake Update"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:103
+#: ../mdkapplet:106
#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "設定読み込み中\n"
-#: ../mdkapplet:104
+#: ../mdkapplet:107
msgid "Check Updates"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:105
+#: ../mdkapplet:108
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:106
+#: ../mdkapplet:109
msgid "Configure Network"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:107
+#: ../mdkapplet:110
#, fuzzy
msgid "Configure Now!"
msgstr "設定読み込み中\n"
-#: ../mdkapplet:139
+#: ../mdkapplet:142
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:147
+#: ../mdkapplet:150
msgid "Actions"
msgstr "動作"
-#: ../mdkapplet:149
+#: ../mdkapplet:152
msgid "Install updates"
msgstr "システムを更新"
-#: ../mdkapplet:150
+#: ../mdkapplet:153
msgid "Configure"
msgstr "設定"
-#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:163 ../mdkapplet:364
+#: ../mdkapplet:154 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:359
msgid "Available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:151
+#: ../mdkapplet:154
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:151
+#: ../mdkapplet:154
#, fuzzy
msgid "Checking ..."
msgstr "接続トラブル"
-#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:163 ../mdkapplet:364
+#: ../mdkapplet:154 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:359
msgid "Not Available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:152
+#: ../mdkapplet:155
msgid "See logs"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:155
+#: ../mdkapplet:158
msgid "Status"
msgstr "状態"
-#: ../mdkapplet:158
+#: ../mdkapplet:161
msgid "Network Connection: "
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:159
+#: ../mdkapplet:162
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:159
+#: ../mdkapplet:162
msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:162
+#: ../mdkapplet:165
msgid "New Updates: "
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:166
+#: ../mdkapplet:169
msgid "Last check: "
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:172 ../mdkapplet:414
+#: ../mdkapplet:175 ../mdkapplet:409
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: ../mdkapplet:194
+#: ../mdkapplet:197
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:198
+#: ../mdkapplet:201
msgid "Launching mdkupdate --applet\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:203
+#: ../mdkapplet:206
msgid "Mdkonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
@@ -154,84 +154,84 @@ msgstr ""
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "接続トラブル"
-#: ../mdkapplet:221
+#: ../mdkapplet:216
#, fuzzy
msgid "Connecting to"
msgstr "接続トラブル"
-#: ../mdkapplet:243
+#: ../mdkapplet:238
msgid "Checking... Updates are available\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:247
+#: ../mdkapplet:242
msgid "Unknown state"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:248
+#: ../mdkapplet:243
msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:249
+#: ../mdkapplet:244
msgid "Wrong Password.\n"
msgstr "パスワード誤り。\n"
-#: ../mdkapplet:250
+#: ../mdkapplet:245
msgid "Wrong Action or host or login.\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:251
+#: ../mdkapplet:246
msgid ""
"Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or "
"proxy settings)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:255
+#: ../mdkapplet:250
msgid "System is up to date\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:343
+#: ../mdkapplet:338
msgid "No check"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:356
+#: ../mdkapplet:351
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:359
+#: ../mdkapplet:354
