summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-04-15 16:40:39 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-04-15 16:40:39 +0300
commit0e72a7ec3615aa82272627eea1c989455c3a035e (patch)
tree401fd051991a31bc4f92af5e7d7a97fa0edb4466 /po
parent3f1eb338be69d76a5eb23b72ad78e1522fd6b62a (diff)
downloadmgaonline-0e72a7ec3615aa82272627eea1c989455c3a035e.tar
mgaonline-0e72a7ec3615aa82272627eea1c989455c3a035e.tar.gz
mgaonline-0e72a7ec3615aa82272627eea1c989455c3a035e.tar.bz2
mgaonline-0e72a7ec3615aa82272627eea1c989455c3a035e.tar.xz
mgaonline-0e72a7ec3615aa82272627eea1c989455c3a035e.zip
Update Finnish translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fi.po52
1 files changed, 28 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8c255f4b..c9439f78 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Esa Linna <denzo@mbnet.fi>, 2004
# Jani Välimaa <wally@mageia.org>, 2011
# wally <wally@mandriva.org>, 2009-2010
+# Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023
# Matias Griese <mahagr@utu.fi>, 2002
# Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2002-2005
# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2005-2006,2008-2010
@@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-29 00:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-05 16:46+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:56+0000\n"
+"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023\n"
+"Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,11 +36,9 @@ msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Järjestelmä on ajantasalla"
#: ../mgaapplet:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Service configuration problem. Please check the logs and contact %s."
-msgstr ""
-"Palvelun asetusongelma. Tarkista lokit ja lähetä sähköpostia osoitteeseen "
-"support@mageiaonline.com"
+msgstr "Palvelun asetusongelma. Tarkista lokit ja ota yhteyttä %s."
#: ../mgaapplet:101
#, c-format
@@ -159,7 +158,7 @@ msgstr "Virhe"
#: ../mgaapplet:366
#, c-format
msgid "You must choose a directory owned by the super administrator!"
-msgstr ""
+msgstr "Sinun on valittava super administratorin omistama hakemisto!"
#: ../mgaapplet:373
#, c-format
@@ -364,7 +363,7 @@ msgstr ""
#: ../mgaapplet-config:83
#, c-format
msgid "Check for newer Mageia releases"
-msgstr ""
+msgstr "Tarkista uusimmat Mageia julkaisut"
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:86
#, c-format
@@ -413,17 +412,17 @@ msgstr "Käynnistä uudelleen"
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:170
#, c-format
msgid "Unable to download distro list"
-msgstr ""
+msgstr "Jakelulistan lataaminen ei onnistu"
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:176
#, c-format
msgid "Distribution version %s was not found in the update list"
-msgstr ""
+msgstr "Jakelun versiota %s ei löytynyt päivityslistalta"
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:185
#, c-format
msgid "Preparation Required"
-msgstr ""
+msgstr "Valmistelu vaaditaan"
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:185
#, c-format
@@ -432,6 +431,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you wish to do this preparation now?"
msgstr ""
+"Jotta voit päivittää, nykyinen asennuksesi on tehtävä valmistelu.\n"
+"\n"
+"Haluatko tehdä valmistelun nyt?"
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:196
#, c-format
@@ -440,11 +442,14 @@ msgid ""
"\n"
"Please see %s for more information."
msgstr ""
+"Tarvitset lisätoimia, ennen kuin voit jatkaa.\n"
+"\n"
+"Katso lisätietoja osoitteesta %s."
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:197
#, c-format
msgid "Next Steps"
-msgstr ""
+msgstr "Seuraava vaihe"
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:227
#, c-format
@@ -524,7 +529,7 @@ msgstr ""
#: ../mgaupdate:66
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (C) %s %s"
#: ../mgaupdate:66
#, c-format
@@ -549,7 +554,7 @@ msgstr " --noX\t\t\t- tekstipohjainen Mageia Update.\n"
#: ../mgaupdate:70
#, c-format
msgid " --debug\t\t- log what is done.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --debug\t\t- log mitä on tehty.\n"
#: ../mgaupdate:100
#, c-format
@@ -558,35 +563,34 @@ msgstr "Paketteja ei voitu päivittää update_source-lähteestä.\n"
#: ../polkit/org.mageia.mgaapplet-config.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Update Applet Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia päivitysohjelman asetus"
#: ../polkit/org.mageia.mgaapplet-config.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Update Applet Configuration"
msgstr ""
+"Tunnistautuminen vaaditaan Mageia päivitysohjelman asetuksen suorittamiseen"
#: ../polkit/org.mageia.mgaapplet-upgrade-helper.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Upgrade Helper"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia päivitysapuohjelma"
#: ../polkit/org.mageia.mgaapplet-upgrade-helper.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Upgrade Helper"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistatuminen vaaditaan Mageia päivitysapuohjelman suorittamiseksi"
#: ../polkit/org.mageia.mgaupdate.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Updater"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia päivitysohjelma"
#: ../polkit/org.mageia.mgaupdate.policy.in.h:2
msgid "Authentication as user is required to run Mageia Updater"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistatuminen vaaditaan Mageia päivitysohjelman suorittamiseksi"
#: ../polkit/org.mageia.urpmi.update.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Package Media Updater"
-msgstr ""
+msgstr "Suorita Mageia pakettien mediapäivitys"
#: ../polkit/org.mageia.urpmi.update.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Package Media Updater"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Adding an additional package medium"
-#~ msgstr "Lisätään lisäpakettilähdettä"
+"Tunnistatuminen vaaditaan Mageia pakettien mediapäivityksen suorittamiseksi"