diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-03-04 18:01:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-03-04 18:01:05 +0000 |
commit | ed7d0a7ee38cec34fb63a8dfb70425f16d921552 (patch) | |
tree | b6604cd93250001ec82946d0475b9d364a7e032c /po/ar.po | |
parent | 68e779870db86fcabefde7ba4b77f1de4cb7254a (diff) | |
download | mgaonline-ed7d0a7ee38cec34fb63a8dfb70425f16d921552.tar mgaonline-ed7d0a7ee38cec34fb63a8dfb70425f16d921552.tar.gz mgaonline-ed7d0a7ee38cec34fb63a8dfb70425f16d921552.tar.bz2 mgaonline-ed7d0a7ee38cec34fb63a8dfb70425f16d921552.tar.xz mgaonline-ed7d0a7ee38cec34fb63a8dfb70425f16d921552.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
@@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-28 04:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-11-24 15:20GMT+3\n" -"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Arabic\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-02 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-04 16:36GMT\n" +"Last-Translator: Boujaj Mostapha Ibrahim <mboujaj@yahoo.de>\n" +"Language-Team: ARABIC <ar@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.8\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" #: mdkonline:71 msgid "Africa" @@ -87,7 +87,6 @@ msgid "Wrong password" msgstr "كلمة مرور خاطئة" #: mdkonline:308 -#, fuzzy msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -97,9 +96,11 @@ msgid "" " Be aware that you must also provide a Machine name \n" " (only alphabetical characters are admitted)" msgstr "" -"اسم الدخول أو كلمة المرور كانت خاطئة.\n" -"إما أن تكتبها مرة أخرى, أو ستحتاج الى عمل حساب لك في MandrakeOnline.\n" -" بعد ذلك, اذهب ثانية الى الخطوة الأولى و اتصل بMandrakeOnline." +"إن إسم دخولك أو كلمة المرور خاطئة\n" +" إما أن تدخلهما من جديد أو أن تنشأ رصيدا عند MandrakeOnline.\n" +" في الحالة الأخيرة أعد الإتصال ب MandrakeOnline.\n" +" عليك أن تكتب إسم الماكنة أيضا \n" +" (تقبل فقط الحروف الأبجدية)" #: mdkonline:367 msgid "Welcome to MandrakeOnline" @@ -126,13 +127,12 @@ msgid "Authentification" msgstr "مصادقة" #: mdkonline:391 -#, fuzzy msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" -msgstr "أدخل اسم الدخول و كلمة المرور لMandrake Online:" +msgstr "كلمة المرور و إسم الماكنة Mandrake Online أعط إسم دخولك ل " #: mdkonline:393 msgid "Login:" -msgstr "اشم الدخول" +msgstr "اسم الدخول:" #: mdkonline:393 msgid "Password:" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "كلمة المرور:" #: mdkonline:393 msgid "Machine name:" -msgstr "" +msgstr "إسم الماكنة:" #: mdkonline:397 msgid "Sending your Configuration" @@ -254,15 +254,15 @@ msgstr "" msgid "Really abort? - MandrakeOnline" msgstr "متأكد أنك تريد الإنهاء؟ - MandrakeOnline" -#: mdkonline:607 +#: mdkonline:609 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: mdkonline:608 +#: mdkonline:610 msgid "Welcome" msgstr "أهلا بكم" -#: mdkonline:632 +#: mdkonline:634 msgid "Close" msgstr "اغلاق" |