summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po121
1 files changed, 65 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d5afaea4..93e54948 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-31 09:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-08 00:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-04 16:58+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Soubourou <poupoune5@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: français <fr@li.org>\n"
@@ -17,188 +17,201 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../mdkapplet:50
+#: ../mdkapplet:51
msgid "No updates available for your system"
msgstr "Aucune mise à jour disponible pour votre système"
-#: ../mdkapplet:56
+#: ../mdkapplet:57
msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
msgstr "Problème de configuration. Lancer « configurer » à nouveau"
-#: ../mdkapplet:62
+#: ../mdkapplet:63
msgid "System is busy. Wait ..."
msgstr "Le système occupé. Veuillez attendre ..."
-#: ../mdkapplet:68
+#: ../mdkapplet:69
#, perl-format
msgid "%s packages available for update"
msgstr "%s paquetages disponibles en mises à jour"
-#: ../mdkapplet:74
+#: ../mdkapplet:75
msgid "Service not available. Click on \"configuration\""
msgstr "Service indisponible. Cliquez sur « configuration »"
-#: ../mdkapplet:80
+#: ../mdkapplet:81
msgid "Network is down. Click on \"configure Network\""
msgstr "Le réseau n'est pas actif. Cliquez sur « Configurer le réseau »"
-#: ../mdkapplet:86
+#: ../mdkapplet:87
msgid "Service deactivated. Waiting for payment..."
msgstr "Service désactivé. En attente de paiement ..."
-#: ../mdkapplet:90
+#: ../mdkapplet:91
msgid "Launch Mandrake Update"
msgstr "Lancer Mandrake Update"
-#: ../mdkapplet:91
+#: ../mdkapplet:92
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
-#: ../mdkapplet:92
+#: ../mdkapplet:93
msgid "Check Updates"
msgstr "Vérifier les mises à jour"
-#: ../mdkapplet:93
+#: ../mdkapplet:94
msgid "Online WebSite"
msgstr "Site Mandrake Online"
-#: ../mdkapplet:94
+#: ../mdkapplet:95
msgid "Configure Network"
msgstr "Configurer le réseau"
-#: ../mdkapplet:95
+#: ../mdkapplet:96
msgid "Configure Now!"
msgstr "Configurer maintenant!"
-#: ../mdkapplet:127
+#: ../mdkapplet:128
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr "Appliquette des mises à jour Mandrake"
-#: ../mdkapplet:135
+#: ../mdkapplet:136
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
-#: ../mdkapplet:137
+#: ../mdkapplet:138
msgid "Install updates"
msgstr "Installer les mises à jour"
-#: ../mdkapplet:138
+#: ../mdkapplet:139
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
-#: ../mdkapplet:139 ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:325
+#: ../mdkapplet:140 ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:329
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
-#: ../mdkapplet:139
+#: ../mdkapplet:140
msgid "Check updates"
msgstr "Vérifier s'il y a des updates"
-#: ../mdkapplet:139
-#, fuzzy
+#: ../mdkapplet:140
msgid "Checking ..."
msgstr "Vérification..."
-#: ../mdkapplet:139 ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:325
+#: ../mdkapplet:140 ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:329
msgid "Not Available"
msgstr "Pas disponible"
-#: ../mdkapplet:140
+#: ../mdkapplet:141
msgid "See logs"
msgstr "Voir les logs"
-#: ../mdkapplet:143
+#: ../mdkapplet:144
msgid "Status"
msgstr "Statut"
-#: ../mdkapplet:146
+#: ../mdkapplet:147
msgid "Network Connection: "
msgstr "Connection réseau :"
-#: ../mdkapplet:147
+#: ../mdkapplet:148
msgid "Down"
msgstr "Arrêté"
-#: ../mdkapplet:147
+#: ../mdkapplet:148
msgid "Up"
msgstr "Activé"
-#: ../mdkapplet:150
+#: ../mdkapplet:151
msgid "New Updates: "
msgstr "Nouvelles mises à jour : "
-#: ../mdkapplet:154
+#: ../mdkapplet:155
msgid "Last check: "
msgstr "Dernière vérification : "
-#: ../mdkapplet:160
+#: ../mdkapplet:161 ../mdkapplet:379
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../mdkapplet:172
+#: ../mdkapplet:173
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:173
-#, fuzzy
+#: ../mdkapplet:174
msgid "Launching MandrakeUpdate\n"
-msgstr "Lancer Mandrake Update"
+msgstr "Lancement de MandrakeUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:174
+#: ../mdkapplet:175
msgid "Launching mdkupdate --applet\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:201
+#: ../mdkapplet:183
#, fuzzy
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Vérifier les mises à jour"
-#: ../mdkapplet:207
+#: ../mdkapplet:190
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to"
+msgstr "Problème de connexion"
+
+#: ../mdkapplet:194
+msgid "Response from MandrakeOnline server\n"
+msgstr "Réponse du serveur MandrakeOnline\n"
+
+#: ../mdkapplet:210
msgid "Checking... Updates are available\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:211
+#: ../mdkapplet:214
msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:212
+#: ../mdkapplet:215
msgid "Wrong Password.\n"
msgstr "Mot de passe incorrect.\n"
-#: ../mdkapplet:213
+#: ../mdkapplet:216
msgid "Wrong Action or host or login.\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:217
-#, fuzzy
+#: ../mdkapplet:220
msgid "System is up to date\n"
-msgstr "Le système occupé. Veuillez attendre ..."
+msgstr "Le système est à jour\n"
-#: ../mdkapplet:304
+#: ../mdkapplet:308
msgid "No check"
msgstr "Pas de vérification"
-#: ../mdkapplet:317
+#: ../mdkapplet:321
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:320
+#: ../mdkapplet:324
msgid "Checking config file: Not present\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:362
-#, fuzzy
+#: ../mdkapplet:369
msgid "Logs"
-msgstr "Identifiant :"
+msgstr "Journaux"
-#: ../mdkapplet:382
+#: ../mdkapplet:385
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
+
+#: ../mdkapplet:411
msgid "About.."
msgstr "À propos..."
-#: ../mdkapplet:383
+#: ../mdkapplet:412
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
+#: ../mdkapplet:439
+msgid "Attempting to connect to mandrakeonline.net\n"
+msgstr ""
+
#: ../mdkonline:89
msgid "Skip Wizard"
msgstr "Interrompre l'assistant"
@@ -494,10 +507,6 @@ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr ""
"Impossible de mettre à jour les paquetages à partir du medium de mdkupdate.\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "System is up to date"
-#~ msgstr "Le système occupé. Veuillez attendre ..."
-
#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
#~ msgstr "MandrakeUpdate n'a pas pu contacter le site, nous allons réessayer."