summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-04-08 09:35:13 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-04-08 09:35:13 +0000
commit45e2a74e8801f40a2c1c4c95312f50c91bce6368 (patch)
treefd54b165afd2407da21d421981466a5d0630ab29 /po/ms.po
parent8125de88341df07224d42c750849242cbd2c29ca (diff)
downloadmgaonline-45e2a74e8801f40a2c1c4c95312f50c91bce6368.tar
mgaonline-45e2a74e8801f40a2c1c4c95312f50c91bce6368.tar.gz
mgaonline-45e2a74e8801f40a2c1c4c95312f50c91bce6368.tar.bz2
mgaonline-45e2a74e8801f40a2c1c4c95312f50c91bce6368.tar.xz
mgaonline-45e2a74e8801f40a2c1c4c95312f50c91bce6368.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r--po/ms.po108
1 files changed, 56 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 31b2f1e4..0b271d51 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.01\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-11 11:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-05 16:11+0800\n"
"Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n"
"Language-Team: Bahasa Indonesia <id@li.org>\n"
@@ -14,84 +14,85 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: mdkonline:71
+#: mdkonline:69
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
-#: mdkonline:72
+#: mdkonline:70
msgid "Asia"
msgstr "Asia"
-#: mdkonline:73
+#: mdkonline:71
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: mdkonline:74
+#: mdkonline:72
msgid "Europe"
msgstr "Eropa"
-#: mdkonline:75
-msgid "USA"
-msgstr "Amerika Syarikat"
+#: mdkonline:73
+#, fuzzy
+msgid "North America"
+msgstr "Amerika Selatan"
-#: mdkonline:76
+#: mdkonline:74
msgid "South America"
msgstr "Amerika Selatan"
-#: mdkonline:97 mdkonline:215 mdkonline:248
+#: mdkonline:94 mdkonline:213 mdkonline:246
msgid "Next"
msgstr "Lanjut"
-#: mdkonline:98
+#: mdkonline:95
msgid "Finish"
msgstr "Selesai"
-#: mdkonline:99 mdkonline:548
+#: mdkonline:96 mdkonline:536
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: mdkonline:100 mdkonline:216 mdkonline:250 mdkonline:252
+#: mdkonline:97 mdkonline:214 mdkonline:248 mdkonline:250
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
-#: mdkonline:102
+#: mdkonline:99
msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
msgstr "Saya tak punya account MandrakeOnline dan saya ingin "
-#: mdkonline:103
+#: mdkonline:100
msgid "Subscribe"
msgstr "Ikut"
-#: mdkonline:119
+#: mdkonline:116
msgid "Yes I want automated updates"
msgstr "Ya saya ingin upgrade automatik"
-#: mdkonline:164
+#: mdkonline:162
msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "Keluar Wizard\n"
-#: mdkonline:262
+#: mdkonline:260
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Awas: Tiada browser spesifik"
-#: mdkonline:289
+#: mdkonline:287
#, fuzzy
msgid "Connecting ...\n"
msgstr "Masalah perhubungan"
-#: mdkonline:297 mdkonline:360
+#: mdkonline:295 mdkonline:358
msgid "Connection problem"
msgstr "Masalah perhubungan"
-#: mdkonline:297 mdkonline:360
+#: mdkonline:295 mdkonline:358
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "MandrakeOnline gagal dihubungi, sila cuba lagi nanti"
-#: mdkonline:309
+#: mdkonline:307
msgid "Wrong password"
msgstr "Salah katalaluan"
-#: mdkonline:309
+#: mdkonline:307
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -108,11 +109,11 @@ msgstr ""
" Ingat, Anda juga harus memberikan nama Mesin \n"
" (hanya karektor alfabet sahaj dibenarkan)"
-#: mdkonline:368
+#: mdkonline:366
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
msgstr "Selamat Datang di MandrakeOnline"
-#: mdkonline:369
+#: mdkonline:367
msgid ""
"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
@@ -124,35 +125,35 @@ msgstr ""
"(pakej, konfigurasi peekakasan) ke pangkalan data pusat agar Anda selalu\n"
