summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/es.po36
1 files changed, 10 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index f1a25a7..d348485 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -75,12 +75,10 @@ msgstr ""
"Repositorios)"
#: src/AppList.py:10
-#, fuzzy
msgctxt "AppList|"
msgid "Lutris (This needs 32-bit repositories enabled (see Media Sources tab)"
msgstr ""
-"Cliente Steam (Requiere los repositorios 32-bit (vea la pestaña "
-"Repositorios)"
+"Lutris (Requiere los repositorios 32-bit (vea la pestaña Repositorios))"
#: src/AppList.py:11
msgctxt "AppList|"
@@ -155,7 +153,7 @@ msgstr "Mesita de luz y cuarto oscuro virtuales para fotógrafos"
#: src/AppList.py:25
msgctxt "AppList|"
msgid "Client for the Matrix protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Cliente para protocolo Matrix"
#: src/AppList.py:26
msgctxt "AppList|"
@@ -215,13 +213,12 @@ msgstr "Reproductor de audio similar a Winamp"
#: src/AppList.py:38
msgctxt "AppList|"
msgid "Audio Editor With Effects/Analysis Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Editor de Audio con Herramienta de Efectos/Análisis"
#: src/AppList.py:39
-#, fuzzy
msgctxt "AppList|"
msgid "Audio player and music collection organizer"
-msgstr "Moderno reproductor y organizador de música"
+msgstr "Reproductor de Audio y organizador de música"
#: src/AppList.py:40
msgctxt "AppList|"
@@ -231,10 +228,9 @@ msgstr ""
#. explanation for RhythmBox
#: src/AppList.py:42
-#, fuzzy
msgctxt "AppList|"
msgid "Music Management"
-msgstr "Administración de Software"
+msgstr "Administrador de Música"
#: src/AppList.py:43
msgctxt "AppList|"
@@ -249,7 +245,7 @@ msgstr "Un Entorno de Desarrollo ligero para Qt"
#: src/AppList.py:45
msgctxt "AppList|"
msgid "Editor with basic features of an IDE"
-msgstr ""
+msgstr "Editor con funciones IDE básicas"
#: src/AppList.py:46
msgctxt "AppList|"
@@ -269,7 +265,7 @@ msgstr "Editor de particiones"
#: src/AppList.py:49
msgctxt "AppList|"
msgid "Version control system"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema de Control de Versiones"
#: src/AppList.py:50
msgctxt "AppList|"
@@ -496,10 +492,9 @@ msgstr "Notas de la versión"
#. Translate only if the link is to a specific page for your language
#: src/ui.py:230
-#, fuzzy
msgctxt "Links|"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_10_Release_Notes"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Notas_sobre_Mageia_10"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Notas_sobre_Mageia_10-es"
#: src/ui.py:233
msgctxt "Links|"
@@ -524,7 +519,6 @@ msgstr "Erratas"
#. Translate only if the link is to a specific page for your language
#: src/ui.py:246
-#, fuzzy
msgctxt "Links|"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_10_Errata"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Erratas_de_Mageia_10-es"
@@ -918,6 +912,8 @@ msgid ""
"We have worked hard on Mageia 10, we have <u>renewed the infrastructure</u>, "
"which costed €30,000. <br />Support us by <u>making a donation</u>."
msgstr ""
+"Se ha trabajado duro en Mageia 10, se ha <u>renovado la infraestructura</u>, "
+"con un costo de €30,000. <br />Apóyenos <u>haciendo una donación</u>."
#: src/mageiawelcome.py:48
msgctxt "mw-ui|"
@@ -1052,15 +1048,3 @@ msgstr "Instalado"
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Launch"
msgstr "Ejecutar"
-
-#~ msgctxt "AppList|"
-#~ msgid "Multi-protocol instant messaging client"
-#~ msgstr "Cliente de mensajería instantánea multiprotocolo"
-
-#~ msgctxt "AppList|"
-#~ msgid "Fast Webbrowser"
-#~ msgstr "Navegador web veloz"
-
-#~ msgctxt "AppList|"
-#~ msgid "IDE for free pascal"
-#~ msgstr "Entorno de Desarrollo para free pascal"