summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-09-20 18:30:37 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-09-20 18:30:37 +0000
commit26dfdad8c871db4187e137f31d5fed1d705a5831 (patch)
tree377287fdc01bf915d5b86aa956950bd17b207bdc /po/de.po
parent274b99a35f65f320798ce768d493c0988aec42ce (diff)
downloadmgaonline-26dfdad8c871db4187e137f31d5fed1d705a5831.tar
mgaonline-26dfdad8c871db4187e137f31d5fed1d705a5831.tar.gz
mgaonline-26dfdad8c871db4187e137f31d5fed1d705a5831.tar.bz2
mgaonline-26dfdad8c871db4187e137f31d5fed1d705a5831.tar.xz
mgaonline-26dfdad8c871db4187e137f31d5fed1d705a5831.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po13
1 files changed, 8 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 919a0e98..c95a6c6e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -65,7 +65,8 @@ msgstr "Dienst nicht verfügbar. Klicken Sie auf „Online Webseite“"
#: ../mdkapplet:106
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
-msgstr "Version wird nicht unterstützt (zu alte Version, oder Entwicklungsversion)"
+msgstr ""
+"Version wird nicht unterstützt (zu alte Version, oder Entwicklungsversion)"
#: ../mdkapplet:111 ../mdkapplet:164
#, c-format
@@ -223,7 +224,8 @@ msgstr "Unbekannter Zustand"
#: ../mdkapplet:268
#, c-format
msgid "Online services disabled. Contact Mandriva Online site\n"
-msgstr "Onlinedienste abgeschaltet. Kontaktieren Sie die Mandriva Online Site\n"
+msgstr ""
+"Onlinedienste abgeschaltet. Kontaktieren Sie die Mandriva Online Site\n"
#: ../mdkapplet:269
#, c-format
@@ -357,7 +359,8 @@ msgstr "Erstellung eines Benutzerkontos oder Authentifizierung"
#: ../mdkonline:112
#, c-format
msgid "Enter your Mandriva Online login, password and machine name:"
-msgstr "Geben Sie Ihren Mandriva Online Benutzernamen, Passwort und Rechnernamen ein:"
+msgstr ""
+"Geben Sie Ihren Mandriva Online Benutzernamen, Passwort und Rechnernamen ein:"
#: ../mdkonline:118 ../mdkonline:158
#, c-format
@@ -724,7 +727,8 @@ msgstr ""
#: ../mdkupdate:154
#, c-format
msgid "Choose which packages should be installed and Press Ok"
-msgstr "Wählen Sie welche Pakete installiert werden sollen und bestätigen Sie mit OK"
+msgstr ""
+"Wählen Sie welche Pakete installiert werden sollen und bestätigen Sie mit OK"
#: ../mdkupdate:176
#, c-format
@@ -735,4 +739,3 @@ msgstr "Installiere Pakete...\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Aktualisieren der Pakete vom Mdkupdate Medium nicht möglich.\n"
-