summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2009-09-18 13:44:13 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2009-09-18 13:44:13 +0000
commit3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90 (patch)
tree51687a01528e9805b637d04ef475863fd7d7c2a2 /po/ru.po
parent980eb84784616e48cdb43fb80c795e9bca3ae97f (diff)
downloadmgaonline-3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90.tar
mgaonline-3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90.tar.gz
mgaonline-3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90.tar.bz2
mgaonline-3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90.tar.xz
mgaonline-3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po32
1 files changed, 20 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d88c7272..72faf47d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,14 +12,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-29 12:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-18 15:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-10 22:23+0500\n"
"Last-Translator: akdengi <kazancas@mandriva.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50"
@@ -58,11 +59,15 @@ msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released"
msgstr "Выпущена новая версия дистрибутива Mandriva Linux"
#: ../mdkapplet:104
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This distribution is no more supported. There will not any more updates. You "
-"should upgrade to a newer version of the %s distribution."
-msgstr "Этот дистрибутив больше не поддерживается. Для него больше не будут выпускаться обновления. Вы можете обновить его на новую версию дистрибутива - %s."
+"This version of the distribution is no longer supported. There will be no "
+"furether updates. You should upgrade to a newer version of the %s "
+"distribution."
+msgstr ""
+"Этот дистрибутив больше не поддерживается. Для него больше не будут "
+"выпускаться обновления. Вы можете обновить его на новую версию дистрибутива "
+"- %s."
#: ../mdkapplet:104
#, c-format
@@ -96,7 +101,8 @@ msgstr "Версия не поддерживается (слишком стар
#: ../mdkapplet:142
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
"Источник не найден. Нужно добавить хотя бы один источник с помощью менеджера "
"источников программ."
@@ -357,7 +363,7 @@ msgstr "Настройка аплета обновлений"
msgid "Update frequency (hours)"
msgstr "Частота обновлений (часы)"
-#: ../mdkapplet-config:66
+#: ../mdkapplet-config:71
#, c-format
msgid "First check delay (minutes)"
msgstr "Задержка перед первой проверкой (минуты)"
@@ -426,8 +432,10 @@ msgstr "ОК"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
#, c-format
-msgid "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
-msgstr "Для вашей учётной записи Mandriva не включена подписка на загрузку Powerpack."
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+"Для вашей учётной записи Mandriva не включена подписка на загрузку Powerpack."
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
@@ -443,7 +451,8 @@ msgstr "При добавлении источника возникла ошиб
#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
#, c-format
-msgid "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
"В системе осталось недостаточно свободного места на %s для обновления (%d МБ "
"< %d МБ)"
@@ -553,4 +562,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- заносить в журнал выполняемые
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Не удаётся обновить пакеты из источника update_source.\n"
-