diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-09-02 20:03:08 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-09-02 20:03:08 +0300 |
commit | d65faa8f1ee4f7a401c32d74be99874006a6e060 (patch) | |
tree | 5de7b0ffb67de979dffeae7298560e33883f7743 | |
parent | af86920533db437e27059b53684638b9918a42cd (diff) | |
download | manatools-d65faa8f1ee4f7a401c32d74be99874006a6e060.tar manatools-d65faa8f1ee4f7a401c32d74be99874006a6e060.tar.gz manatools-d65faa8f1ee4f7a401c32d74be99874006a6e060.tar.bz2 manatools-d65faa8f1ee4f7a401c32d74be99874006a6e060.tar.xz manatools-d65faa8f1ee4f7a401c32d74be99874006a6e060.zip |
Update Ukrainian translation
-rw-r--r-- | po/uk.po | 39 |
1 files changed, 19 insertions, 20 deletions
@@ -2,22 +2,22 @@ # Copyright (C) 2015 Angelo Naselli - Matteo Pasotti # This file is distributed under the same license as the manatools package. # -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2015, 2016. +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2015, 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaTools 1.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-02 18:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-09 19:21+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-02 20:02+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" +"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:247 lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:317 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2381 lib/ManaTools/Module/Clock.pm:190 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "mpan is the ManaTools panel that collects all the utilities." msgstr "mpan — панель ManaTools, яка надає доступ до усіх програм комплекту." #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:254 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" " <li>%s</li>\n" " </ul>\n" " <h3>Перекладачі</h3>\n" -" <ul><li>%s</li></ul>" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:379 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2435 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1580 @@ -936,7 +936,6 @@ msgid "Nameserver information manager" msgstr "Керування відомостями щодо сервера назв" #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:322 -#, fuzzy msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" "the Routing Information Protocol. While RIP is widely used on small " @@ -1109,7 +1108,7 @@ msgid "Log viewer is a systemd journal viewer" msgstr "Засіб перегляду журналу призначено для перегляду журналу systemd" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:323 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -1123,7 +1122,7 @@ msgstr "" " <li>%s</li>\n" " </ul>\n" " <h3>Перекладачі</h3>\n" -" <ul><li>%s</li></ul>" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:341 msgid "Empty log found" @@ -1549,9 +1548,9 @@ msgid "Please fill up all fields in password aging\n" msgstr "Будь ласка, заповніть всі поля, щоб встановити термін дії пароля\n" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1971 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Problem in modifying user %s" -msgstr "Вилучаємо користувача: %s" +msgstr "Проблема під час внесення змін до запису користувача %s" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1997 msgid "Strong" @@ -1602,7 +1601,7 @@ msgstr "" "(на основі початкової ідеї userdrake з Mandriva)." #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2388 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -1616,7 +1615,7 @@ msgstr "" " <li>%s</li>\n" " </ul>\n" " <h3>Перекладачі</h3>\n" -" <ul><li>%s</li></ul>" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2436 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2488 msgid "Refresh" @@ -1678,7 +1677,7 @@ msgstr "" "пояс і скоригувати дату і час" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:198 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>\n" @@ -1688,7 +1687,7 @@ msgstr "" "<h3>Розробники</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>\n" " <h3>Перекладачі</h3>\n" -" <ul><li>%s</li></ul>" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:214 msgid "Restore data" @@ -2221,7 +2220,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:448 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1733 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -2235,7 +2234,7 @@ msgstr "" " <li>%s</li>\n" " </ul>\n" " <h3>Перекладачі</h3>\n" -" <ul><li>%s</li></ul>" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:516 #, perl-format @@ -4820,7 +4819,7 @@ msgid "dragoraUpdate is the Mageia package management tool." msgstr "dragoraUpdate — програма для керування пакунками Mageia." #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:357 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>\n" @@ -4830,7 +4829,7 @@ msgstr "" "<h3>Розробники</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>\n" " <h3>Перекладачі</h3>\n" -" <ul><li>%s</li></ul>" +" <ul>%s</ul>" #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:421 msgid "" |