diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-11-05 11:51:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-11-05 11:51:59 +0200 |
commit | 0c7c47682d2f701a3f257fb0c5119b6aa8c992e0 (patch) | |
tree | 0c1f0bf78d47c221e0ee54b8550409c59f163db0 /po | |
parent | 70d81863ab2891c192b9ca6d4a4ee0d714aa33af (diff) | |
download | manatools-0c7c47682d2f701a3f257fb0c5119b6aa8c992e0.tar manatools-0c7c47682d2f701a3f257fb0c5119b6aa8c992e0.tar.gz manatools-0c7c47682d2f701a3f257fb0c5119b6aa8c992e0.tar.bz2 manatools-0c7c47682d2f701a3f257fb0c5119b6aa8c992e0.tar.xz manatools-0c7c47682d2f701a3f257fb0c5119b6aa8c992e0.zip |
Update Croatian translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 329 |
1 files changed, 175 insertions, 154 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-08 23:40+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-14 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-05 09:04+0000\n" "Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/hr/)\n" @@ -67,6 +67,13 @@ msgid "" " <h3>Translators</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>" msgstr "" +"<h3>Razvijatelji</h3>\n" +" <ul><li>%s</li>\n" +" <li>%s</li>\n" +" <li>%s</li>\n" +" </ul>\n" +" <h3>Prevoditelji</h3>\n" +" <ul><li>%s</li></ul>" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:381 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1580 @@ -252,11 +259,11 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:73 msgid "CD-ROM" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:74 msgid "FTP" -msgstr "" +msgstr "FTP" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:75 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:85 @@ -265,32 +272,32 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:76 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:77 msgid "HTTPS" -msgstr "" +msgstr "HTTPS" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:78 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:81 msgid "NFS" -msgstr "" +msgstr "NFS" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:79 msgid "Removable" -msgstr "" +msgstr "Uklonjivo" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:80 msgid "rsync" -msgstr "" +msgstr "rsync" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:83 msgid "Mirror list" -msgstr "" +msgstr "Lista zrcala" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:125 msgid "Choose media type" -msgstr "" +msgstr "Odaberite tip medija" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:126 msgid "" @@ -328,81 +335,81 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:155 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:170 msgid "Please wait, adding media..." -msgstr "" +msgstr "Molim pričekajte, dodajem medij..." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:206 msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Pregledaj..." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:211 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:728 msgid "Login:" -msgstr "" +msgstr "Prijava:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:218 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:927 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:738 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:188 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Lozinka:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:239 msgid "Add a medium" -msgstr "" +msgstr "Dodaj medij" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:250 msgid "Adding a medium:" -msgstr "" +msgstr "Dodajem medij:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:255 msgid "Type of medium:" -msgstr "" +msgstr "Tip medija:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:260 msgid "Local files" -msgstr "" +msgstr "Lokalne datoteke" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:260 msgid "Medium path:" -msgstr "" +msgstr "Putanja medija:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:261 msgid "FTP server" -msgstr "" +msgstr "FTP poslužitelj" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:261 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:262 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:263 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:724 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:262 msgid "RSYNC server" -msgstr "" +msgstr "RSYNC poslužitelj" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:263 msgid "HTTP server" -msgstr "" +msgstr "HTTP poslužitelj" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:264 msgid "Removable device (CD-ROM, DVD, ...)" -msgstr "" +msgstr "Uklonjivi uređaj (CD-ROM, DVD, ...)" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:265 msgid "Path or mount point:" -msgstr "" +msgstr "Putanja ili točka montiranja: " #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:283 msgid "Medium name:" -msgstr "" +msgstr "Ime medija:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:298 msgid "Create media for a whole distribution" -msgstr "" +msgstr "Napravite medij za cijelu distribuciju" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:301 msgid "Tag this medium as an update medium" -msgstr "" +msgstr "Označite ovaj medij kao medij ažuriranja" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:307 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:525 @@ -423,7 +430,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:618 lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:925 #: lib/ManaTools/Shared/GUI/Dialog.pm:425 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:893 msgid "&Cancel" -msgstr "" +msgstr "&Otkaži" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:309 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:527 @@ -439,7 +446,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:1078 lib/ManaTools/Shared/GUI/Dialog.pm:426 #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:365 msgid "&Ok" -msgstr "" +msgstr "&U redu" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:344 msgid "You need to fill up at least the two first entries." @@ -451,10 +458,12 @@ msgid "" "There is already a medium called <%s>,\n" "do you really want to replace it?" msgstr "" +"Ondje je već medij sa imenom <%s>,\n" +"da li ga stvarno želite zamjeniti?" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:425 msgid "Global options for package installation" -msgstr "" +msgstr "Globalne opcije instalacije paketa" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:435 msgid "Verify RPMs to be installed:" @@ -462,15 +471,15 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:439 msgid "never" -msgstr "" +msgstr "nikad" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:439 msgid "always" -msgstr "" +msgstr "uvijek" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:457 msgid "Download program to use:" -msgstr "" +msgstr "Program za preuzimanje koji se koristi:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:480 msgid "XML meta-data download policy:" @@ -478,45 +487,45 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Nikada" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485 msgid "On-demand" -msgstr "" +msgstr "Na zahtjev" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485 msgid "Update-only" -msgstr "" +msgstr "Samo ažuriranje" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485 msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Uvijek" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:609 msgid "Source Removal" -msgstr "" +msgstr "Uklanjanje izvora" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:611 #, perl-format msgid "Are you sure you want to remove source \"%s\"?" -msgstr "" +msgstr "Da li stvarno želite ukloniti izvor \"%s\"?" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:612 msgid "Are you sure you want to remove the following sources?" -msgstr "" +msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti slijedeće izvore?" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:617 msgid "Please wait, removing medium..." -msgstr "" +msgstr "Molimo pričekajte, ukljanjam medij..." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:710 msgid "Edit a medium" -msgstr "" +msgstr "Uredi medij" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:719 #, perl-format msgid "Editing medium \"%s\":" -msgstr "" +msgstr "Uređujem medij \"%s\":" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:731 msgid "Downloader:" @@ -528,14 +537,14 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2058 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:292 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Omogućeno" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:762 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1643 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1670 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2061 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Ažuriranja" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:769 #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:175 lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:259 @@ -544,33 +553,33 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:608 lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:823 #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:919 lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:327 msgid "&OK" -msgstr "" +msgstr "&U redu" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:771 msgid "&Proxy..." -msgstr "" +msgstr "&Proxy..." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:809 msgid "You need to insert the medium to continue" -msgstr "" +msgstr "Trebate umetnuti medij za nastavak" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:810 msgid "" "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." -msgstr "" +msgstr "Ako želite spremiti promjene, trebate umetnuti medij u pogon." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:878 msgid "Configure proxies" -msgstr "" +msgstr "Podesi proxy-e" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:889 #, perl-format msgid "Proxy settings for media \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Proxy postavke za medij \"%s\"" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:890 msgid "Global proxy settings" -msgstr "" +msgstr "Globalne proxy postavke" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:895 msgid "" @@ -580,7 +589,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:901 msgid "Enable proxy" -msgstr "" +msgstr "Omogući proxy" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:905 msgid "Proxy hostname:" @@ -592,7 +601,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:918 msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "Korisnik:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1017 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1113 @@ -600,28 +609,28 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2182 #: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:393 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:179 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "U redu" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1018 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1120 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Otkaži" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1028 msgid "Add a parallel group" -msgstr "" +msgstr "Dodaj paralelnu grupu" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1028 msgid "Edit a parallel group" -msgstr "" +msgstr "Uredi paralelnu grupu" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1052 msgid "Add a medium limit" -msgstr "" +msgstr "Dodaj limit mediju" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1052 msgid "Choose a medium to add to the media limit:" -msgstr "" +msgstr "Odaberite medij za dodavanje limita mediju:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1069 msgid "Add a host" @@ -634,19 +643,19 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1083 #, perl-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" -msgstr "" +msgstr "Uređivanje paralelne grupe \"%s\":" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1087 msgid "Group name:" -msgstr "" +msgstr "Ime grupe:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1088 msgid "Protocol:" -msgstr "" +msgstr "Protokol:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1090 msgid "Media limit:" -msgstr "" +msgstr "Limit medija:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1095 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1104 @@ -654,7 +663,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1664 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2162 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Dodaj" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1096 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1105 @@ -663,7 +672,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1662 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2152 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ukloni" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1099 msgid "Hosts:" @@ -676,19 +685,19 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1139 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1814 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grupa" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1139 msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protokol" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1139 msgid "Media limit" -msgstr "" +msgstr "Limit medija" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1140 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Naredba" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1150 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:148 @@ -697,15 +706,15 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:176 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:189 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:208 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:689 msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(nijedan)" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1170 msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Uredi..." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1178 msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "Dodaj..." