summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po69
1 files changed, 21 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 14b86ab4..a7b37d8a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-01 10:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-02 12:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-02 10:50+0100\n"
"Last-Translator: Daniele Pighin <daniele@dcs.it>\n"
"Language-Team: italian <timl@freelists.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Nessun aggiornamento disponibile per il tuo sistema"
#: ../mdkapplet:55
msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
-msgstr ""
+msgstr "Problemi di configurazione. Avvia \"configura\" un'altra volta"
#: ../mdkapplet:61
msgid "System is busy. Wait ..."
@@ -36,12 +36,10 @@ msgid "%s packages available for update"
msgstr "%s pacchetti disponibili per l'aggiornamento"
#: ../mdkapplet:73
-#, fuzzy
msgid "Service not available. Click on \"configuration\""
msgstr "Servizio non disponibile. Clicca su \"configurazione\""
#: ../mdkapplet:79
-#, fuzzy
msgid "Network is down. Click on \"configure Network\""
msgstr "La rete è disattivata. Clicca su \"configura la rete\""
@@ -66,75 +64,74 @@ msgid "Configure Network"
msgstr "Configura la rete"
#: ../mdkapplet:88
-#, fuzzy
msgid "Configure Now!"
-msgstr "Configura"
+msgstr "Configura adesso!"
-#: ../mdkapplet:112
+#: ../mdkapplet:113
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr "Applet aggiornamenti Mandrake"
-#: ../mdkapplet:120
+#: ../mdkapplet:121
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
-#: ../mdkapplet:122
+#: ../mdkapplet:123
msgid "Install updates"
msgstr "Installa aggiornamenti"
-#: ../mdkapplet:123
+#: ../mdkapplet:124
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
-#: ../mdkapplet:124
+#: ../mdkapplet:125
msgid "Check updates"
msgstr "Controlla aggiornamenti"
-#: ../mdkapplet:125
+#: ../mdkapplet:126
msgid "See logs"
msgstr "Visualizza i log"
-#: ../mdkapplet:128
+#: ../mdkapplet:129
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: ../mdkapplet:131
+#: ../mdkapplet:132
msgid "Network Connection: "
msgstr "Connessione alla rete: "
-#: ../mdkapplet:132
+#: ../mdkapplet:133
msgid "Down"
msgstr "Disattiva"
-#: ../mdkapplet:132
+#: ../mdkapplet:133
msgid "Up"
msgstr "Attiva"
-#: ../mdkapplet:135
+#: ../mdkapplet:136
msgid "New Updates: "
msgstr "Nuovi aggiornamenti: "
-#: ../mdkapplet:136
+#: ../mdkapplet:137
msgid "Available"
msgstr "Disponibili"
-#: ../mdkapplet:136
+#: ../mdkapplet:137
msgid "Not Available"
msgstr "Non disponibili"
-#: ../mdkapplet:139
+#: ../mdkapplet:140
msgid "Last check: "
msgstr "Ultimo controllo: "
-#: ../mdkapplet:145
+#: ../mdkapplet:146
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: ../mdkapplet:250
+#: ../mdkapplet:251
msgid "About.."
msgstr "Informazioni su..."
-#: ../mdkapplet:251
+#: ../mdkapplet:252
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
@@ -422,27 +419,3 @@ msgstr "Impossibile contattare il sito, verrà effettuato un nuovo tentativo."
#: ../mdkupdate:242
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr "Impossibile aggiornare i pacchetti dal supporto mdkupdate.\n"
-
-#~ msgid "Register Now!"
-#~ msgstr "Registrati adesso!"
-
-#~ msgid "About Online Applet"
-#~ msgstr "Informazioni sull'applet online"
-
-#~ msgid "Mandrake Online Team"
-#~ msgstr "Team Mandrake Online"
-
-#~ msgid "Mandrake Update Notification Applet"
-#~ msgstr "Applet di notifica Mandrake Update"
-
-#~ msgid "Team:"
-#~ msgstr "Team:"
-
-#~ msgid "This Software is under GPL"
-#~ msgstr "Questo software è distribuito sotto la GPL"
-
-#~ msgid "Version:"
-#~ msgstr "Versione:"
-
-#~ msgid "Connecting ...\n"
-#~ msgstr "Connessione in corso ...\n"