"diberitahu kemaskini sekuriti dan upgrade yang berguna.\n"
-#: mdkonline:386
+#: mdkonline:384
msgid "Mandrake Privacy Policy"
msgstr "Polisi Peribadi Mandrake"
-#: mdkonline:391
+#: mdkonline:389
msgid "Authentification"
msgstr "Otentifikasi"
-#: mdkonline:392
+#: mdkonline:390
msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
msgstr "Masukkan login, katalaluan, dan nama mesin MandrakeOnline Anda:"
-#: mdkonline:394
+#: mdkonline:392
msgid "Login:"
msgstr "Login:"
-#: mdkonline:394
+#: mdkonline:392
msgid "Password:"
msgstr "Katalaluan:"
-#: mdkonline:394
+#: mdkonline:392
msgid "Machine name:"
msgstr "Nama mesin:"
-#: mdkonline:398
+#: mdkonline:397
msgid "Sending your Configuration"
msgstr "Mengirim Konfigurasi Anda"
-#: mdkonline:399
+#: mdkonline:398
msgid ""
"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
@@ -186,11 +187,11 @@ msgstr ""
"Tambahan pula, Anda akan mendapat diskaun servis di www.mandrakeexpert.com.\n"
"Terakhir, Anda akan mendapatkan alias email namaanda\\@mandrakeonline.net."
-#: mdkonline:407
+#: mdkonline:406
msgid "Error while sending informations"
msgstr "Error semasa mengirim informasi"
-#: mdkonline:408
+#: mdkonline:407
msgid ""
"There was an error while sending your personal informations.\n"
"\n"
@@ -200,15 +201,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Tekan Lanjut untuk mencuba dan mengirim konfigurasi Anda lagi."
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:413
msgid "Finished"
msgstr "Selesai"
-#: mdkonline:415
+#: mdkonline:414
msgid "Your upload was successful!"
msgstr "Upload Anda berjaya!"
-#: mdkonline:415
+#: mdkonline:414
msgid ""
"From now you will receive on security\n"
"and updates announcements thanks to MandrakeOnline."
@@ -216,46 +217,46 @@ msgstr ""
"Mulai saat ini Anda akan menerima pengumuman sekuriti dan upgrade\n"
"dari MandrakeOnline."
-#: mdkonline:415
+#: mdkonline:414
msgid "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates."
msgstr "MandrakeOnline memberi Anda kemampuan update automatik."
-#: mdkonline:415
+#: mdkonline:414
msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
msgstr ""
"Sebuah program akan berjalan secara periodik menunggu untuk kemaskini baru\n"
-#: mdkonline:420
+#: mdkonline:419
msgid "automated Upgrades"
msgstr "upgrade automatik"
-#: mdkonline:431
+#: mdkonline:426
msgid "Choose your geographical location"
msgstr "Pilih letak geografi Anda"
-#: mdkonline:463
+#: mdkonline:444
#, fuzzy
msgid "Reading configuration\n"
msgstr "Mengirim Konfigurasi Anda"
-#: mdkonline:490
+#: mdkonline:471
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "gagal membaca fail: %s"
-#: mdkonline:523
+#: mdkonline:511
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: mdkonline:529 mdkonline:555
+#: mdkonline:517 mdkonline:543
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: mdkonline:544
+#: mdkonline:532
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: mdkonline:553
+#: mdkonline:541
msgid ""
"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n"
"To return to the Wizard press 'Cancel',\n"
@@ -265,18 +266,21 @@ msgstr ""
"Untuk kembali ke Wizard tekan 'Batal',\n"
"untuk benar-benar keluar tekan 'Keluar'."
-#: mdkonline:557
+#: mdkonline:545
msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
msgstr "Benar ingin keluar? - MandrakeOnline"
-#: mdkonline:635
+#: mdkonline:623
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: mdkonline:636
+#: mdkonline:624
msgid "Welcome"
msgstr "Selamat Datang"
-#: mdkonline:660
+#: mdkonline:648
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
+
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "Amerika Syarikat"