summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-16 19:42:25 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-16 19:42:25 +0000
commit3df15268e021e3f565333f8908624564deed1681 (patch)
treedd5a4d0a18590a97b3a2682121d626084c5761d1 /po
parent91c8adaa5c90ab980910fc64bce6be26b7f1ecb6 (diff)
downloadmgaonline-3df15268e021e3f565333f8908624564deed1681.tar
mgaonline-3df15268e021e3f565333f8908624564deed1681.tar.gz
mgaonline-3df15268e021e3f565333f8908624564deed1681.tar.bz2
mgaonline-3df15268e021e3f565333f8908624564deed1681.tar.xz
mgaonline-3df15268e021e3f565333f8908624564deed1681.zip
Updated Simplified Chinese translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po157
1 files changed, 50 insertions, 107 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 8c369893..45504781 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mdkonline 10.1\n"
+"Project-Id-Version: mdkonline 2006\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-16 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-20 22:06+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-17 03:42+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -300,17 +300,17 @@ msgstr "我想要订阅"
#: ../mdkonline:68
#, c-format
msgid "Mr."
-msgstr ""
+msgstr "先生"
#: ../mdkonline:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mrs."
-msgstr "XMrIs"
+msgstr "夫人"
#: ../mdkonline:68
#, c-format
msgid "Ms."
-msgstr ""
+msgstr "女士"
#: ../mdkonline:87
#, c-format
@@ -344,9 +344,9 @@ msgid "Enter your Mandriva Online login, password and machine name:"
msgstr "请输入您的 Mandriva Online 登录名,密码和机器名:"
#: ../mdkonline:118 ../mdkonline:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Email address:"
-msgstr "IP 地址:"
+msgstr "电子邮件地址:"
#: ../mdkonline:119 ../mdkonline:159
#, c-format
@@ -354,9 +354,9 @@ msgid "Password:"
msgstr "密码:"
#: ../mdkonline:125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Machine name must be 1 to 40 alphanumerical characters"
-msgstr "挂载点只能包含字母和数字"
+msgstr "计算机名称必须是 1 到 40 个字符"
#: ../mdkonline:127
#, c-format
@@ -397,9 +397,9 @@ msgid "Create a Mandriva Online Account"
msgstr "创建一个 Mandriva Online 账户"
#: ../mdkonline:155
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Greeting:"
-msgstr "绿"
+msgstr "欢迎:"
#: ../mdkonline:156
#, c-format
@@ -407,9 +407,9 @@ msgid "First name:"
msgstr "名:"
#: ../mdkonline:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last name:"
-msgstr "主机名:"
+msgstr "姓:"
#: ../mdkonline:160
#, c-format
@@ -426,9 +426,9 @@ msgstr ""
" 请再试一次\n"
#: ../mdkonline:167
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please fill in each field"
-msgstr "所有内容都是必填的\n"
+msgstr "所有内容都是必填的"
#: ../mdkonline:167
#, c-format
@@ -509,17 +509,17 @@ msgstr ""
"无法连接到 Mandriva Online 网站: 登录名/密码不对,或路由器/防火墙设置错误"
#: ../mdkonline.pm:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security error"
-msgstr "安全警告: "
+msgstr "安全错误"
#: ../mdkonline.pm:95
#, c-format
msgid "Unsecure invocation: Method available through httpS only"
-msgstr ""
+msgstr "不安全的连接: 此方法只能通过 https"
#: ../mdkonline.pm:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Database error"
msgstr "数据库错误"
@@ -528,22 +528,22 @@ msgstr "数据库错误"
msgid ""
"Server Database failed\n"
"Please Try again Later"
-msgstr ""
+msgstr "服务器数据失败\n请稍后再试"
#: ../mdkonline.pm:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Registration error"
-msgstr "注册类型"
+msgstr "注册错误"
#: ../mdkonline.pm:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Some parameters are missing"
-msgstr "没有找到远程打印机!"
