diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-09-09 09:00:19 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-09-09 09:00:19 +0300 |
commit | 459ee0d986e43ae8046d55ee3799fce18ee56da1 (patch) | |
tree | 45833805730b606e1a3311d60ea4aa63089203e7 | |
parent | 3ca255fac5bb7e9dde35a33c32843a087667b00a (diff) | |
download | manatools-459ee0d986e43ae8046d55ee3799fce18ee56da1.tar manatools-459ee0d986e43ae8046d55ee3799fce18ee56da1.tar.gz manatools-459ee0d986e43ae8046d55ee3799fce18ee56da1.tar.bz2 manatools-459ee0d986e43ae8046d55ee3799fce18ee56da1.tar.xz manatools-459ee0d986e43ae8046d55ee3799fce18ee56da1.zip |
Update German translation from Tx
-rw-r--r-- | po/de.po | 89 |
1 files changed, 44 insertions, 45 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ -# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.2) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.7) #-#-#-#-# # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Angelo Naselli - Matteo Pasotti -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the ManaTools package. # # #-#-#-#-# manadesktop.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # SOME DESCRIPTIVE TITLE. @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-02 18:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-04 20:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-08 21:50+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "de/)\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "mpan ist das ManaTools Bedienelement, welches alle Hilfsprogramme enthält." #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:254 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -75,13 +75,13 @@ msgid "" " <h3>Translators</h3>\n" " <ul>%s</ul>" msgstr "" -"<h3>Entwickler</h3> \n" -"<ul><li>%s</li>\n" -"<li>%s</li>\n" -"<li>%s</li>\n" -"</ul>\n" -"<h3>Übersetzer</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +"<h3>Entwickler</h3>\n" +" <ul><li>%s</li>\n" +" <li>%s</li>\n" +" <li>%s</li>\n" +" </ul>\n" +" <h3>Übersetzer</h3>\n" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:379 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2435 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1580 @@ -959,17 +959,16 @@ msgid "Nameserver information manager" msgstr "Nameserver-Informationsverwaltung" #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:322 -#, fuzzy msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" "the Routing Information Protocol. While RIP is widely used on small " "networks, more complex\n" "routing protocols are needed for complex networks." msgstr "" -"Der routed Daemon ermöglicht das Aktualisieren der automatisch erstellten\n" -"IP-Routing-Tabelle mittels des Routing Information Protocol (RIP).\n" -"Während RIP in kleinen Netzwerken verwendet wird, wird für\n" -"komplexere Netzwerke ein anderes Routing-Protokoll benötigt." +"Der routed Daemon ermöglicht ein automatisches Aktualisieren der \n" +"IP-Routing-Tabellen mittels dem Routing Information Protokoll (RIP). \n" +"Zwar wird das RIP in kleinen Netzwerken verwendet, jedoch wird für\n" +"komplexere Netzwerke ein anderer Dienst benötigt." #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:325 msgid "" @@ -1130,7 +1129,7 @@ msgid "Log viewer is a systemd journal viewer" msgstr "Protokollbetrachter ist ein systemd-Journalbetrachter" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:323 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -1139,12 +1138,12 @@ msgid "" " <h3>Translators</h3>\n" " <ul>%s</ul>" msgstr "" -"<h3>Entwickler</h3>\n" -"<ul><li>%s</li>\n" -"<li>%s</li>\n" -"</ul>\n" -"<h3>Übersetzer</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +"<h3>Entwicker</h3>\n" +" <ul><li>%s</li>\n" +" <li>%s</li>\n" +" </ul>\n" +" <h3>Übersetzer</h3>\n" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:341 msgid "Empty log found" @@ -1569,9 +1568,9 @@ msgid "Please fill up all fields in password aging\n" msgstr "Bitte füllen Sie alle Felder zum Ablaufen des Passworts aus\n" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1971 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Problem in modifying user %s" -msgstr "Entferne Benutzer: %s" +msgstr "Problem beim bearbeiten des Benutzer %s" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1997 msgid "Strong" @@ -1622,7 +1621,7 @@ msgstr "" "(nach der ursprünglichen Idee von Mandriva userdrake)." #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2388 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -1632,11 +1631,11 @@ msgid "" " <ul>%s</ul>" msgstr "" "<h3>Entwickler</h3>\n" -"<ul><li>%s</li>\n" -"<li>%s</li>\n" -"</ul>\n" -"<h3>Übersetzer</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +" <ul><li>%s</li>\n" +" <li>%s</li>\n" +" </ul>\n" +" <h3>Übersetzer</h3>\n" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2436 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2488 msgid "Refresh" @@ -1698,7 +1697,7 @@ msgstr "" "sowie das einstellen des Datums und der Uhrzeit" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:198 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>\n" @@ -1706,9 +1705,9 @@ msgid "" " <ul>%s</ul>" msgstr "" "<h3>Entwickler</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>\n" -"<h3>Übersetzer</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +" <ul><li>%s</li></ul>\n" +" <h3>Übersetzer</h3>\n" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:214 msgid "Restore data" @@ -2245,7 +2244,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:448 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1733 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -2255,11 +2254,11 @@ msgid "" " <ul>%s</ul>" msgstr "" "<h3>Entwickler</h3>\n" -"<ul><li>%s</li>\n" -"<li>%s</li>\n" -"</ul>\n" -"<h3>Übersetzer</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +" <ul><li>%s</li>\n" +" <li>%s</li>\n" +" </ul>\n" +" <h3>Übersetzer</h3>\n" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:516 #, perl-format @@ -4861,7 +4860,7 @@ msgid "dragoraUpdate is the Mageia package management tool." msgstr "dragoraUpdate ist die Paketverwaltung von Mageia." #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:357 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>\n" @@ -4869,9 +4868,9 @@ msgid "" " <ul>%s</ul>" msgstr "" "<h3>Entwickler</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>\n" -"<h3>Übersetzer</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +" <ul><li>%s</li></ul>\n" +" <h3>Übersetzer</h3>\n" +" <ul>%s</ul>" #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:421 msgid "" |