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1198 msgid "Manage keys for digital signatures of packages" @@ -715,11 +724,11 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1645 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2068 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Medij" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1249 msgid "Keys" -msgstr "" +msgstr "Ključevi" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1273 msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" @@ -727,16 +736,16 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1319 msgid "Add a key" -msgstr "" +msgstr "Dodaj ključ" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1320 #, perl-format msgid "Choose a key to add to the medium %s" -msgstr "" +msgstr "Odaberi ključ koje ćete dodati na medij %s" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1343 msgid "Remove a key" -msgstr "" +msgstr "Ukloni ključ" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1344 #, perl-format @@ -744,6 +753,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to remove the key <br>%s<br> from medium %s?<br>(name " "of the key: %s)" msgstr "" +"Jeste li sigurni da želite maknuti ključ <br>%s<br> sa medija %s?<br>(ime " +"ključa: %s)" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1451 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2118 @@ -753,37 +764,40 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Nije moguće ažurirati medij, prijavljene greške:\n" +"\n" +"%s" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1563 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1968 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2145 #: modules/rpmdragora/dragora-urpm-sources.pl:38 msgid "Configure media" -msgstr "" +msgstr "Konfiguriraj medij" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1581 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Ažuriraj" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1582 msgid "Add a specific media mirror" -msgstr "" +msgstr "Dodaj specifično zrcalo medija" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1583 msgid "Add a custom medium" -msgstr "" +msgstr "Dodaj prilagođeni medij" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1594 msgid "&Options" -msgstr "" +msgstr "&Opcije" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1595 msgid "Global options" -msgstr "" +msgstr "Globalne opcije" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1596 msgid "Manage keys" -msgstr "" +msgstr "Upravljaj ključevima" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1597 msgid "Parallel" @@ -791,13 +805,13 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1598 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1607 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2446 modules/rpmdragora/dragoraUpdate:286 #: modules/rpmdragora/rpmdragora:756 msgid "&Help" -msgstr "" +msgstr "&Pomoć" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1608 #: modules/rpmdragora/rpmdragora:757 @@ -812,21 +826,21 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1644 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2065 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1663 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2156 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2476 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Uredi" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1680 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Gore" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1681 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Dolje" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1733 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1996 @@ -845,12 +859,19 @@ msgid "" " <h3>Translators</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>" msgstr "" +"<h3>Razvijatelji</h3>\n" +" <ul><li>%s</li>\n" +" <li>%s</li>\n" +" </ul>\n" +" <h3>Prevoditelji</" +"h3>\n" +" <ul><li>%s</li></ul>" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1833 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1897 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2092 msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now?" -msgstr "" +msgstr "Medij se mora ažurirati da bi bio upotrebljiv. Ažurirati sada?" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1975 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1976 @@ -858,39 +879,39 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1978 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1979 msgid "/_File" -msgstr "" +msgstr "/_Datoteka" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1976 msgid "/_Update" -msgstr "" +msgstr "/_Ažuriranje" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1976 msgid "<control>U" -msgstr "" +msgstr "<control>U" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1977 msgid "/Add a specific _media mirror" -msgstr "" +msgstr "/Dodaj specifično _zrcalo medija" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1977 msgid "<control>M" -msgstr "" +msgstr "<control>M" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1978 msgid "/_Add a custom medium" -msgstr "" +msgstr "/_Dodaj prolagođeni medij" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1978 msgid "<control>A" -msgstr "" +msgstr "<control>A" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1979 msgid "/Close" -msgstr "" +msgstr "/Zatvori" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1979 msgid "<control>W" -msgstr "" +msgstr "<control>W" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1980 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1981 @@ -901,23 +922,23 @@ msgstr "" #: modules/rpmdragora/rpmdragora:696 modules/rpmdragora/rpmdragora:697 #: modules/rpmdragora/rpmdragora:698 msgid "/_Options" -msgstr "" +msgstr "/_Opcije" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1981 msgid "/_Global options" -msgstr "" +msgstr "/_Globalne opcije" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1981 msgid "<control>G" -msgstr "" +msgstr "<control>G" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1982 msgid "/Manage _keys" -msgstr "" +msgstr "/Upravljaj _ključevima" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1982 msgid "<control>K" -msgstr "" +msgstr "<control>K" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1983 msgid "/_Parallel" @@ -925,30 +946,30 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1983 msgid "<control>P" -msgstr "" +msgstr "<control>P" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1984 msgid "/P_roxy" -msgstr "" +msgstr "/P_roxy" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1984 msgid "<control>R" -msgstr "" +msgstr "<control>R" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1986 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1987 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1988 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1989 msgid "/_Help" -msgstr "" +msgstr "/_Pomoć" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1987 msgid "/_Report Bug" -msgstr "" +msgstr "/_Prijavi bug" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1989 msgid "/_About..." -msgstr "" +msgstr "/_O programu..." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1992 msgid "Rpmdragora" @@ -961,7 +982,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1998 msgid "Mageia" -msgstr "" +msgstr "Mageia" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2204 msgid "" @@ -973,27 +994,27 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:207 msgid "Installation finished" -msgstr "" +msgstr "Instalirano" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:228 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:647 msgid "Select a package" -msgstr "" +msgstr "Odaberi paket" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:238 msgid "Remove new file" -msgstr "" +msgstr "Ukloni novu datoteku" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:239 msgid "Use new file" -msgstr "" +msgstr "Koristi novu datoteku" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:240 msgid "Do nothing" -msgstr "" +msgstr "Ništa ne čini" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:357 modules/rpmdragora/rpmdragora:251 msgid "Please wait, searching..." -msgstr "" +msgstr "Molim pričekajte, tražim..." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:126 #: lib/ManaTools/Shared/urpmi_backend/tools.pm:367 @@ -1003,17 +1024,17 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:127 #: lib/ManaTools/Shared/urpmi_backend/tools.pm:371 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Napoznato" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:196 #, perl-format msgid "%s of additional disk space will be used." -msgstr "" +msgstr "%s dodatnog prostora diska će biti korišteno." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:197 #, perl-format msgid "%s of disk space will be freed." -msgstr "" +msgstr "%s prostora diska će biti oslobođeno." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:202 #, perl-format @@ -1022,7 +1043,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:106 msgid "Search results" -msgstr "" +msgstr "Rezultati pretraživanja" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:106 msgid "Search results (none)" @@ -1032,7 +1053,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:198 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:199 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:200 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:201 msgid "Graphical Environment" -msgstr "" +msgstr "Grafičko okružje" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:150 msgid "Security advisory" @@ -1040,19 +1061,19 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:160 msgid "No description" -msgstr "" +msgstr "Bez opisa" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:174 msgid "It is <b>not supported</b> by Mageia." -msgstr "" +msgstr "Nije <b>podržano</b> od strane Mageia." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:175 msgid "It may <b>break</b> your system." -msgstr "" +msgstr "Može <b>slomiti</b> vaš sustav." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:177 msgid "This package is not free software" -msgstr "" +msgstr "Ovaj paket nije slobodan software" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:180 msgid "This package contains a new version that was backported." @@ -1060,60 +1081,60 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:184 msgid "This package is a potential candidate for an update." -msgstr "" +msgstr "Ovaj paket je potencijalni kandidat za ažuriranje." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:189 msgid "This is an official update which is supported by Mageia." -msgstr "" +msgstr "Ovo je službeno ažuriranje koje podržava Mageia." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:190 msgid "This is an unofficial update." -msgstr "" +msgstr "Ovo je neslužbeno ažuriranje." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:194 msgid "This is an official package supported by Mageia" -msgstr "" +msgstr "ovo je službeni paket koji podržava Mageia" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:205 msgid "Notice: " -msgstr "" +msgstr "Bilješka:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:212 msgid "Importance: " -msgstr "" +msgstr "Značaj: " #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:213 msgid "Reason for update: " -msgstr "" +msgstr "Razlog za ažuriranje:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:227 msgid "Version: " -msgstr "" +msgstr "Inačica: " #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:228 msgid "Currently installed version: " -msgstr "" +msgstr "Trenutno instalirana inačica:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:229 msgid "Group: " -msgstr "" +msgstr "Grupa:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:230 msgid "Architecture: " -msgstr "" +msgstr "Arhitektura:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:231 msgid "Size: " -msgstr "" +msgstr "Veličina: " #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:231 #, perl-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:232 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:698 msgid "Medium: " -msgstr "" +msgstr "Medij:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:254 msgid "All dependencies installed." @@ -1121,28 +1142,28 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:272 msgid "URL: " -msgstr "" +msgstr "URL:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:334 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Pojedinosti:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:343 msgid "Files:" -msgstr "" +msgstr "Datoteke:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:349 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:360 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:364 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:201 msgid "(Not available)" -msgstr "" +msgstr "(Nije dostupno)" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:357 msgid "Changelog:" -msgstr "" +msgstr "Zapisnik promjena:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:374 msgid "New dependencies:" -msgstr "" +msgstr "Nove zavisnosti:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:392 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:945 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:949 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:954 @@ -1151,12 +1172,12 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:854 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1069 #: modules/rpmdragora/rpmdragora:1209 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Upozorenje" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:394 #, perl-format msgid "The package \"%s\" was found." -msgstr "" +msgstr "Paket \"%s\" je nađen." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:395 msgid "However this package is not in the package list." @@ -1164,7 +1185,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:396 msgid "You may want to update your urpmi database." -msgstr "" +msgstr "Možda želite ažurirati vašu urpmi bazu podataka." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:398 msgid "Matching packages:" @@ -1173,12 +1194,12 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:403 #, perl-format msgid "- %s (medium: %s)" -msgstr "" +msgstr "- %s (medij: %s)" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:945 #, perl-format msgid "Removing package %s would break your system" -msgstr "" +msgstr "Uklanjanje pakete %s slomilo bi vaš sustav" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:949 #, perl-format |