aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-12-27 22:17:50 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-12-27 22:17:50 +0200
commit3f5e402de9385a4ca669d83b9958aa606234d38c (patch)
tree059c143175f1ef8b83129ceb2a79a8b0836d892c /po
parent9dbf44a87e74fc298358f55916d6647a4a1794dd (diff)
downloadmanatools-3f5e402de9385a4ca669d83b9958aa606234d38c.tar
manatools-3f5e402de9385a4ca669d83b9958aa606234d38c.tar.gz
manatools-3f5e402de9385a4ca669d83b9958aa606234d38c.tar.bz2
manatools-3f5e402de9385a4ca669d83b9958aa606234d38c.tar.xz
manatools-3f5e402de9385a4ca669d83b9958aa606234d38c.zip
Update Welsh translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cy.po178
1 files changed, 96 insertions, 82 deletions
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 25be862f..740692ce 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-19 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-25 01:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-27 13:26+0000\n"
"Last-Translator: ciaran\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"cy/)\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "GPLv2"
#: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:193
msgid "mpan is the mana-tools panel that collects all the utilities."
-msgstr ""
+msgstr "Panel mana-tools sy'n casglu'r holl wasanaethau yw mpan."
#: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:194 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2352
#, perl-format
@@ -62,6 +62,12 @@ msgid ""
" <h3>Translators</h3>\n"
" <ul><li>%s</li></ul>"
msgstr ""
+"<h3>Datblygwyr</h3>\n"
+" <ul><li>%s</li>\n"
+" <li>%s</li>\n"
+" </ul>\n"
+" <h3>Cyfieithwyr</h3>\n"
+" <ul><li>%s</li></ul>"
#: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:335 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2398
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1580
@@ -158,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:391
#, perl-format
msgid "Name is too long. Maximum length is %d"
-msgstr ""
+msgstr "Enw rhy hir. %d yw'r hyd uchaf"
#: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:819
#, perl-format
@@ -323,7 +329,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:400 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:606
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Singapôr"
#: lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:401 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:609
msgid "Taiwan"
@@ -468,7 +474,7 @@ msgstr "Canada"
#: lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:440
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Gwatemala"
#: lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:441
msgid "Mexico"
@@ -498,7 +504,7 @@ msgstr "Brasil"
#: lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:451
msgid "Chile"
-msgstr ""
+msgstr "Chile"
#: lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:803 lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:804
msgid "All servers"
@@ -538,7 +544,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:246
msgid "An NTP client/server"
-msgstr ""
+msgstr "Cleient/gweinydd NTP"
#: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:247
msgid "Set CPU frequency settings"
@@ -890,19 +896,19 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:193 modules/rpmdragora/rpmdragora:726
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Dewisiadau"
#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:198
msgid "Last boot"
-msgstr ""
+msgstr "Cychwyn diwethaf"
#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:211
msgid "Since"
-msgstr ""
+msgstr "Ers"
#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:216
msgid "Until"
-msgstr ""
+msgstr "Hyd at"
#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:243
msgid "Select a unit"
@@ -926,7 +932,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:322
msgid "&Save"
-msgstr ""
+msgstr "&Cadw"
#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:349
msgid "Log viewer is a systemd journal viewer"
@@ -945,7 +951,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:368
msgid "Empty log found"
-msgstr ""
+msgstr "Canfuwyd cofnod gwag"
#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:461 lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:175
msgid "Running in user mode"
@@ -960,7 +966,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:485
msgid "Save as.."
-msgstr ""
+msgstr "Cadw fel.."
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:101
msgid "manauser - Mageia Users Management Tool"
@@ -981,7 +987,7 @@ msgstr "Gwybodaeth gyfrinair"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:264 lib/ManaTools/Module/Users.pm:1375
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2495
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grwpiau"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:267
msgid "Group Data"
@@ -993,7 +999,7 @@ msgstr "Defnyddwyr grwpiau"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:302
msgid "Choose group"
-msgstr ""
+msgstr "Dewis grŵp"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:310
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
@@ -1014,7 +1020,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:943 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:948
#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1187
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Rhybudd"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:392
#, perl-format
@@ -1024,7 +1030,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:398 lib/ManaTools/Module/Users.pm:489
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2446
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Dileu"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:418
#, perl-format
@@ -1036,11 +1042,11 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:425
#, perl-format
msgid "Removing group: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Tynnu grŵp: %s"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:472
msgid "Delete files or not?"
