summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po320
1 files changed, 320 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
new file mode 100644
index 00000000..922a8a63
--- /dev/null
+++ b/po/ja.po
@@ -0,0 +1,320 @@
+# mdkonline, Japanese Version
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>, 2002.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mdkonline 0.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-25 00:00+0900\n"
+"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
+"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#: mdkonline:71
+msgid "Africa"
+msgstr "アフリカ"
+
+#: mdkonline:72
+msgid "Asia"
+msgstr "アジア"
+
+#: mdkonline:73
+msgid "Australia"
+msgstr "オーストラリア"
+
+#: mdkonline:74
+msgid "Europe"
+msgstr "ヨーロッパ"
+
+#: mdkonline:75
+msgid "North America"
+msgstr "北米"
+
+#: mdkonline:76
+msgid "South America"
+msgstr "南米"
+
+#: mdkonline:96 mdkonline:216 mdkonline:249
+msgid "Next"
+msgstr "次へ"
+
+#: mdkonline:97
+msgid "Finish"
+msgstr "終る"
+
+#: mdkonline:98 mdkonline:540
+msgid "Quit"
+msgstr "出る"
+
+#: mdkonline:99 mdkonline:217 mdkonline:251 mdkonline:253
+msgid "Back"
+msgstr "戻る"
+
+#: mdkonline:101
+msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
+msgstr "MandrakeOnline アカウントを持っていない。次のことをやりたい :"
+
+#: mdkonline:102
+msgid "Subscribe"
+msgstr "入会"
+
+#: mdkonline:118
+msgid "Yes I want automated updates"
+msgstr "はい、自動アップデートしたい"
+
+#: mdkonline:166
+msgid "Quitting Wizard\n"
+msgstr "Wizard を出る\n"
+
+#: mdkonline:263
+msgid "Warning: No browser specified"
+msgstr "警告:閲覧ソフトが指定されていない"
+
+#: mdkonline:290
+msgid "Connecting ...\n"
+msgstr "接続中 ...\n"
+
+#: mdkonline:298 mdkonline:361 mdkupdate:83
+msgid "Connection problem"
+msgstr "接続トラブル"
+
+#: mdkonline:298 mdkonline:361
+msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
+msgstr "MandrakeOnline を連絡できない、後でやり直して下さい"
+
+#: mdkonline:310
+msgid "Wrong password"
+msgstr "パスワード誤り"
+
+#: mdkonline:310
+msgid ""
+"Your login or password was wrong.\n"
+" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
+"MandrakeOnline.\n"
+" In the latter case, go back to the first step to connect to "
+"MandrakeOnline.\n"
+" Be aware that you must also provide a Machine name \n"
+" (only alphabetical characters are admitted)"
+msgstr ""
+"不正ログイン又はパスワード\n"
+"再試行するか MandrakeOnline でアカウントを作って下さい\n"
+"アカウントを作成するには最初のステップに戻り MandrakeOnline に接続して下さ"
+"い\n"
+"注意:マシン名も必要\n"
+" (アルファベットのみ可)"
+
+#: mdkonline:369
+msgid "Welcome to MandrakeOnline"
+msgstr "MandrakeOnline へようこそ"
+
+#: mdkonline:370
+msgid ""
+"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n"
+"This assistant will help you to upload your configuration\n"
+"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
+"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
+msgstr ""
+"この段階では MandrakeOnline [1] にアカウントを既にお持ちになって\n"
+"いるとします。最新のアップデートやアップグレードを貴方に知らせる\n"
+"ためにこの支援ツールは集中 DB への (パッケージやハードウェア) \n"
+"設定のアップロードを手伝います。\n"
+
+#: mdkonline:387
+msgid "Mandrake Privacy Policy"
+msgstr "Mandrake プライバシ方針"
+
+#: mdkonline:392
+msgid "Authentification"
+msgstr "認証"
+
+#: mdkonline:393
+msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
+msgstr "MandrakeOnline ログイン、パスワードとマシン名を入力して下さい:"
+
+#: mdkonline:395
+msgid "Login:"
+msgstr "ログイン:"
+
+#: mdkonline:395
+msgid "Password:"
+msgstr "パスワード:"
+
+#: mdkonline:395
+msgid "Machine name:"
+msgstr "マシン名:"
+
+#: mdkonline:400
+msgid "Sending your Configuration"
+msgstr "設定情報送信中"
+
+#: mdkonline:401
+msgid ""
+"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
+"we are about to upload your configuration.\n"
+"\n"
+"The Wizard will now send the following information to MandrakeSoft:\n"
+"1) the list of packages you have installed on your system,\n"
+"2) your hardware configuration.\n"
+"\n"
+"If you feel uncomfortable by that idea, or do not want to benefit from this "
+"service,\n"
+"please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you "
+"informed\n"
+"about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n"
+"Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n"
+"www.mandrakeexpert.com.\n"
+"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be "
+"provided to you."