+msgstr "缺少某些参数"
#: ../mdkonline.pm:98 ../mdkonline.pm:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Password error"
-msgstr "密码服务器"
+msgstr "密码错误"
#: ../mdkonline.pm:98
#, c-format
@@ -551,55 +551,55 @@ msgid "Wrong password"
msgstr "密码错误"
#: ../mdkonline.pm:99 ../mdkonline.pm:100 ../mdkonline.pm:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Login error"
-msgstr "未知错误"
+msgstr "登录错误"
#: ../mdkonline.pm:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The email you provided is already in use\n"
"Please enter another one\n"
-msgstr "目的目录已经被使用,请选择其他的目录。"
+msgstr "您所提供的电子邮件已经被其他人使用了\n请选择另外一个电子邮件地址\n"
#: ../mdkonline.pm:100
#, c-format
msgid "The email you provided is invalid or forbidden"
-msgstr ""
+msgstr "您提供的电子邮件地址无效"
#: ../mdkonline.pm:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Email address box is empty\n"
"Please provide one"
-msgstr "名字栏是空的,请提供一个名字"
+msgstr "电子邮件地址为空\n请提供一个地址"
#: ../mdkonline.pm:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restriction Error"
-msgstr "限制 WEP"
+msgstr "限制错误"
#: ../mdkonline.pm:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Database access forbidden"
-msgstr "数据库服务器"
+msgstr "数据库访问被禁止"
#: ../mdkonline.pm:103 ../mdkonline.pm:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Service error"
-msgstr "写入错误\n"
+msgstr "服务错误"
#: ../mdkonline.pm:103
#, c-format
msgid ""
"Mandriva web services are currently unavailable\n"
"Please Try again Later"
-msgstr ""
+msgstr "Mandriva Web 服务目前不可用\n请稍后再试"
#: ../mdkonline.pm:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Password mismatch"
-msgstr "密码不匹配。"
+msgstr "密码不匹配"
#: ../mdkonline.pm:105
#, c-format
@@ -607,26 +607,27 @@ msgid ""
"Mandriva web services are under maintenance\n"
"Please Try again Later"
msgstr ""
+"Mandriva Web 服务目前正在维护\n请稍后再试"
#: ../mdkonline.pm:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User Forbidden"
-msgstr "用户登录:"
+msgstr "用户被禁止"
#: ../mdkonline.pm:106
#, c-format
msgid "User account forbidden by Mandriva web services"
-msgstr ""
+msgstr "用户账户被 Mandriva Web 服务所禁止"
#: ../mdkonline.pm:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection error"
-msgstr "连接名称"
+msgstr "连接错误"
#: ../mdkonline.pm:107
#, c-format
msgid "Mandriva web services not reachable"
-msgstr ""
+msgstr "无法连接到 Mandriva Web 服务"
#: ../mdkupdate:61
#, c-format
@@ -694,61 +695,3 @@ msgstr "正在安装软件包...\n"
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "无法从 update_source 介质更新软件包。\n"
-#~ msgid "Login:"
-#~ msgstr "登录名:"
-
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "或"
-
-#~ msgid "wrong password:"
-#~ msgstr "密码错误:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your login or password was wrong.\n"
-#~ " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account "
-#~ "on Mandriva Online.\n"
-#~ " In the latter case, go back to the first step to connect to Mandriva "
-#~ "Online.\n"
-#~ " Be aware that you must also provide a Machine name \n"
-#~ " (only alphabetical characters are admitted)"
-#~ msgstr ""
-#~ "您的登录名或密码有错。\n"
-#~ "不管是哪种情况,您都需要重新输入一次。不然,您就需要在 Mandriva Online 上"
-#~ "创建一个账户。\n"
-#~ "如果您想要创建账户的话,请返回到第一步,以连接到 Mandriva Online。\n"
-#~ "请注意,您还必须提供一个机器名(只能由字母组成)"
-
-#~ msgid "Mail contact:"
-#~ msgstr "联系邮件:"
-
-#~ msgid "Please provide a login"
-#~ msgstr "请提供有效的登录名"
-
-#~ msgid "Login and password should be less than 12 characters\n"
-#~ msgstr "登录名和密码都必须少于 12 个字符\n"
-
-#~ msgid "Special characters are not allowed\n"
-#~ msgstr "不允许出现特殊字符\n"
-
-#~ msgid "Email not valid\n"
-#~ msgstr "电子邮件无效\n"
-
-#~ msgid "Account already exists\n"
-#~ msgstr "账户已存在\n"
-
-#~ msgid "Problem connecting to server \n"
-#~ msgstr "连接服务器出错\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Problem occurred while connecting to the server, please contact the "
-#~ "support team"
-#~ msgstr "连接到服务器时发生问题,请联系支持团队"
-
-#~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
-#~ msgstr "无法从 mdkupdate 介质更新软件包。\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Update could not upload the diff files. Send a mail to support "
-#~ "[at] mandrivaonline [dot] net"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Update 无法上传差异文件。请给 support@mandrivaonline.com 发送邮件"