aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-11-05 11:51:59 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-11-05 11:51:59 +0200
commit0c7c47682d2f701a3f257fb0c5119b6aa8c992e0 (patch)
tree0c1f0bf78d47c221e0ee54b8550409c59f163db0 /po
parent70d81863ab2891c192b9ca6d4a4ee0d714aa33af (diff)
downloadmanatools-0c7c47682d2f701a3f257fb0c5119b6aa8c992e0.tar
manatools-0c7c47682d2f701a3f257fb0c5119b6aa8c992e0.tar.gz
manatools-0c7c47682d2f701a3f257fb0c5119b6aa8c992e0.tar.bz2
manatools-0c7c47682d2f701a3f257fb0c5119b6aa8c992e0.tar.xz
manatools-0c7c47682d2f701a3f257fb0c5119b6aa8c992e0.zip
Update Croatian translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/hr.po329
1 files changed, 175 insertions, 154 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 0932d92d..a6373bc0 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 23:40+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-14 05:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-05 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/hr/)\n"
@@ -67,6 +67,13 @@ msgid ""
" <h3>Translators</h3>\n"
" <ul><li>%s</li></ul>"
msgstr ""
+"<h3>Razvijatelji</h3>\n"
+" <ul><li>%s</li>\n"
+" <li>%s</li>\n"
+" <li>%s</li>\n"
+" </ul>\n"
+" <h3>Prevoditelji</h3>\n"
+" <ul><li>%s</li></ul>"
#: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:381
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1580
@@ -252,11 +259,11 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:73
msgid "CD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "CD-ROM"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:74
msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:75
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:85
@@ -265,32 +272,32 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:76
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:77
msgid "HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:78
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:81
msgid "NFS"
-msgstr ""
+msgstr "NFS"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:79
msgid "Removable"
-msgstr ""
+msgstr "Uklonjivo"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:80
msgid "rsync"
-msgstr ""
+msgstr "rsync"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:83
msgid "Mirror list"
-msgstr ""
+msgstr "Lista zrcala"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:125
msgid "Choose media type"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberite tip medija"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:126
msgid ""
@@ -328,81 +335,81 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:155
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:170
msgid "Please wait, adding media..."
-msgstr ""
+msgstr "Molim pričekajte, dodajem medij..."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:206
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Pregledaj..."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:211
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:728
msgid "Login:"
-msgstr ""
+msgstr "Prijava:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:218
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:927
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:738 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:188
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Lozinka:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:239
msgid "Add a medium"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj medij"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:250
msgid "Adding a medium:"
-msgstr ""
+msgstr "Dodajem medij:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:255
msgid "Type of medium:"
-msgstr ""
+msgstr "Tip medija:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:260
msgid "Local files"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalne datoteke"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:260
msgid "Medium path:"
-msgstr ""
+msgstr "Putanja medija:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:261
msgid "FTP server"
-msgstr ""
+msgstr "FTP poslužitelj"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:261
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:262
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:263
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:724
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:262
msgid "RSYNC server"
-msgstr ""
+msgstr "RSYNC poslužitelj"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:263
msgid "HTTP server"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP poslužitelj"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:264
msgid "Removable device (CD-ROM, DVD, ...)"
-msgstr ""
+msgstr "Uklonjivi uređaj (CD-ROM, DVD, ...)"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:265
msgid "Path or mount point:"
-msgstr ""
+msgstr "Putanja ili točka montiranja: "
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:283
msgid "Medium name:"
-msgstr ""
+msgstr "Ime medija:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:298
msgid "Create media for a whole distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Napravite medij za cijelu distribuciju"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:301
msgid "Tag this medium as an update medium"
-msgstr ""
+msgstr "Označite ovaj medij kao medij ažuriranja"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:307
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:525
@@ -423,7 +430,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:618 lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:925
#: lib/ManaTools/Shared/GUI/Dialog.pm:425 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:893
msgid "&Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "&Otkaži"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:309
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:527
@@ -439,7 +446,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:1078 lib/ManaTools/Shared/GUI/Dialog.pm:426
#: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:365
msgid "&Ok"
-msgstr ""
+msgstr "&U redu"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:344
msgid "You need to fill up at least the two first entries."