-msgstr ""
+msgstr "Dileu ffeiliau neu beidio?"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:479
#, perl-format
@@ -1066,7 +1072,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:544
msgid "Create New Group"
-msgstr ""
+msgstr "Creu grŵp newydd"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:554 lib/ManaTools/Module/Users.pm:1591
msgid "Group Name:"
@@ -1078,7 +1084,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:566
msgid "GID"
-msgstr ""
+msgstr "GID"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:599
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
@@ -1110,7 +1116,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:629
#, perl-format
msgid "Adding group: %s "
-msgstr ""
+msgstr "Ychwanegu grŵp: %s"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:685
msgid "Full Name:"
@@ -1218,7 +1224,7 @@ msgstr "Rhoi '%s' yn y grŵp 'defnyddwyr'"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:976
#, perl-format
msgid "Creating new group: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Creu grŵp newydd: %s"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:989
msgid "Adding user: "
@@ -1683,7 +1689,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:630 lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:633
#: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:1015
msgid "Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Mur gwarchod"
#: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:637
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
@@ -2302,7 +2308,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1553
#, perl-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Cododd gwall terfynol:%s."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:141
#, perl-format
@@ -2318,6 +2324,8 @@ msgstr ""
#, perl-format
msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
msgstr ""
+"Dim gwybodaeth xml ar gyfer y cyfrwng \"%s\", dim ond canlyniad rhannol ar "
+"gyfer pecyn %s"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:164
#, perl-format
@@ -2526,11 +2534,11 @@ msgstr "Newid cyfrwng"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:929
#, perl-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Mewnbynnwch y cyfrwng \"%s\""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:933
msgid "Verifying package signatures..."
-msgstr ""
+msgstr "Wrthi'n gwirio llofnodion pecynnau..."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:956
#, perl-format
@@ -3030,7 +3038,7 @@ msgstr "Bas"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:159
msgid "Boot and Init"
-msgstr ""
+msgstr "Cychwyn ac ymgychwyn"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:160
msgid "Cluster"
@@ -3129,73 +3137,73 @@ msgstr "Man amlgyfrwng"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:193
msgid "Network Computer (client)"
-msgstr ""
+msgstr "Cyfrifiadur rhwydwaith (cleient)"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:194
msgid "Office Workstation"
-msgstr ""
+msgstr "Gweithfan swyddfa"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:195
msgid "Scientific Workstation"
-msgstr ""
+msgstr "Gweithfan gwyddonol"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:196 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:198
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:199 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:200
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:201 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:133
msgid "Graphical Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Amgylchedd graffig"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:198
msgid "GNOME Workstation"
-msgstr ""
+msgstr "Gweithfan Gnome"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:199
msgid "IceWm Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Bwrdd gwaith IceWm"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:200
msgid "KDE Workstation"
-msgstr ""
+msgstr "Gweithfan KDE"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:201
msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr ""
+msgstr "Byrddau gwaith graffigol eraill"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:205 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:206
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:207 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:208
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:209 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:210
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:211 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:212
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Gweinydd"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:206
msgid "DNS/NIS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS/NIS"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:207
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Cronfa ddata"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:208
msgid "Firewall/Router"
-msgstr ""
+msgstr "Mur gwarchod/llwybrydd"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:210
msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr ""
+msgstr "E-bost/cylchwedd/newyddion"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:211
msgid "Network Computer server"
-msgstr ""
+msgstr "Gweinydd cyfrifiadur hwydwaith"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:212
msgid "Web/FTP"
-msgstr ""
+msgstr "Gwe/FTP"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:67
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]..."
