summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r--po/ar.po106
1 files changed, 57 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index eac99ce7..c05fe4d9 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-12 13:59+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-18 22:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-16 11:10+0200\n"
"Last-Translator: Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -16,191 +17,198 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: ../mdkapplet:56
+#: ../mdkapplet:60
msgid "No updates available for your system"
msgstr "ليس هناك تحديثات منوفّرة لنظامك"
-#: ../mdkapplet:62
+#: ../mdkapplet:66
msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
msgstr "مشاكل في الإعداد. إطلق \"أعدّ\" مجدّدا (\"configure\")"
-#: ../mdkapplet:68
+#: ../mdkapplet:72
msgid "System is busy. Wait ..."
msgstr "النّظام مشغول. إنتظر..."
-#: ../mdkapplet:74
+#: ../mdkapplet:78
+#, perl-format
msgid "%s packages available for update"
msgstr "%s حزمة متوفّرة للتّحديث"
-#: ../mdkapplet:80
+#: ../mdkapplet:84
msgid "Service not available. Click on \"configuration\""
msgstr "خدمة غير متوفّرة. أنقر على \"إعداد\""
-#: ../mdkapplet:86
+#: ../mdkapplet:90
msgid "Network is down. Click on \"configure Network\""
msgstr "الشّبكة متوقّفة. أنقر على \"أعدّ الشّبكة\""
-#: ../mdkapplet:92
+#: ../mdkapplet:96
msgid "Service deactivated. Waiting for payment..."
msgstr "خدمة معطّلة. في انتظار الدّفع..."
-#: ../mdkapplet:96
+#: ../mdkapplet:100
msgid "Launch Mandrake Update"
msgstr "أطلق محدّث ماندريك (Mandrake Update)"
-#: ../mdkapplet:97
+#: ../mdkapplet:101
msgid "Configuration"
msgstr "إعداد"
-#: ../mdkapplet:98
+#: ../mdkapplet:102
msgid "Check Updates"
msgstr "إفحص التّحديثات"
-#: ../mdkapplet:99
+#: ../mdkapplet:103
msgid "Online WebSite"
msgstr "موقع على الخطّ"
-#: ../mdkapplet:100
+#: ../mdkapplet:104
msgid "Configure Network"
msgstr "أعدّ الشّبكة"
-#: ../mdkapplet:101
+#: ../mdkapplet:105
msgid "Configure Now!"
msgstr "أعدّ الآن !"
-#: ../mdkapplet:133
+#: ../mdkapplet:137
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr "بريمج محدّث ماندريك"
-#: ../mdkapplet:141
+#: ../mdkapplet:145
msgid "Actions"
msgstr "الأفعال"
-#: ../mdkapplet:143
+#: ../mdkapplet:147
msgid "Install updates"
msgstr "ثبّت التّحديثات"
-#: ../mdkapplet:144
+#: ../mdkapplet:148
msgid "Configure"
msgstr "أعدّ"
-#: ../mdkapplet:145 ../mdkapplet:157 ../mdkapplet:336
+#: ../mdkapplet:149 ../mdkapplet:161 ../mdkapplet:341
msgid "Available"
msgstr "متوفّرة"
-#: ../mdkapplet:145
+#: ../mdkapplet:149
msgid "Check updates"
msgstr "إفحص التّحديثات"
-#: ../mdkapplet:145
+#: ../mdkapplet:149
msgid "Checking ..."
msgstr "يجري الفحص..."