@@ -451,10 +458,12 @@ msgid ""
"There is already a medium called <%s>,\n"
"do you really want to replace it?"
msgstr ""
+"Ondje je već medij sa imenom <%s>,\n"
+"da li ga stvarno želite zamjeniti?"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:425
msgid "Global options for package installation"
-msgstr ""
+msgstr "Globalne opcije instalacije paketa"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:435
msgid "Verify RPMs to be installed:"
@@ -462,15 +471,15 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:439
msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "nikad"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:439
msgid "always"
-msgstr ""
+msgstr "uvijek"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:457
msgid "Download program to use:"
-msgstr ""
+msgstr "Program za preuzimanje koji se koristi:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:480
msgid "XML meta-data download policy:"
@@ -478,45 +487,45 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Nikada"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485
msgid "On-demand"
-msgstr ""
+msgstr "Na zahtjev"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485
msgid "Update-only"
-msgstr ""
+msgstr "Samo ažuriranje"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Uvijek"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:609
msgid "Source Removal"
-msgstr ""
+msgstr "Uklanjanje izvora"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:611
#, perl-format
msgid "Are you sure you want to remove source \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Da li stvarno želite ukloniti izvor \"%s\"?"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:612
msgid "Are you sure you want to remove the following sources?"
-msgstr ""
+msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti slijedeće izvore?"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:617
msgid "Please wait, removing medium..."
-msgstr ""
+msgstr "Molimo pričekajte, ukljanjam medij..."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:710
msgid "Edit a medium"
-msgstr ""
+msgstr "Uredi medij"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:719
#, perl-format
msgid "Editing medium \"%s\":"
-msgstr ""
+msgstr "Uređujem medij \"%s\":"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:731
msgid "Downloader:"
@@ -528,14 +537,14 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2058
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:292
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Omogućeno"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:762
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1643
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1670
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2061
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Ažuriranja"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:769
#: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:175 lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:259
@@ -544,33 +553,33 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:608 lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:823
#: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:919 lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:327
msgid "&OK"
-msgstr ""
+msgstr "&U redu"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:771
msgid "&Proxy..."
-msgstr ""
+msgstr "&Proxy..."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:809
msgid "You need to insert the medium to continue"
-msgstr ""
+msgstr "Trebate umetnuti medij za nastavak"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:810
msgid ""
"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
-msgstr ""
+msgstr "Ako želite spremiti promjene, trebate umetnuti medij u pogon."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:878
msgid "Configure proxies"
-msgstr ""
+msgstr "Podesi proxy-e"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:889
#, perl-format
msgid "Proxy settings for media \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Proxy postavke za medij \"%s\""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:890
msgid "Global proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "Globalne proxy postavke"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:895
msgid ""
@@ -580,7 +589,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:901
msgid "Enable proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Omogući proxy"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:905
msgid "Proxy hostname:"
@@ -592,7 +601,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:918
msgid "User:"
-msgstr ""
+msgstr "Korisnik:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1017
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1113
@@ -600,28 +609,28 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2182
#: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:393 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:179
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "U redu"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1018
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1120
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Otkaži"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1028
msgid "Add a parallel group"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj paralelnu grupu"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1028
msgid "Edit a parallel group"
-msgstr ""
+msgstr "Uredi paralelnu grupu"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1052
msgid "Add a medium limit"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj limit mediju"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1052
msgid "Choose a medium to add to the media limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberite medij za dodavanje limita mediju:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1069
msgid "Add a host"
@@ -634,19 +643,19 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1083
#, perl-format
msgid "Editing parallel group \"%s\":"
-msgstr ""
+msgstr "Uređivanje paralelne grupe \"%s\":"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1087
msgid "Group name:"
-msgstr ""
+msgstr "Ime grupe:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1088
msgid "Protocol:"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1090
msgid "Media limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Limit medija:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1095
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1104
@@ -654,7 +663,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1664
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2162
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1096
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1105
@@ -663,7 +672,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1662
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2152
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Ukloni"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1099
msgid "Hosts:"
@@ -676,19 +685,19 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1139
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1814
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Grupa"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1139
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1139
msgid "Media limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limit medija"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1140
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Naredba"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1150
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:148
@@ -697,15 +706,15 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:176 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:189
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:208 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:689
msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(nijedan)"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1170
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Uredi..."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1178
msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj..."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1198
msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
@@ -715,11 +724,11 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1645
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2068
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Medij"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1249
msgid "Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Ključevi"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1273
msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!"
