summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-24 01:00:26 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-24 01:00:26 +0000
commit36721c34c6a069d1cc4cecc50ea023777600ac89 (patch)
tree1ecb68a7a93cdc332407b43eaf5b5e00e7e468b4 /po/es.po
parentd383ff710383b5704b8803d2e955f2ddfc75b701 (diff)
downloadmgaonline-36721c34c6a069d1cc4cecc50ea023777600ac89.tar
mgaonline-36721c34c6a069d1cc4cecc50ea023777600ac89.tar.gz
mgaonline-36721c34c6a069d1cc4cecc50ea023777600ac89.tar.bz2
mgaonline-36721c34c6a069d1cc4cecc50ea023777600ac89.tar.xz
mgaonline-36721c34c6a069d1cc4cecc50ea023777600ac89.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po103
1 files changed, 53 insertions, 50 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index dee00320..7f635262 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-23 11:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-24 01:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-05 08:41-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
@@ -20,181 +20,180 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: ../mdkapplet:49
+#: ../mdkapplet:50
msgid "No updates available for your system"
msgstr "No hay actualizaciones disponibles para su sistema"
-#: ../mdkapplet:55
+#: ../mdkapplet:56
msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
msgstr "Problemas de configuración. Lance \"configure\" otra vez."
-#: ../mdkapplet:61
+#: ../mdkapplet:62
msgid "System is busy. Wait ..."
msgstr "El sistema está ocupado. Espere ..."
-#: ../mdkapplet:67
+#: ../mdkapplet:68
#, perl-format
msgid "%s packages available for update"
msgstr "%s paquetes disponibles para actualizar"
-#: ../mdkapplet:73
+#: ../mdkapplet:74
msgid "Service not available. Click on \"configuration\""
msgstr "El servicio no está disponible. Haga clic sobre configuración."
-#: ../mdkapplet:79
+#: ../mdkapplet:80
msgid "Network is down. Click on \"configure Network\""
msgstr "La red no está activa. Haga clic sobre Configurar Red."
-#: ../mdkapplet:85
+#: ../mdkapplet:86
msgid "Service deactivated. Waiting for payment..."
msgstr "Servicio desactivado. Esperando pago..."
-#: ../mdkapplet:89
+#: ../mdkapplet:90
msgid "Launch Mandrake Update"
msgstr "Lanzar Mandrake Update"
-#: ../mdkapplet:90
+#: ../mdkapplet:91
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
-#: ../mdkapplet:91
+#: ../mdkapplet:92
msgid "Check Updates"
msgstr "Verificar actualizaciones"
-#: ../mdkapplet:92
+#: ../mdkapplet:93
msgid "Online WebSite"
msgstr "Sitio web en línea"
-#: ../mdkapplet:93
+#: ../mdkapplet:94
msgid "Configure Network"
msgstr "Configurar red"
-#: ../mdkapplet:94
+#: ../mdkapplet:95
msgid "Configure Now!"
msgstr "¡Configurar ahora!"
-#: ../mdkapplet:126
+#: ../mdkapplet:127
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr "Applet Mandrake Update"
-#: ../mdkapplet:134
+#: ../mdkapplet:135
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
-#: ../mdkapplet:136
+#: ../mdkapplet:137
msgid "Install updates"
msgstr "Instalar actualizaciones"
-#: ../mdkapplet:137
+#: ../mdkapplet:138
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
-#: ../mdkapplet:138
+#: ../mdkapplet:139
msgid "Check updates"
msgstr "Verificar actualizaciones"
-#: ../mdkapplet:139
+#: ../mdkapplet:140
msgid "See logs"
msgstr "Ver registros"
-#: ../mdkapplet:142
+#: ../mdkapplet:143
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: ../mdkapplet:145
+#: ../mdkapplet:146
msgid "Network Connection: "
msgstr "Conexión de red: "
-#: ../mdkapplet:146
+#: ../mdkapplet:147
msgid "Down"
msgstr "Inactiva"
-#: ../mdkapplet:146
+#: ../mdkapplet:147
msgid "Up"
msgstr "Activa"
-#: ../mdkapplet:149
+#: ../mdkapplet:150
msgid "New Updates: "
msgstr "Actualizaciones nuevas: "
-#: ../mdkapplet:150 ../mdkapplet:263
+#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:340
msgid "Available"
msgstr "Disponibles"
-#: ../mdkapplet:150 ../mdkapplet:263
+#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:340
msgid "Not Available"
msgstr "No disponibles"
-#: ../mdkapplet:153
+#: ../mdkapplet:154
msgid "Last check: "
msgstr "Última verificación: "
-#: ../mdkapplet:159
+#: ../mdkapplet:160
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ../mdkapplet:170
+#: ../mdkapplet:171
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:171
+#: ../mdkapplet:172
#, fuzzy
msgid "Launching MandrakeUpdate\n"
msgstr "Lanzar Mandrake Update"
-#: ../mdkapplet:172
+#: ../mdkapplet:173
msgid "Launching mdkupdate --applet\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:194
-#, fuzzy
-msgid "System is up to date\n"
-msgstr "El sistema está ocupado. Espere ..."
-
-#: ../mdkapplet:202
+#: ../mdkapplet:205
msgid "Checking... Updates are available\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:205
+#: ../mdkapplet:209
msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:206
-#, fuzzy
+#: ../mdkapplet:210
msgid "Wrong Password.\n"
-msgstr "Contraseña incorrecta"
+msgstr "Contraseña incorrecta\n"
-#: ../mdkapplet:207
+#: ../mdkapplet:211
msgid "Wrong Action or host or login.\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:249
+#: ../mdkapplet:215
+#, fuzzy
+msgid "System is up to date"
+msgstr "El sistema está ocupado. Espere ..."
+
+#: ../mdkapplet:316
msgid "No check"
msgstr "Sin verificación"
-#: ../mdkapplet:253
+#: ../mdkapplet:329
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:256
+#: ../mdkapplet:332
msgid "Checking config file: Not present\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:259 ../mdkapplet:262
+#: ../mdkapplet:335
#, fuzzy
msgid "Checking for Updates..."
msgstr "Verificar actualizaciones"
-#: ../mdkapplet:301
+#: ../mdkapplet:377
#, fuzzy
msgid "Logs"
msgstr "Usuario:"
-#: ../mdkapplet:321
+#: ../mdkapplet:397
msgid "About.."
msgstr "Acerca..."
-#: ../mdkapplet:322
+#: ../mdkapplet:398
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
@@ -489,6 +488,10 @@ msgstr " --update - Actualizar llaves\n"
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr "No se pueden actualizar paquetes desde el soporte mdkupdate.\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "System is up to date\n"
+#~ msgstr "El sistema está ocupado. Espere ..."
+
#~ msgid "Checking..."
#~ msgstr "Verificación..."