msgid "Checking config file: Not present\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:404
+#: ../mdkapplet:399
#, fuzzy
msgid "Logs"
msgstr "ログイン:"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:415
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "閉じる"
-#: ../mdkapplet:446
+#: ../mdkapplet:441
msgid "About.."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:447
+#: ../mdkapplet:442
msgid "Quit"
msgstr "出る"
-#: ../mdkapplet:459
+#: ../mdkapplet:454
msgid "Attempting to connect to mandrakeonline.net\n"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:98
+#: ../mdkonline:86
msgid "Skip Wizard"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:117
+#: ../mdkonline:100
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
msgstr "MandrakeOnline へようこそ"
-#: ../mdkonline:118
+#: ../mdkonline:101
msgid ""
"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
@@ -243,62 +243,62 @@ msgstr ""
"ためにこの支援ツールは集中 DB への (パッケージやハードウェア) \n"
"設定のアップロードを手伝います。\n"
-#: ../mdkonline:119
+#: ../mdkonline:102
#, fuzzy
msgid "Create a MandrakeOnline Account"
msgstr "MandrakeOnline へようこそ"
-#: ../mdkonline:121
+#: ../mdkonline:104
msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
msgstr "MandrakeOnline アカウントを持っていない。次のことをやりたい :"
-#: ../mdkonline:121
+#: ../mdkonline:104
msgid "Subscribe"
msgstr "入会"
-#: ../mdkonline:125 ../mdkonline:145
+#: ../mdkonline:108 ../mdkonline:128
msgid "Login:"
msgstr "ログイン:"
-#: ../mdkonline:126 ../mdkonline:146
+#: ../mdkonline:109 ../mdkonline:129
msgid "Password:"
msgstr "パスワード:"
-#: ../mdkonline:127
+#: ../mdkonline:110
msgid "Confirm Password:"
msgstr "パスワードを確認:"
-#: ../mdkonline:128
+#: ../mdkonline:111
msgid "Mail contact:"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:135
+#: ../mdkonline:118
msgid "Mandrakelinux Privacy Policy"
msgstr "Mandrakelinux プライバシ方針"
-#: ../mdkonline:141
+#: ../mdkonline:124
msgid "Authentification"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:142
+#: ../mdkonline:125
msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
msgstr "MandrakeOnline ログイン、パスワードとマシン名を入力して下さい:"
-#: ../mdkonline:147
+#: ../mdkonline:130
msgid "Machine name:"
msgstr "マシン名:"
-#: ../mdkonline:152
+#: ../mdkonline:135
#, fuzzy
msgid "Send Configuration"
msgstr "設定読み込み中\n"
-#: ../mdkonline:153
+#: ../mdkonline:136
msgid ""
"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
"\n"
-"The Wizard will now send the following information to MandrakeSoft:\n"
+"The Wizard will now send the following information to Mandrakesoft:\n"
"1) the list of packages you have installed on your system,\n"
"2) your hardware configuration.\n"
"\n"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
"MandrakeOnline サービスを使用できるために、\n"
"設定のアップロードを行ないます。\n"
"\n"
-"Wizard は次の情報を MandrakeSoft に送ります:\n"
+"Wizard は次の情報を Mandrakesoft に送ります:\n"
"1) インストールされたパッケージのリスト\n"
"2) ハードウェア設定\n"
"\n"
@@ -325,11 +325,11 @@ msgstr ""
"更に www.mandrakeexpert.com 有料サポートサービス割引が適用されます。\n"
"最後に、メールアドレス username@mandrakeonline.net も差し上げます。"
-#: ../mdkonline:158 ../mdkonline:269 ../mdkonline:298
+#: ../mdkonline:141 ../mdkonline:208 ../mdkonline:234
msgid "Finish"
msgstr "終る"
-#: ../mdkonline:159
+#: ../mdkonline:142
msgid ""
"From now you will receive on security and updates \n"
"announcements thanks to MandrakeOnline."
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
"これから MandrakeOnline よりセキュリティやアップデート情報が\n"
"届けられます。"
-#: ../mdkonline:159
+#: ../mdkonline:142
msgid ""
"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n"
"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
@@ -345,75 +345,27 @@ msgstr ""
"MandrakeOnline は自動アップデートを可能にします。\n"
"あるプログラムが新アップデートを待って定期的に実行します。\n"
-#: ../mdkonline:159
+#: ../mdkonline:142
msgid "Your upload was successful!"