@@ -727,16 +736,16 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1319
msgid "Add a key"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj ključ"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1320
#, perl-format
msgid "Choose a key to add to the medium %s"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi ključ koje ćete dodati na medij %s"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1343
msgid "Remove a key"
-msgstr ""
+msgstr "Ukloni ključ"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1344
#, perl-format
@@ -744,6 +753,8 @@ msgid ""
"Are you sure you want to remove the key <br>%s<br> from medium %s?<br>(name "
"of the key: %s)"
msgstr ""
+"Jeste li sigurni da želite maknuti ključ <br>%s<br> sa medija %s?<br>(ime "
+"ključa: %s)"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1451
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2118
@@ -753,37 +764,40 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"Nije moguće ažurirati medij, prijavljene greške:\n"
+"\n"
+"%s"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1563
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1968
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2145
#: modules/rpmdragora/dragora-urpm-sources.pl:38
msgid "Configure media"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguriraj medij"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1581
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Ažuriraj"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1582
msgid "Add a specific media mirror"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj specifično zrcalo medija"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1583
msgid "Add a custom medium"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj prilagođeni medij"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1594
msgid "&Options"
-msgstr ""
+msgstr "&Opcije"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1595
msgid "Global options"
-msgstr ""
+msgstr "Globalne opcije"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1596
msgid "Manage keys"
-msgstr ""
+msgstr "Upravljaj ključevima"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1597
msgid "Parallel"
@@ -791,13 +805,13 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1598
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1607
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2446 modules/rpmdragora/dragoraUpdate:286
#: modules/rpmdragora/rpmdragora:756
msgid "&Help"
-msgstr ""
+msgstr "&Pomoć"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1608
#: modules/rpmdragora/rpmdragora:757
@@ -812,21 +826,21 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1644
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2065
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tip"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1663
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2156
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2476
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Uredi"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1680
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Gore"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1681
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Dolje"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1733
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1996
@@ -845,12 +859,19 @@ msgid ""
" <h3>Translators</h3>\n"
" <ul><li>%s</li></ul>"
msgstr ""
+"<h3>Razvijatelji</h3>\n"
+" <ul><li>%s</li>\n"
+" <li>%s</li>\n"
+" </ul>\n"
+" <h3>Prevoditelji</"
+"h3>\n"
+" <ul><li>%s</li></ul>"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1833
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1897
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2092
msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now?"
-msgstr ""
+msgstr "Medij se mora ažurirati da bi bio upotrebljiv. Ažurirati sada?"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1975
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1976
@@ -858,39 +879,39 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1978
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1979
msgid "/_File"
-msgstr ""
+msgstr "/_Datoteka"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1976
msgid "/_Update"
-msgstr ""
+msgstr "/_Ažuriranje"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1976
msgid "<control>U"
-msgstr ""
+msgstr "<control>U"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1977
msgid "/Add a specific _media mirror"
-msgstr ""
+msgstr "/Dodaj specifično _zrcalo medija"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1977
msgid "<control>M"
-msgstr ""
+msgstr "<control>M"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1978
msgid "/_Add a custom medium"
-msgstr ""
+msgstr "/_Dodaj prolagođeni medij"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1978
msgid "<control>A"
-msgstr ""
+msgstr "<control>A"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1979
msgid "/Close"
-msgstr ""
+msgstr "/Zatvori"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1979
msgid "<control>W"
-msgstr ""
+msgstr "<control>W"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1980
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1981
@@ -901,23 +922,23 @@ msgstr ""
#: modules/rpmdragora/rpmdragora:696 modules/rpmdragora/rpmdragora:697
#: modules/rpmdragora/rpmdragora:698
msgid "/_Options"
-msgstr ""
+msgstr "/_Opcije"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1981
msgid "/_Global options"
-msgstr ""
+msgstr "/_Globalne opcije"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1981
msgid "<control>G"
-msgstr ""
+msgstr "<control>G"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1982
msgid "/Manage _keys"
-msgstr ""
+msgstr "/Upravljaj _ključevima"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1982
msgid "<control>K"
-msgstr ""
+msgstr "<control>K"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1983
msgid "/_Parallel"
@@ -925,30 +946,30 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1983
msgid "<control>P"
-msgstr ""
+msgstr "<control>P"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1984
msgid "/P_roxy"
-msgstr ""
+msgstr "/P_roxy"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1984
msgid "<control>R"
-msgstr ""
+msgstr "<control>R"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1986
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1987
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1988
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1989
msgid "/_Help"
-msgstr ""
+msgstr "/_Pomoć"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1987
msgid "/_Report Bug"
-msgstr ""
+msgstr "/_Prijavi bug"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1989
msgid "/_About..."
-msgstr ""
+msgstr "/_O programu..."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1992
msgid "Rpmdragora"
@@ -961,7 +982,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1998
msgid "Mageia"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2204
msgid ""
@@ -973,27 +994,27 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:207
msgid "Installation finished"
-msgstr ""
+msgstr "Instalirano"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:228 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:647
msgid "Select a package"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi paket"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:238
msgid "Remove new file"
-msgstr ""
+msgstr "Ukloni novu datoteku"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:239
msgid "Use new file"
-msgstr ""
+msgstr "Koristi novu datoteku"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:240
msgid "Do nothing"
-msgstr ""
+msgstr "Ništa ne čini"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:357 modules/rpmdragora/rpmdragora:251
msgid "Please wait, searching..."