-msgstr ""
+msgstr "Defnydd: %s [OPTION]..."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:68
msgid " --auto assume default answers to questions"
@@ -3283,33 +3291,33 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:73
msgid "CD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "CD-ROM"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:74
msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:75
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:85
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Lleol"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:76
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:77
msgid "HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:78
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:81
msgid "NFS"
-msgstr ""
+msgstr "NFS"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:79
msgid "Removable"
-msgstr ""
+msgstr "Datodadwy"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:80
msgid "rsync"
@@ -3317,7 +3325,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:83
msgid "Mirror list"
-msgstr ""
+msgstr "Rhestr drychau"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:125
msgid "Choose media type"
@@ -3363,23 +3371,23 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:206
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Pori..."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:239
msgid "Add a medium"
-msgstr ""
+msgstr "Ychwanegu cyfrwng"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:250
msgid "Adding a medium:"
-msgstr ""
+msgstr "Ychwanegu cyfrwng:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:255
msgid "Type of medium:"
-msgstr ""
+msgstr "Math o gyfrwng:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:260
msgid "Local files"
-msgstr ""
+msgstr "Ffeiliau lleol"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:260
msgid "Medium path:"
@@ -3387,14 +3395,14 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:261
msgid "FTP server"
-msgstr ""
+msgstr "Gweinydd FTP"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:261
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:262
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:263
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:724
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:262
msgid "RSYNC server"
@@ -3445,35 +3453,35 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:439
msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "byth"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:439
msgid "always"
-msgstr ""
+msgstr "bob amser"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:457
msgid "Download program to use:"
-msgstr ""
+msgstr "Rhaglen lawrlwytho i'w defnyddio:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:480
msgid "XML meta-data download policy:"
-msgstr ""
+msgstr "Polisi lawrlwytho metadata XML:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Byth"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485
msgid "On-demand"
-msgstr ""
+msgstr "Ar alw"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485
msgid "Update-only"
-msgstr ""
+msgstr "Diweddaru'n unig"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Bob amser"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:609
msgid "Source Removal"
@@ -3494,16 +3502,16 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:710
msgid "Edit a medium"
-msgstr ""
+msgstr "Golygu cyfrwng"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:719
#, perl-format
msgid "Editing medium \"%s\":"
-msgstr ""
+msgstr "Golygu'r cyfrwng \"%s\":"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:731
msgid "Downloader:"
-msgstr ""
+msgstr "Lawrlwythwr:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:762
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1643
@@ -3620,7 +3628,7 @@ msgstr "Tynnu"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1099
msgid "Hosts:"
-msgstr ""
+msgstr "Gwesteion:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1135
msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)"
@@ -3736,7 +3744,7 @@ msgstr "Â llaw"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1644
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2065
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Math"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1680
msgid "Up"
@@ -3880,17 +3888,17 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:196
#, perl-format
msgid "%s of additional disk space will be used."
-msgstr ""
+msgstr "Defnyddir %s o le ychwanegol ar y disg."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:197
#, perl-format
msgid "%s of disk space will be freed."
-msgstr ""
+msgstr "Rhyddheir %s o le ar y disg."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:202
#, perl-format
msgid "%s of packages will be retrieved."
-msgstr ""
+msgstr "Estynnir %s o becynnau."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:104
msgid "Search results"
@@ -3958,7 +3966,7 @@ msgstr "Fersiwn:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:226
msgid "Currently installed version: "
-msgstr ""
+msgstr "Fersiwn cyfredol:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:227
msgid "Group: "
@@ -4012,7 +4020,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:394
msgid "You may want to update your urpmi database."
-msgstr ""
+msgstr "Efallai yr hoffech ddiweddaru eich cronfa ddata urpmi."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:396
msgid "Matching packages:"
@@ -4041,7 +4049,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1156
msgid "Please choose"
-msgstr ""
+msgstr "Dewiswch"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1157
msgid "The following package is needed:"
@@ -4175,6 +4183,9 @@ msgid ""
"no available update for the packages installed on your computer,\n"
"or you already installed all of them."
msgstr ""
+"Mae'r rhestr diweddariadau'n wag. Golyga hyn naill ai\n"
+"nad oes diweddariad ar gyfer y pecynnau ar eich cyfrifiadur,\n"
+"neu rydych eisoeswedi eu gosod."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1689 modules/rpmdragora/rpmdragora:380
msgid "Upgradable"
@@ -4367,15 +4378,15 @@ msgstr ""
#: modules/rpmdragora/rpmdragora:421
#, perl-format
msgid "Selected: %s / Free disk space: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Dewiswyd: %s / Gwagle ar ddisg: %s"
#: modules/rpmdragora/rpmdragora:464
msgid "Package"
-msgstr ""
+msgstr "Pecyn"
#: modules/rpmdragora/rpmdragora:481
msgid "Arch."
-msgstr ""
+msgstr "Arch."
#: modules/rpmdragora/rpmdragora:485
msgid "ToInst"
@@ -4549,6 +4560,9 @@ msgid ""
"\n"
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Ydy hi'n iawn i barhau?"
#: modules/rpmdragora/dragora-urpm-addmedia:133
msgid ""