-#: ../mdkapplet:145 ../mdkapplet:157 ../mdkapplet:336
+#: ../mdkapplet:149 ../mdkapplet:161 ../mdkapplet:341
msgid "Not Available"
msgstr "غير متوفّرة"
-#: ../mdkapplet:146
+#: ../mdkapplet:150
msgid "See logs"
msgstr "شاهد السّجلّات"
-#: ../mdkapplet:149
+#: ../mdkapplet:153
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
-#: ../mdkapplet:152
+#: ../mdkapplet:156
msgid "Network Connection: "
msgstr "وصلة الشّبكة: "
-#: ../mdkapplet:153
+#: ../mdkapplet:157
msgid "Down"
msgstr "أسفل"
-#: ../mdkapplet:153
+#: ../mdkapplet:157
msgid "Up"
msgstr "أعلى"
-#: ../mdkapplet:156
+#: ../mdkapplet:160
msgid "New Updates: "
msgstr "تحديثات جديدة: "
-#: ../mdkapplet:160
+#: ../mdkapplet:164
msgid "Last check: "
msgstr "آخر فحص: "
-#: ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:386
+#: ../mdkapplet:170 ../mdkapplet:391
msgid "Close"
msgstr "إغلق"
-#: ../mdkapplet:178
+#: ../mdkapplet:182
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "يجري إطلاق دراكونكت (drakconnect)\n"
-#: ../mdkapplet:179
+#: ../mdkapplet:183
msgid "Launching mdkupdate --applet\n"
msgstr "يجري إطلاق محدّث ماندريك --بريمج (mdkupdate --applet)\n"
-#: ../mdkapplet:187
+#: ../mdkapplet:191
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "يجري حساب التّحديثات الجديدة...\n"
-#: ../mdkapplet:194
+#: ../mdkapplet:198
msgid "Connecting to"
msgstr "الإتّصال بـ"
-#: ../mdkapplet:216
+#: ../mdkapplet:220
msgid "Checking... Updates are available\n"
msgstr "يجري الفحص... التّحديثات متوفّرة\n"
-#: ../mdkapplet:220
+#: ../mdkapplet:224
msgid "Unknown state"
msgstr "حالة مجهولة"
-#: ../mdkapplet:221
+#: ../mdkapplet:225
msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n"
msgstr "الخدمات على الخطّ معطّلة. إتّصل بموقع ماندريك على الخطّ\n"
-#: ../mdkapplet:222
+#: ../mdkapplet:226
msgid "Wrong Password.\n"
msgstr "كلمة مرور خاطئة.\n"
-#: ../mdkapplet:223
+#: ../mdkapplet:227
msgid "Wrong Action or host or login.\n"
msgstr "فعل أو مضيف أو إسم دخول خاطئ.\n"
-#: ../mdkapplet:227
+#: ../mdkapplet:228
+msgid ""
+"Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or "
+"proxy settings)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:232
msgid "System is up to date\n"
msgstr "النّظام محدّث\n"
-#: ../mdkapplet:315
+#: ../mdkapplet:320
msgid "No check"
msgstr "دون فحص"
-#: ../mdkapplet:328
+#: ../mdkapplet:333
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "يجري فحص الشّبكة: تبدو معطّلة\n"
-#: ../mdkapplet:331
+#: ../mdkapplet:336
msgid "Checking config file: Not present\n"
msgstr "يجري فحص ملفّ الإعداد: غير موجود\n"
-#: ../mdkapplet:376
+#: ../mdkapplet:381
msgid "Logs"
msgstr "السّجلّات"
-#: ../mdkapplet:392
+#: ../mdkapplet:397
msgid "Clear"
msgstr "إمحي"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:423
msgid "About.."
msgstr "حول..."
-#: ../mdkapplet:419
+#: ../mdkapplet:424
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
-#: ../mdkapplet:446
+#: ../mdkapplet:451
msgid "Attempting to connect to mandrakeonline.net\n"
msgstr "تجري محاولة الإتّصال بـmandrakeonline.net\n"
@@ -444,6 +452,7 @@ msgid "Reading configuration\n"
msgstr "جاري قراءة اعداداتك\n"
#: ../mdkupdate:58
+#, perl-format
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
"Copyright (C) %s MandrakeSoft.\n"
@@ -608,4 +617,3 @@ msgstr "تعذر تحديث الحزم من وسيط mdkupdate.\n"
#~ msgid "Start MandrakeUpdate"
#~ msgstr "إبدأ محدّث ماندريك"
-