msgstr "アップロード成功"
-#: ../mdkonline:160
+#: ../mdkonline:143
msgid "automated Upgrades"
msgstr "自動アップグレード"
-#: ../mdkonline:165
+#: ../mdkonline:148
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:198
-msgid "Creation"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkonline:198
-msgid "Login and password should be less than 12 characters\n"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkonline:199
-msgid "Special characters"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkonline:199
-msgid "Special characters are not allowed\n"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkonline:200
-msgid "Empty fields"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkonline:200
-msgid "Please fill in all fields\n"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkonline:201
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkonline:201
-msgid "Email not valid\n"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkonline:202
-msgid "Account already exist\n"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkonline:202
-msgid "Change account"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkonline:208
-msgid "Problem connecting to server \n"
-msgstr "サーバ接続中にエラーが発生\n"
-
-#: ../mdkonline:208
-msgid "Server Problem"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkonline:213 ../mdkonline:215 ../mdkonline:217
+#: ../mdkonline:182 ../mdkonline:184 ../mdkonline:186
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#: ../mdkonline:213
+#: ../mdkonline:182
msgid "Please provide a login"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:215
+#: ../mdkonline:184
msgid ""
"The passwords do not match\n"
" Please try again\n"
@@ -421,32 +373,40 @@ msgstr ""
"パスワードが合っていません。\n"
"やりなおしてください\n"
-#: ../mdkonline:217
+#: ../mdkonline:186
msgid "Not a valid mail address!\n"
msgstr "無効なメールアドレスです\n"
-#: ../mdkonline:247
+#: ../mdkonline:198
+msgid "Reading configuration\n"
+msgstr "設定読み込み中\n"
+
+#: ../mdkonline:203
msgid "Sending configuration..."
msgstr ""
-#: ../mdkonline:273 ../mdkonline:349
+#: ../mdkonline:210 ../mdkonline:274
msgid "Connection problem"
msgstr "接続トラブル"
-#: ../mdkonline:273 ../mdkonline:349
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
-msgstr "MandrakeUpdateはこのサイトに接続できません。再試行します。"
+#: ../mdkonline:210
+msgid "Problem occurs when uploading files, please try again"
+msgstr ""
-#: ../mdkonline:315
+#: ../mdkonline:251
msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "Wizard を出る\n"
-#: ../mdkonline:361
+#: ../mdkonline:274
+#, fuzzy
+msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
+msgstr "MandrakeUpdateはこのサイトに接続できません。再試行します。"
+
+#: ../mdkonline:286
msgid "Wrong password"
msgstr "パスワード誤り"
-#: ../mdkonline:361
+#: ../mdkonline:286
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -463,47 +423,45 @@ msgstr ""
"注意:マシン名も必要\n"
" (アルファベットのみ可)"
-#: ../mdkonline:368
-msgid "Reading configuration\n"
-msgstr "設定読み込み中\n"
-
-#: ../mdkupdate:58
+#: ../mdkupdate:53
#, perl-format
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
-"Copyright (C) %s MandrakeSoft.\n"
+"Copyright (C) %s Mandrakesoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"mdkupdate バージョン %s\n"
-"Copyright (C) %s MandrakeSoft.\n"
+"Copyright (C) %s Mandrakesoft.\n"
"これはフリーソフトウェアであり、GNU GPL の下で再配布することができます。\n"
"\n"
"使用方法 :\n"
-#: ../mdkupdate:63
+#: ../mdkupdate:58
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - このヘルプメッセージを出力する。\n"
-#: ../mdkupdate:64
+#: ../mdkupdate:59
msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n"
msgstr ""
-#: ../mdkupdate:65
+#: ../mdkupdate:60
#, fuzzy
msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n"
msgstr " --applet - 全ての情報を更新。\n"
-#: ../mdkupdate:66
+#: ../mdkupdate:61
#, fuzzy
msgid " --update - Update keys\n"
msgstr " --applet - 全ての情報を更新。\n"
-#: ../mdkupdate:276
-msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
-msgstr "mdkupdateメディアからのパッケージ更新ができません。\n"
+#~ msgid "Problem connecting to server \n"
+#~ msgstr "サーバ接続中にエラーが発生\n"
+
+#~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
+#~ msgstr "mdkupdateメディアからのパッケージ更新ができません。\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Response from MandrakeOnline server\n"