summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po23
1 files changed, 14 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index e93dc180..50c1ed80 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-21 09:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-24 16:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-21 13:43+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -53,11 +53,12 @@ msgid "Wrong password"
msgstr "Contrasenya incorrecta"
#: mdkonline:286
+#, fuzzy
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
"Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
-"Mandrake Online.\n"
-" In the latter case, go back to the first step to connect to Mandrake Online."
+"MandrakeOnline.\n"
+" In the latter case, go back to the first step to connect to MandrakeOnline."
msgstr ""
"El nom d'usuari o la contrasenya són incorrectes.\n"
"Us caldrà tornar-los a escriure, o bé crear un compte a Mandrake Online.\n"
@@ -69,8 +70,9 @@ msgid "Welcome to MandrakeOnline"
msgstr "Benvingut a MandrakeOnline"
#: mdkonline:365
+#, fuzzy
msgid ""
-"At this step You are supposed to have an account on Mandrake Online [1].\n"
+"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
@@ -82,7 +84,8 @@ msgstr ""
"altres millores.\n"
#: mdkonline:371
-msgid "I don't have a Mandrake Online account and I want to "
+#, fuzzy
+msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
msgstr "No tinc cap compte de Mandrake Online i vull"
#: mdkonline:373
@@ -94,11 +97,13 @@ msgid "Mandrake Privacy Policy"
msgstr "Normes de privacitat de Mandrake"
#: mdkonline:388
-msgid "MandrakeOnline Authentification"
+#, fuzzy
+msgid "Authentification"
msgstr "Autenticació de MandrakeOnline"
#: mdkonline:389
-msgid "Enter your Mandrake Online login and password:"
+#, fuzzy
+msgid "Enter your MandrakeOnline login and password:"
msgstr "Introduïu el vostre nom d'usuari i contrasenya de MandrakeOnline:"
#: mdkonline:391
@@ -169,9 +174,9 @@ msgstr "Finalitzat"
#: mdkonline:411
msgid ""
-"Your upload was successfull!\n"
+"Your upload was successful!\n"
"From now you will receive on security\n"
-"and upgrade annoucements thanks to MandrakeOnline."
+"and upgrade announcements thanks to MandrakeOnline."
msgstr ""
"Les dades s'han enviat amb èxit!\n"
"A partir d'ara, gràcies a MandrakeOnline, rebreu\n"