summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDotan Kamber <kamberd@mandriva.org>2007-09-08 22:58:34 +0000
committerDotan Kamber <kamberd@mandriva.org>2007-09-08 22:58:34 +0000
commit78e1305f39c64b19ffc7cb2f652b8bc430db7861 (patch)
tree963a900a720b5610ed75778a331efaf634ae51a0 /po/he.po
parent6435a6595ad2a33cfe52da2a0e68f28f7aa7eaf1 (diff)
downloadmgaonline-78e1305f39c64b19ffc7cb2f652b8bc430db7861.tar
mgaonline-78e1305f39c64b19ffc7cb2f652b8bc430db7861.tar.gz
mgaonline-78e1305f39c64b19ffc7cb2f652b8bc430db7861.tar.bz2
mgaonline-78e1305f39c64b19ffc7cb2f652b8bc430db7861.tar.xz
mgaonline-78e1305f39c64b19ffc7cb2f652b8bc430db7861.zip
update translation for Hebrew
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po29
1 files changed, 10 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 4d6caf6b..ec561563 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-09 16:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-02 00:03+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-08 23:57+0300\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,9 +22,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50"
#: ../mdkapplet:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Will check updates at %s"
-msgstr "בדוק עדכונים"
+msgstr "עדכונים יבדקו ב-%s"
#: ../mdkapplet:103
#, c-format
@@ -82,12 +82,11 @@ msgstr "גרסה לא נתמכת (גרסה ישנה מדי או גרסת פית
#: ../mdkapplet:163
#, c-format
-msgid ""
-"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr "לא נמצאו מקורות תוכנה, עליך להוסיף מקורות דרך 'ניהול מקורות תוכנה'."
#: ../mdkapplet:169
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You already have at least one update medium configured, but\n"
"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
@@ -97,10 +96,10 @@ msgid ""
"Then, restart \"%s\"."
msgstr ""
"יש לך לפחות מקור עדכונים אחד מוגדר, אבל אף מקור אינו\n"
-"מאופשר כרגע. עליך להריץ את מנהל מקורות התוכנה ולאפשר\n"
-"לפחות מקור אחד (עליך לסמן את תיבת האפשור).\n"
+"מופעל כרגע. עליך להריץ את מנהל מקורות התכנה ולאפשר\n"
+"לפחות מקור אחד (יש לסמנו בטור \"%s\").\n"
"\n"
-"לאחר מכן עליך לאתחל את %s מחדש."
+"לאחר מכן יש לאתחל את \"%s\" מחדש."
#: ../mdkapplet:174
#, c-format
@@ -411,9 +410,9 @@ msgid " --nointeractive\t- use the non-interactive mode.\n"
msgstr " --nointeractive\t- השתמש במצב לא אינטראקטיבי.\n"
#: ../mdkonline:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --login=\t\t - login name of the user.\n"
-msgstr " --login=\t\t - השם שבחר המשתמש.\n"
+msgstr " --login=\t\t - שם המשתמש.\n"
#: ../mdkonline:69
#, c-format
@@ -903,11 +902,3 @@ msgstr "מתקין חבילות...\n"
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "לא ניתן לעדכן חבילות ממדיית update_source.\n"
-#~ msgid " --applet\t\t- launch Mandriva Update.\n"
-#~ msgstr " --applet\t\t- הרץ את Mandriva Update.\n"
-
-#~ msgid "Cannot get list of updates: %s"
-#~ msgstr "לא ניתן לקבל את רשימת העידכונים: %s"
-
-#~ msgid "Choose which packages should be installed and Press Ok"
-#~ msgstr "עליך לבחור אילו חבילות יותקנו וללחוץ על \"המשך\""