aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-12-03 09:15:08 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-12-03 09:15:08 +0200
commit5137c64dbcf013ac078c6b203bf1f67aa1b0d523 (patch)
tree3a14a45f84ef96afd452484f24bbd53c1b5d3512
parent2e1ac6624d9d2a30f129ab86c89894b469f500a5 (diff)
downloadmanatools-5137c64dbcf013ac078c6b203bf1f67aa1b0d523.tar
manatools-5137c64dbcf013ac078c6b203bf1f67aa1b0d523.tar.gz
manatools-5137c64dbcf013ac078c6b203bf1f67aa1b0d523.tar.bz2
manatools-5137c64dbcf013ac078c6b203bf1f67aa1b0d523.tar.xz
manatools-5137c64dbcf013ac078c6b203bf1f67aa1b0d523.zip
Update Hebrew translation from Tx
-rw-r--r--po/he.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index fbc83f71..b6f2023f 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-10 12:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-01 13:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"he/)\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "זכויות היוצרים (C)‏ %s‏ שמורות לקהילת Magei
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1731
#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:355 modules/rpmdragora/rpmdragora:1094
msgid "GPLv2"
-msgstr "הגרסה ה־2 של GPL"
+msgstr "GPLv2"
#: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:253
msgid "mpan is the ManaTools panel that collects all the utilities."
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "הודו"
#: lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:393 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:595
msgid "Indonesia"
-msgstr "אינדונזיה - Indonesia"
+msgstr "אינדונזיה"
#: lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:394
msgid "Iran"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "קנדה"
#: lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:440
msgid "Guatemala"
-msgstr "גואטמלה - Guatemala"
+msgstr "גואטמלה"
#: lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:441
msgid "Mexico"
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "סיסמה:"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:760
msgid "Confirm Password:"
-msgstr ""
+msgstr "אישור הסיסמה:"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:769
msgid "Login Shell:"
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "מזהה משתמש"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1092 lib/ManaTools/Module/Users.pm:1839
msgid "Primary Group"
-msgstr ""
+msgstr "קבוצה ראשית"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1093
msgid "Full Name"
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "החשבון פג בתאריך (YYYY-MM-DD):"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1661
msgid "Lock User Account"
-msgstr ""
+msgstr "נעילת חשבון משתמש"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1665
msgid "Click on the icon to change it"
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1708
msgid "Enable Password Expiration"
-msgstr ""
+msgstr "לאפשר תפוגת סיסמאות"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1712
msgid "Days before change allowed:"
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:705 lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:708
#: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:1097
msgid "Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "חומת אש"
#: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:712
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgstr "שירות"
#: lib/ManaTools/Module/Services.pm:372
msgid "On boot"
-msgstr ""
+msgstr "בעת הפעלה"
#: lib/ManaTools/Module/Services.pm:383 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:1093
msgid "Information"
@@ -2327,8 +2327,8 @@ msgid ""
"\n"
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-"התכנה צריכה להתחבר לאינטרנט על מנת לייבא את רשימת\n"
-"אתרי המראה. חיבור האינטרנט במחשבך צריך להיות פעיל.\n"
+"יש צורך בחיבור לאינטרנט על מנת לייבא את רשימת\n"
+"אתרי המראה. על חיבור האינטרנט במחשבך להיות פעיל.\n"
"\n"
"האם ניתן להמשיך?"
@@ -2346,7 +2346,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1007 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1043
msgid "Mirror choice"
-msgstr "בחירת מראה"
+msgstr "בחירת אתר מראה"
#: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1019
msgid "Error during download"
@@ -2553,7 +2553,7 @@ msgid ""
"Then, restart \"%s\"."
msgstr ""
"יש לך לפחות מאגר עדכונים אחד מוגדר, אך אף מקור אינו\n"
-"מאופשר כרגע. יש להריץ את מנהל מאגרי התכנה ולאפשר\n"
+"מאופשר כרגע. יש להריץ את מנהל מאגרי התוכנה ולאפשר\n"
"לפחות מאגר אחד (יש לסמן אותו בטור \"%s\").\n"
"\n"
"לאחר מכן יש לאתחל את \"%s\"."
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgid ""
"Then, restart %s."
msgstr ""
"באפשרותך גם לבחור את אתר המראה הרצוי לעדכונים באופן ידני: לשם כך,\n"
-"יש להפעיל את מנהל מאגרי התכנה, ואז להוסיף מקור\n"
+"יש להפעיל את מנהל מאגרי התוכנה, ואז להוסיף מקור\n"
"„עדכוני אבטחה”.\n"
"\n"
"לאחר מכן, יש להפעיל את %s מחדש."
@@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:987
msgid "Looking for \"README\" files..."
-msgstr "בחיפוש אחר קובצי \"README\"..."
+msgstr "כעת בחיפוש אחר קובצי \"README\"..."
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:1025
#, perl-format
@@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "משרד"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:195
msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "מדעית"
+msgstr "מדע"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:196 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:198
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:199 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:200
@@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:210
msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "דוא״ל/תוכנה קבוצתית/חדשות"
+msgstr "דוא״ל/תכנה קבוצתית/חדשות"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:211
msgid "Network Computer server"
@@ -4540,7 +4540,7 @@ msgstr ""
#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:80
msgid "Here is the list of software package updates"
-msgstr "הנה רשימת העידכונים לחבילות התכנה"
+msgstr "הנה רשימת העידכונים לחבילות התוכנה"
#. #-#-#-#-# manaconf.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. (itstool) path: category/title