-msgstr ""
+msgstr "Molim pričekajte, tražim..."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:126
#: lib/ManaTools/Shared/urpmi_backend/tools.pm:367
@@ -1003,17 +1024,17 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:127
#: lib/ManaTools/Shared/urpmi_backend/tools.pm:371
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Napoznato"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:196
#, perl-format
msgid "%s of additional disk space will be used."
-msgstr ""
+msgstr "%s dodatnog prostora diska će biti korišteno."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:197
#, perl-format
msgid "%s of disk space will be freed."
-msgstr ""
+msgstr "%s prostora diska će biti oslobođeno."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:202
#, perl-format
@@ -1022,7 +1043,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:106
msgid "Search results"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultati pretraživanja"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:106
msgid "Search results (none)"
@@ -1032,7 +1053,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:198 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:199
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:200 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:201
msgid "Graphical Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Grafičko okružje"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:150
msgid "Security advisory"
@@ -1040,19 +1061,19 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:160
msgid "No description"
-msgstr ""
+msgstr "Bez opisa"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:174
msgid "It is <b>not supported</b> by Mageia."
-msgstr ""
+msgstr "Nije <b>podržano</b> od strane Mageia."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:175
msgid "It may <b>break</b> your system."
-msgstr ""
+msgstr "Može <b>slomiti</b> vaš sustav."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:177
msgid "This package is not free software"
-msgstr ""
+msgstr "Ovaj paket nije slobodan software"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:180
msgid "This package contains a new version that was backported."
@@ -1060,60 +1081,60 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:184
msgid "This package is a potential candidate for an update."
-msgstr ""
+msgstr "Ovaj paket je potencijalni kandidat za ažuriranje."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:189
msgid "This is an official update which is supported by Mageia."
-msgstr ""
+msgstr "Ovo je službeno ažuriranje koje podržava Mageia."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:190
msgid "This is an unofficial update."
-msgstr ""
+msgstr "Ovo je neslužbeno ažuriranje."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:194
msgid "This is an official package supported by Mageia"
-msgstr ""
+msgstr "ovo je službeni paket koji podržava Mageia"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:205
msgid "Notice: "
-msgstr ""
+msgstr "Bilješka:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:212
msgid "Importance: "
-msgstr ""
+msgstr "Značaj: "
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:213
msgid "Reason for update: "
-msgstr ""
+msgstr "Razlog za ažuriranje:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:227
msgid "Version: "
-msgstr ""
+msgstr "Inačica: "
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:228
msgid "Currently installed version: "
-msgstr ""
+msgstr "Trenutno instalirana inačica:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:229
msgid "Group: "
-msgstr ""
+msgstr "Grupa:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:230
msgid "Architecture: "
-msgstr ""
+msgstr "Arhitektura:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:231
msgid "Size: "
-msgstr ""
+msgstr "Veličina: "
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:231
#, perl-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KB"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:232 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:698
msgid "Medium: "
-msgstr ""
+msgstr "Medij:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:254
msgid "All dependencies installed."
@@ -1121,28 +1142,28 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:272
msgid "URL: "
-msgstr ""
+msgstr "URL:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:334
msgid "Details:"
-msgstr ""
+msgstr "Pojedinosti:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:343
msgid "Files:"
-msgstr ""
+msgstr "Datoteke:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:349 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:360
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:364 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:201
msgid "(Not available)"
-msgstr ""
+msgstr "(Nije dostupno)"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:357
msgid "Changelog:"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisnik promjena:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:374
msgid "New dependencies:"
-msgstr ""
+msgstr "Nove zavisnosti:"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:392 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:945
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:949 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:954
@@ -1151,12 +1172,12 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:854 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1069
#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1209
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Upozorenje"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:394
#, perl-format
msgid "The package \"%s\" was found."
-msgstr ""
+msgstr "Paket \"%s\" je nađen."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:395
msgid "However this package is not in the package list."
@@ -1164,7 +1185,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:396
msgid "You may want to update your urpmi database."
-msgstr ""
+msgstr "Možda želite ažurirati vašu urpmi bazu podataka."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:398
msgid "Matching packages:"
@@ -1173,12 +1194,12 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:403
#, perl-format
msgid "- %s (medium: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "- %s (medij: %s)"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:945
#, perl-format
msgid "Removing package %s would break your system"
-msgstr ""
+msgstr "Uklanjanje pakete %s slomilo bi vaš sustav"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:949
#, perl-format