summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSergey Ribalchenko <fisher@mandriva.com>2010-06-01 11:04:33 +0000
committerSergey Ribalchenko <fisher@mandriva.com>2010-06-01 11:04:33 +0000
commitaa0c675ba33debc6083d6ea4a7c19f09fe709f76 (patch)
treeb541f100b56eb420ccb9d81aaff8cc8054ca94f5
parentf9f58bf25b5172c25007ece48b0bb391c81fdc27 (diff)
downloadmgaonline-aa0c675ba33debc6083d6ea4a7c19f09fe709f76.tar
mgaonline-aa0c675ba33debc6083d6ea4a7c19f09fe709f76.tar.gz
mgaonline-aa0c675ba33debc6083d6ea4a7c19f09fe709f76.tar.bz2
mgaonline-aa0c675ba33debc6083d6ea4a7c19f09fe709f76.tar.xz
mgaonline-aa0c675ba33debc6083d6ea4a7c19f09fe709f76.zip
translation update for Ukrainian language
-rw-r--r--po/uk.po31
1 files changed, 18 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 853ae317..bee803ba 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,20 +9,21 @@
# Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>, 2004, 2005.
# Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>, 2008, 2009, 2010.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009.
+# Тарас Бойчук <boychuk_t@ndpi.ukrnafta.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-26 19:01-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-15 11:54-0400\n"
-"Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-01 13:19+0300\n"
+"Last-Translator: Тарас Бойчук <boychuk_t@ndpi.ukrnafta.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50"
#: ../mdkapplet:71
@@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "Додається додатковий носій з пакунками
#: ../mdkapplet-add-media-helper:111
#, c-format
msgid "Supported products are %s, '%s' is not on the list.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Продуктами, що підтримуються, і є %s, '%s' немає в списку.\n"
#: ../mdkapplet-add-media-helper:120
#, c-format
@@ -452,9 +453,9 @@ msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "При додаванні джерела сталася помилка"
#: ../mdkapplet-add-media-helper:170
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Successfully added media!"
-msgstr "Джерело %s успішно додано."
+msgstr "Джерело успішно додано."
#: ../mdkapplet-add-media-helper:172
#: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:178
@@ -595,7 +596,7 @@ msgstr "Закрити"
#: ../mdkapplet_gui.pm:239
#, c-format
msgid "Would you like Powerpack?"
-msgstr ""
+msgstr "Ви б хотіли Powerpack?"
#: ../mdkapplet_gui.pm:244
#, c-format
@@ -603,11 +604,13 @@ msgid ""
"Since you don't have Powerpack rights you may visit mandriva store now and "
"get Powerpack subscription."
msgstr ""
+"Оскільки Ви не маєте прав на Powerpack, потрібно зайти в магазин Мандріви "
+"і передплатити Powerpack."
#: ../mdkapplet_gui.pm:252
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Get Powerpack subscription!"
-msgstr "Мережева передплата"
+msgstr "Передплатити Powerpack!"
#: ../mdkapplet_gui.pm:257
#, c-format
@@ -615,16 +618,18 @@ msgid ""
"Continue to use your new Powerpack account information to upgrade, or Cancel "
"and upgrade to the Free Edition."
msgstr ""
+"Продовжуйте, щоб використовувати свій новий рахунок Powerpack, або "
+"скасуйте і оновіться до Free Edition."
#: ../mdkapplet_gui.pm:260
#, c-format
msgid "Continue and Authenticate!"
-msgstr ""
+msgstr "Продовжуйте і реєструйтеся!"
#: ../mdkapplet_gui.pm:261
#, c-format
msgid "Cancel, upgrade to Free Edition"
-msgstr ""
+msgstr "Скасувати, оновитися до Free Edition"
#: ../mdkonline.pm:175
#, c-format