From 63dd10fce35e17751762ace20dfac9b470f3dfb2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 2 Aug 2004 05:45:22 +0000 Subject: updated po files --- po/fa.po | 27 +++++++++++---------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'po/fa.po') diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 487b8685..fdd1ca7b 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-07-28 09:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-27 22:34+0430\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:48+0430\n" "Last-Translator: Abbas Izad \n" -"Language-Team: Persian \n" +"Language-Team: Persian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: ../mdkapplet:66 msgid "No updates available for your system" -msgstr "هیچ بروزسازی برای سیستم‌تان در دسترس نیست" +msgstr "هیچ بروزسازیی برای سیستم‌تان در دسترس نیست" #: ../mdkapplet:72 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" @@ -145,6 +145,7 @@ msgstr "به راه انداختن mdkupdate-applet\n" #: ../mdkapplet:207 msgid "Mdkonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "" +"بنظر می‌رسد که mdkonline نصب مجدد شده است، برنامک بارگذاری مجدد می‌شود ..." #: ../mdkapplet:215 msgid "Computing new updates...\n" @@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "در حال بررسی... بروزسازی‌هایی در دسترس ه #: ../mdkapplet:243 msgid "Unknown state" -msgstr "" +msgstr "وضعیت ناشناخته" #: ../mdkapplet:244 msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n" @@ -179,6 +180,8 @@ msgid "" "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " "proxy settings)\n" msgstr "" +"تنظیمات شبکه شما اشکال دارد (تنظیمات مسیریاب، دیوار آتش یا پراکسی خود را " +"بررسی کنید)\n" #: ../mdkapplet:251 msgid "System is up to date\n" @@ -281,6 +284,7 @@ msgid "Send Configuration" msgstr "فرستادن پیکربندی" #: ../mdkonline:136 +#, fuzzy msgid "" "In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" @@ -302,7 +306,7 @@ msgstr "" "برای بهره بردن از خدمات MandrakeOnline،\n" "ما در شرف باردهی پیکربندی شما هستیم.\n" "\n" -"این جادوگر اطلاعات بدنبال آمده را اکنون به Mandrakesoft خواهد فرستاد:\n" +"این جادوگر اطلاعات بدنبال آمده را اکنون به MandrakeSoft خواهد فرستاد:\n" "۱) لیست بسته‌هایی که بر سیستم‌تان نصب شده‌اند،\n" "۲) پیکربندی سخت‌افزارتان.\n" "\n" @@ -414,7 +418,7 @@ msgstr "" " (فقط نویسه‌های الفبایی مجازند) " #: ../mdkupdate:53 -#, perl-format +#, fuzzy, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" "Copyright (C) %s Mandrakesoft.\n" @@ -424,7 +428,7 @@ msgid "" "usage:\n" msgstr "" "mdkupdate نسخه %s\n" -"حق نسخه‌برداری (C) %s Mandrakesoft.\n" +"حق نسخه‌برداری (C) %s MandrakeSoft.\n" "این نرم‌ افزار آزاد می‌باشد و می‌تواند تحت شروط GNU GPL پخش مجدد گردد.\n" "\n" "طرز استفاده:\n" @@ -486,12 +490,3 @@ msgstr " --update - بروزسازی کلیدها.\n" #~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" #~ msgstr "قادر نبودن به بروزسازی بسته‌ها از رسانه‌ی mdkupdate.\n" - -#~ msgid "Response from MandrakeOnline server\n" -#~ msgstr "پاسخ از کارگزار MandrakeOnline\n" - -#~ msgid "Launching MandrakeUpdate\n" -#~ msgstr "راه‌انداختن بروزسازی ماندرایک\n" - -#~ msgid "Yes I want automated updates" -#~ msgstr "بله بروزسازی‌های خودکار را می‌خواهم" -- cgit v1.2.1