+msgstr ""
+"MandrakeOnline サービスを使用できるために、\n"
+"設定のアップロードを行ないます。\n"
+"\n"
+"Wizard は次の情報を MandrakeSoft に送ります:\n"
+"1) インストールされたパッケージのリスト\n"
+"2) ハードウェア設定\n"
+"\n"
+"このアイデアが良くなければ、又はこのサービスを利用したくなければ\n"
+"「キャンセル」を押して下さい。「次へ」を押すと、個人メール通知\n"
+"によってセキュリティアップデートやアップグレード情報が配信され、\n"
+"更に www.mandrakeexpert.com 有料サポートサービス割引が適用されます。\n"
+"最後に、メールアドレス username\\@mandrakeonline.net も差し上げます。"
+
+#: mdkonline:409
+msgid "Error while sending informations"
+msgstr "情報送信エラー"
+
+#: mdkonline:410
+msgid ""
+"There was an error while sending your personal informations.\n"
+"\n"
+"Press Next to try and send your configuration again."
+msgstr ""
+"個人情報送信中にエラーが発生しました。\n"
+"\n"
+"「次へ」を押すと再試行します。"
+
+#: mdkonline:416
+msgid "Finished"
+msgstr "終了"
+
+#: mdkonline:417
+msgid "Your upload was successful!"
+msgstr "アップロード成功"
+
+#: mdkonline:417
+msgid ""
+"From now you will receive on security\n"
+"and updates announcements thanks to MandrakeOnline."
+msgstr ""
+"これから MandrakeOnline よりセキュリティやアップデート情報が\n"
+"届けられます。"
+
+#: mdkonline:417
+msgid "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates."
+msgstr "MandrakeOnline は自動アップデートを可能にします。"
+
+#: mdkonline:417
+msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
+msgstr "あるプログラムが新アップデートを待って定期的に実行します。\n"
+
+#: mdkonline:422
+msgid "automated Upgrades"
+msgstr "自動アップグレード"
+
+#: mdkonline:429
+msgid "Choose your geographical location"
+msgstr "地理的住所を選んで下さい"
+
+#: mdkonline:447
+msgid "Reading configuration\n"
+msgstr "設定読み込み中\n"
+
+#: mdkonline:474
+#, c-format
+msgid "cannot open this file for read: %s"
+msgstr "ファイル読み込み失敗: %s"
+
+#: mdkonline:515
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: mdkonline:521 mdkonline:547
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+"-wadalab-gothic-medium-r-normal--12-*-100-100-c-*-jisx0208.1983-*,*-r-*"
+
+#: mdkonline:536
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: mdkonline:545
+msgid ""
+"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n"
+"To return to the Wizard press 'Cancel',\n"
+"to really quit it press 'Quit'."
+msgstr ""
+"MandrakeOnline を中断しますか。\n"
+"Wizard へ戻るには「キャンセル」を、\n"
+"完全にやめるには「出る」を押して下さい。"
+
+#: mdkonline:549
+msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
+msgstr "本当に中止しますか - MandrakeOnline"
+
+#: mdkonline:631
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+"-wadalab-gothic-medium-r-normal--14-*-100-100-c-*-jisx0208.1983-*,*-r-*"
+
+#: mdkonline:632
+msgid "Welcome"
+msgstr "ようこそ"
+
+#: mdkonline:656
+msgid "Close"
+msgstr "閉じる"
+
+#: mdkupdate:49
+#, c-format
+msgid "mdkupdate version %s"
+msgstr "mdkupdate バージョン %s"
+
+#: mdkupdate:54 mdkupdate:55 mdkupdate:56
+msgid ") . _("
+msgstr ") . _("
+
+#: mdkupdate:57
+msgid ", $VERSION );"
+msgstr ", $VERSION );"
+
+#: mdkupdate:61
+msgid "/root/.mdkupdate"
+msgstr "/root/.mdkupdate"
+
+#: mdkupdate:62
+msgid "/root/rpm_qa_installed_before"
+msgstr "/root/rpm_qa_installed_before"
+
+#: mdkupdate:83
+msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again"
+msgstr "サイト接続失敗、再試行"
+
+#: mdkupdate:110
+msgid "Your login or password may be wrong"
+msgstr "ログイン又はパスワードが誤っている"
+
+#: mdkupdate:110
+msgid ""
+"You'll need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription"
+msgstr "MandrakeOnline アカウントを取得するかアップデートして下さい"
+
+#: mdkupdate:110
+msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n"
+msgstr "トラブル報告は support\\@mandrakeonline.net へどうぞ\n"
+
+#: mdkupdate:122
+msgid "wget is missing\n"
+msgstr "wget が無い\n"