summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-09-27 11:49:16 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-09-27 11:49:16 +0000
commitaa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f (patch)
treeef94a759bd0aabece0751948e5ad287c7c813b48 /po/pt.po
parent4d116b92eddc1b7380c229639fb78f39f9cdde58 (diff)
downloadmgaonline-aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f.tar
mgaonline-aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f.tar.gz
mgaonline-aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f.tar.bz2
mgaonline-aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f.tar.xz
mgaonline-aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po37
1 files changed, 22 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 6b27cc37..b2bf2f73 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-06 18:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-27 13:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-25 03:09+0100\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -157,7 +157,17 @@ msgstr "Nova versão da distribuição Mageia"
msgid "Browse"
msgstr "Procurar"
-#: ../mgaapplet:407
+#: ../mgaapplet:401 ../mgaapplet_gui.pm:212
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#: ../mgaapplet:401
+#, c-format
+msgid "You must choose a directory owned by the super administrator!"
+msgstr ""
+
+#: ../mgaapplet:408
#, c-format
msgid "A new version of Mageia distribution has been released."
msgstr "Foi lançada uma nova versão da distribuição Mageia."
@@ -269,12 +279,7 @@ msgstr "A iniciar o MageiaUpdate\n"
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "A calcular novas actualizações...\n"
-#: ../mgaapplet:706
-#, c-format
-msgid "System is up-to-date\n"
-msgstr "O sistema está actualizado\n"
-
-#: ../mgaapplet:735
+#: ../mgaapplet:737
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "A verificar a rede: parece desactivada\n"
@@ -385,11 +390,6 @@ msgstr "A sua senha"
msgid "Forgotten password"
msgstr "Senha esquecida"
-#: ../mgaapplet_gui.pm:212
-#, c-format
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
#: ../mgaapplet_gui.pm:213
#, c-format
msgid "Password and email cannot be empty."
@@ -434,8 +434,7 @@ msgstr "Actualização da Distribuição"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"mgaupdate version %s\n"
-"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -449,6 +448,11 @@ msgstr ""
"uso:\n"
#: ../mgaupdate:66
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s %s"
+msgstr "Direitos de Autor (C) %s %s"
+
+#: ../mgaupdate:66
#, c-format
msgid " --help\t\t- print this help message.\n"
msgstr " --help\t\t- mostra esta mensagem de ajuda.\n"
@@ -478,6 +482,9 @@ msgstr " --debug\t\t\t- registar o que é feito\n"
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Não é possível actualizar os pacotes da média update_source.\n"
+#~ msgid "System is up-to-date\n"
+#~ msgstr "O sistema está actualizado\n"
+
#~ msgid ""
#~ "Basic maintenance for this distribution has expired. Thanks to your "
#~ "subscription to extended maintenance, your system will be kept up to date "