summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-02 05:45:22 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-02 05:45:22 +0000
commit63dd10fce35e17751762ace20dfac9b470f3dfb2 (patch)
tree0aacf89aa54cc722eb4b7a61d22a5944ad061d0f /po/fa.po
parenteaaf428bbd3e54f9a815a02de709759ebb5293ee (diff)
downloadmgaonline-63dd10fce35e17751762ace20dfac9b470f3dfb2.tar
mgaonline-63dd10fce35e17751762ace20dfac9b470f3dfb2.tar.gz
mgaonline-63dd10fce35e17751762ace20dfac9b470f3dfb2.tar.bz2
mgaonline-63dd10fce35e17751762ace20dfac9b470f3dfb2.tar.xz
mgaonline-63dd10fce35e17751762ace20dfac9b470f3dfb2.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/fa.po')
-rw-r--r--po/fa.po27
1 files changed, 11 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 487b8685..fdd1ca7b 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-28 09:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-27 22:34+0430\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:48+0430\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
+"Language-Team: Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkapplet:66
msgid "No updates available for your system"
-msgstr "هیچ بروزسازی برای سیستم‌تان در دسترس نیست"
+msgstr "هیچ بروزسازیی برای سیستم‌تان در دسترس نیست"
#: ../mdkapplet:72
msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
@@ -145,6 +145,7 @@ msgstr "به راه انداختن mdkupdate-applet\n"
#: ../mdkapplet:207
msgid "Mdkonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
+"بنظر می‌رسد که mdkonline نصب مجدد شده است، برنامک بارگذاری مجدد می‌شود ..."
#: ../mdkapplet:215
msgid "Computing new updates...\n"
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "در حال بررسی... بروزسازی‌هایی در دسترس ه
#: ../mdkapplet:243
msgid "Unknown state"
-msgstr ""
+msgstr "وضعیت ناشناخته"
#: ../mdkapplet:244
msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n"
@@ -179,6 +180,8 @@ msgid ""
"Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or "
"proxy settings)\n"
msgstr ""
+"تنظیمات شبکه شما اشکال دارد (تنظیمات مسیریاب، دیوار آتش یا پراکسی خود را "
+"بررسی کنید)\n"
#: ../mdkapplet:251
msgid "System is up to date\n"
@@ -281,6 +284,7 @@ msgid "Send Configuration"
msgstr "فرستادن پیکربندی"
#: ../mdkonline:136
+#, fuzzy
msgid ""
"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
@@ -302,7 +306,7 @@ msgstr ""
"برای بهره بردن از خدمات MandrakeOnline،\n"
"ما در شرف باردهی پیکربندی شما هستیم.\n"
"\n"
-"این جادوگر اطلاعات بدنبال آمده را اکنون به Mandrakesoft خواهد فرستاد:\n"
+"این جادوگر اطلاعات بدنبال آمده را اکنون به MandrakeSoft خواهد فرستاد:\n"
"۱) لیست بسته‌هایی که بر سیستم‌تان نصب شده‌اند،\n"
"۲) پیکربندی سخت‌افزارتان.\n"
"\n"
@@ -414,7 +418,7 @@ msgstr ""
" (فقط نویسه‌های الفبایی مجازند) "
#: ../mdkupdate:53
-#, perl-format
+#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
"Copyright (C) %s Mandrakesoft.\n"
@@ -424,7 +428,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"mdkupdate نسخه %s\n"
-"حق نسخه‌برداری (C) %s Mandrakesoft.\n"
+"حق نسخه‌برداری (C) %s MandrakeSoft.\n"
"این نرم‌ افزار آزاد می‌باشد و می‌تواند تحت شروط GNU GPL پخش مجدد گردد.\n"
"\n"
"طرز استفاده:\n"
@@ -486,12 +490,3 @@ msgstr " --update - بروزسازی کلیدها.\n"
#~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
#~ msgstr "قادر نبودن به بروزسازی بسته‌ها از رسانه‌ی mdkupdate.\n"
-
-#~ msgid "Response from MandrakeOnline server\n"
-#~ msgstr "پاسخ از کارگزار MandrakeOnline\n"
-
-#~ msgid "Launching MandrakeUpdate\n"
-#~ msgstr "راه‌انداختن بروزسازی ماندرایک\n"
-
-#~ msgid "Yes I want automated updates"
-#~ msgstr "بله بروزسازی‌های خودکار را می‌خواهم"