diff options
-rw-r--r-- | po/fr.po | 41 |
1 files changed, 12 insertions, 29 deletions
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-09 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-04 07:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-09 19:54+0000\n" "Last-Translator: Charles Monzat <superboa@hotmail.fr>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "fr/)\n" @@ -2237,16 +2237,16 @@ msgid "&Refresh" msgstr "Rafraîchir" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:446 -#, fuzzy msgid "" "manaservice is the Mageia service and daemon management tool\n" "\n" " (from the original " "idea of Mandriva drakxservice)." msgstr "" -"adminService est l'outil de gestion des démons de Mageia\n" +"manaservice est l'outil de gestion des démons de Mageia\n" "\n" -"(concept basé sur le draxservice Mandriva)" +" (concept basé sur " +"« drakxservice » de Mandriva)." #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:448 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1733 @@ -4725,9 +4725,8 @@ msgid "Mageia Add Users Tool" msgstr "Outil d'ajout des utilisateurs Mageia" #: scripts/mana:40 -#, fuzzy msgid "manalog: journalctl log reader" -msgstr "manalog : visionneur de fichier journaux journalct" +msgstr "manalog : visionneur des journaux de journalctl" #: scripts/mana:44 msgid "manauser: user manager" @@ -5075,7 +5074,7 @@ msgstr "" "Reset annulé (la base de donnée RPM est verrouillée par un autre processus)" #: modules/rpmdragora/rpmdragora:1096 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -5086,11 +5085,12 @@ msgid "" " <ul>%s</ul>" msgstr "" "<h3>Développeurs</h3>\n" -" <ul><li>%s</li>\n" -" <li>%s</li>\n" -" </ul>\n" -" <h3>Traducteurs</h3>\n" -" <ul>%s</ul>" +" <ul><li>%s</li>\n" +" <li>%s</li>\n" +" </ul>\n" +" <h3>Traducteurs</" +"h3>\n" +" <ul>%s</ul>" #: modules/rpmdragora/rpmdragora:1208 #, perl-format @@ -5463,20 +5463,3 @@ msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages" msgstr "" "Une interface graphique pour installer, supprimer et mettre à jour les " "paquetages" - -#~ msgid "" -#~ "<h3>Developers</h3>\n" -#~ " <ul><li>%s</li>\n" -#~ " <li>%s</li>\n" -#~ " </ul>\n" -#~ " <h3>Translators</" -#~ "h3>\n" -#~ " <ul><li>%s</li></" -#~ "ul>" -#~ msgstr "" -#~ "<h3>Développeurs</h3>\n" -#~ "<ul><li>%s</li>\n" -#~ "<li>%s</li>\n" -#~ "</ul>\n" -#~ "<h3>Traducteurs</h3>\n" -#~ "<ul><li>%s</li></ul>" |