aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-01-03 10:59:12 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-01-03 10:59:12 +0200
commit37805e78ee6ee2a9d7cd634a2b641ca7b8b8670a (patch)
tree4c15bae93f54c90923778c4f08608ab86ef44941
parent8f533877343e8ff6706707d7bd9e77b7158b37cf (diff)
downloadmanatools-37805e78ee6ee2a9d7cd634a2b641ca7b8b8670a.tar
manatools-37805e78ee6ee2a9d7cd634a2b641ca7b8b8670a.tar.gz
manatools-37805e78ee6ee2a9d7cd634a2b641ca7b8b8670a.tar.bz2
manatools-37805e78ee6ee2a9d7cd634a2b641ca7b8b8670a.tar.xz
manatools-37805e78ee6ee2a9d7cd634a2b641ca7b8b8670a.zip
Update German translation from Tx
-rw-r--r--po/de.po21
1 files changed, 16 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8c73a5b2..93a57006 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-30 23:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-01 17:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-02 23:59+0000\n"
"Last-Translator: psyca\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"de/)\n"
@@ -562,6 +562,10 @@ msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
+"Der APM-Dienst (apmd) wird von Laptops verwendet, um den Ladestatus der "
+"Batterie durch den Syslog-Dienst erfassen zu lassen.\n"
+"Mit seiner Hilfe kann man den Computer auch rechtzeitig herunterfahren "
+"lassen, bevor die Batterien leer sind."
#: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:243
msgid ""
@@ -571,7 +575,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:245
msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi ist ein ZeroConf Dämon, der einen mDNS-Stack implementiert."
#: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:246
msgid "An NTP client/server"
@@ -606,6 +610,9 @@ msgid ""
"change.\n"
"It is used by GNOME and KDE"
msgstr ""
+"FAM ist ein Datei-Monitor-Dienst. Er wird benutzt um anzuzeigen, wenn sich "
+"Dateien ändern.\n"
+"FAM wird von GNOME und KDE genutzt."
#: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:255
msgid ""
@@ -629,18 +636,22 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:263
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
-msgstr ""
+msgstr "HAL ist ein Dienst, der Hardware-Informationen sammelt und verwaltet"
#: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:264
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
+"HardDrake führt eine Hardwareuntersuchung durch, und konfiguriert optional\n"
+"neue/geänderte Hardware."
#: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:266
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
+"Apache ist ein World-Wide-Web-Server. Er wird dazu verwendet um HTML Dateien "
+"zu publizieren und unterstützt CGI."
#: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:267
msgid ""
@@ -3279,7 +3290,7 @@ msgstr "Büro-Arbeitsplatz"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:195
msgid "Scientific Workstation"
-msgstr ""
+msgstr "Wissenschaftlicher Arbeitsplatz"
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:196 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:198
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:199 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:200
@@ -4412,7 +4423,7 @@ msgstr ""
#: scripts/mana:64
msgid "mpan: admin panel"
-msgstr ""
+msgstr "mpan: Administrationsmenü"
#: scripts/mana:68
msgid "manaproxy: proxy manager"