summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po44
1 files changed, 26 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 4b66a29a..c9de274a 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-07 06:30+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-19 22:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-17 11:56+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -577,7 +577,7 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"Mandrakeupdate %s\n"
+"Mandriva Update %s\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Ez a program szabad szoftver; a GNU GPL alapján terjeszthető.\n"
"\n"
@@ -589,14 +589,14 @@ msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - jelen segítség megjelenítése\n"
#: ../mdkupdate:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --auto - Mandriva Update launched automatically.\n"
-msgstr " --auto - Mandrakeupdate automatikus indítása\n"
+msgstr " --auto - Mandriva Update automatikus indítása\n"
#: ../mdkupdate:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --applet - launch Mandriva Update.\n"
-msgstr " --applet - Mandrakeupdate indítása\n"
+msgstr " --applet - Mandriva Update indítása\n"
#: ../mdkupdate:68
#, c-format
@@ -605,9 +605,10 @@ msgstr " --mnf - MNF-specifikus szkriptek indítása\n"
# Newt is a programming library for color text mode, widget based user interfaces.
#: ../mdkupdate:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --noX - text mode version of Mandriva Update.\n"
-msgstr " --noX - a Mandrakeupdate Newt-felületet használó verziója\n"
+msgstr ""
+" --noX - a Mandriva Update Newt-felületet használó verziója\n"
#: ../mdkupdate:77
#, c-format
@@ -615,9 +616,9 @@ msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first"
msgstr "%s fájl nem található. Futtassa a Mandriva Online varázslót."
#: ../mdkupdate:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandriva Update could not contact the site, we will try again."
-msgstr "A Mandrakeupdate nem tudott kapcsolatba lépni a géppel; újabb próba."
+msgstr "A Mandriva Update nem tudott kapcsolatba lépni a géppel; újabb próba."
#: ../mdkupdate:149
#, c-format
@@ -632,18 +633,25 @@ msgstr "Csomagok telepítése...\n"
#: ../mdkupdate:174 ../mdkupdate:259
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
-msgstr "A csomagok Mandrakeupdate-adatforrásból való frissítése sikertelen.\n"
+msgstr "A csomagok Mandriva Update-adatforrásból való frissítése sikertelen.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Problem occurred while connecting to the server, please contact the "
+#~ "support team"
+#~ msgstr ""
+#~ "Probléma lépett fel a kiszolgálóhoz való kapcsolódáskor. Lépjen "
+#~ "kapcsolatba a támogatási csapattal."
#~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "A csomagok Mandrakeupdate-adatforrásból való frissítése sikertelen.\n"
+#~ "A csomagok Mandriva Update-adatforrásból való frissítése sikertelen.\n"
#~ msgid ""
-#~ "Mandrakeupdate could not upload the diff files. Send a mail to support "
+#~ "Mandriva Update could not upload the diff files. Send a mail to support "
#~ "[at] mandrivaonline [dot] net"
#~ msgstr ""
-#~ "A Mandrakeupdate nem tudta feltölteni a diff-fájlokat. Küldjön egy emailt "
-#~ "a következő címre: support [kukac] mandrivaonline [pont] net"
+#~ "A Mandriva Update nem tudta feltölteni a diff-fájlokat. Küldjön egy "
+#~ "emailt a következő címre: support [kukac] mandrivaonline [pont] net"
#~ msgid "Please Wait"
#~ msgstr "Kis türelmet"
@@ -721,7 +729,7 @@ msgstr "A csomagok Mandrakeupdate-adatforrásból való frissítése sikertelen.
#~ "A szolgáltatás inaktiválva van - várakozás az ellenérték megfizetésére..."
#~ msgid "Launch Mandriva Linux Update"
-#~ msgstr "Mandrakeupdate (Mandriva Linux-frissítés) indítása"
+#~ msgstr "Mandriva Update (Mandriva Linux-frissítés) indítása"
#~ msgid "Available"
#~ msgstr "Elérhető"
@@ -736,7 +744,7 @@ msgstr "A csomagok Mandrakeupdate-adatforrásból való frissítése sikertelen.
#~ msgstr "E-mail"
#, fuzzy
-#~ msgid "Launching Mandrakeupdate\n"
+#~ msgid "Launching Mandriva Update\n"
#~ msgstr " --applet - az összes információ frissítése\n"
#~ msgid "Yes I want automated updates"
@@ -763,7 +771,7 @@ msgstr "A csomagok Mandrakeupdate-adatforrásból való frissítése sikertelen.
#~ msgstr "A név vagy a jelszó valószínűleg helytelen"
#~ msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n"
-#~ msgstr "Mandrakeupdate-adatforrás létrehozása sikertelen.\n"
+#~ msgstr "Mandriva Update-adatforrás létrehozása sikertelen.\n"
#~ msgid "Africa"
#~ msgstr "Afrika"