diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-02-10 16:49:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-02-10 16:49:31 +0200 |
commit | f6c92e6172db20057140a1da4990b053a0dccf6e (patch) | |
tree | ac0e13c42e9f314cfbc2eb34c2e83bb286b8ca8f /po | |
parent | 284ee493acd8f120d89df19d97e2e35eb815b020 (diff) | |
download | mageiawelcome-f6c92e6172db20057140a1da4990b053a0dccf6e.tar mageiawelcome-f6c92e6172db20057140a1da4990b053a0dccf6e.tar.gz mageiawelcome-f6c92e6172db20057140a1da4990b053a0dccf6e.tar.bz2 mageiawelcome-f6c92e6172db20057140a1da4990b053a0dccf6e.tar.xz mageiawelcome-f6c92e6172db20057140a1da4990b053a0dccf6e.zip |
Update Tajik translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/tg.po | 70 |
1 files changed, 37 insertions, 33 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-22 00:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-10 11:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-10 12:46+0000\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n" "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "tg/)\n" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Маркази идоракунии Mageia" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:83 msgid "Configure media sources and update system" -msgstr "" +msgstr "Манбаъҳои медиаро танзим кунед ва системаро навсозӣ намоед" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:84 msgid "Install and remove software" -msgstr "" +msgstr "Нармафзорро насб ва тоза намоед" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:85 msgid "Documentation" @@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "Санадҳо" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:86 msgid "https://wiki.mageia.org/en/Documentation" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Documentation" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:87 msgid "New Features" -msgstr "" +msgstr "Хосиятҳои нав" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:88 msgid "Release Notes" @@ -98,23 +98,23 @@ msgstr "Навиштаҷотҳои Барориш" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:89 msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Release_Notes" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Release_Notes" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:90 msgid "Errata" -msgstr "" +msgstr "Саҳв" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:91 msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Errata" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Errata" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:92 msgid "Newcomers Howto" -msgstr "" +msgstr "Дастурамал барои корбарони навомада" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:93 msgid "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:94 msgid "Support" @@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "Wiki" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:97 msgid "Chat Room" -msgstr "" +msgstr "Чатхона" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:98 msgid "Bugzilla" -msgstr "" +msgstr "Bugzilla" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:99 msgid "Community" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Ҷамъият" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:100 msgid "Community Center" -msgstr "" +msgstr "Маркази ҷамъиятӣ" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:101 msgid "Contribute" @@ -150,17 +150,19 @@ msgstr "Мусоидат" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:102 msgid "Donations" -msgstr "" +msgstr "Мадад" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:103 msgid "Join us!" -msgstr "" +msgstr "Ҳамроҳ шавед!" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:104 msgid "" "Mageia Control Center (aka drakconf) is a set of tools to help you configure " "your system" msgstr "" +"Маркази идоракунии Mageia (ё ин ки drakconf) абзорҳоеро дар ба мегирад, ки " +"ба шумо барои танзими система кумак мерасонанд" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:105 msgid "Software Management" @@ -168,7 +170,7 @@ msgstr "Идоракунии нармафзор" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:106 msgid "Online administration" -msgstr "" +msgstr "Мудирияти онлайн" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:107 msgid "Hardware" @@ -189,7 +191,7 @@ msgstr "Мубодилаи шабакавӣ" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:111 msgid "Local Disks" -msgstr "" +msgstr "Дискҳои маҳаллӣ" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:112 msgid "Security" @@ -201,25 +203,27 @@ msgstr "Роҳандозӣ" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:114 msgid "Administrator password is needed" -msgstr "" +msgstr "Пароли маъмур лозим аст" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:115 msgid "User password is needed" -msgstr "" +msgstr "Пароли корбар лозим аст" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:116 msgid "Configure media sources ..." -msgstr "" +msgstr "Танзимкунии манбаъҳои медиа ..." #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:117 msgid "Mageia official repositories contain:" -msgstr "" +msgstr "Анбори нармафзори расмии Mageia дорои зерин мебошад:" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:118 msgid "" "<span class='label green'>core</span> - the free-open-source packages, i.e. " "software licensed under a free-open-source license" msgstr "" +"<span class='label green'>core</span> - қуттиҳои нармафзори ройгон бо рамзаш " +"кушод, масалан, нармафзор бо иҷозатномаҳои нармафзори ройгон бо рамзаш кушод" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:119 msgid "" @@ -242,19 +246,19 @@ msgstr "" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:122 msgid "Edit software sources" -msgstr "" +msgstr "Манбаъҳои нармафзорро таҳрир кунед" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:123 msgid "... and update system" -msgstr "" +msgstr "... ва системаро навсозӣ кунед" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:124 msgid "Check system updates" -msgstr "" +msgstr "Навсозиҳои системаро тафтиш кунед" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:125 msgid "GUI - RPMDrake" -msgstr "" +msgstr "Интерфейси графикии корбар - RPMDrake" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:126 msgid "" @@ -265,19 +269,19 @@ msgstr "" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:127 msgid "read more (wiki)" -msgstr "" +msgstr "маълумоти бештар (wiki)" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:128 msgid "RPMdrake" -msgstr "" +msgstr "RPMdrake" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:129 msgid "URPMI - from command line" -msgstr "" +msgstr "URPMI - тавассути сатри фармондиҳӣ" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:130 msgid "Terminal" -msgstr "" +msgstr "Терминал" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:131 msgid "This is just small selection of popular packages, for more run" @@ -313,11 +317,11 @@ msgstr "Графика" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:140 msgid "Programming" -msgstr "" +msgstr "Барномасозӣ" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:141 msgid "Selected packages:" -msgstr "" +msgstr "Қуттиҳои интихобшуда:" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:142 msgid "Install selected" @@ -349,11 +353,11 @@ msgstr "Оғоз кардан" #: ../usr/share/applications/mageiawelcome.desktop.in:1 msgid "Mageia Welcome" -msgstr "" +msgstr "Хуш омадед ба Mageia" #: ../usr/share/applications/mageiawelcome.desktop.in:2 msgid "Mageia Welcome Screen" -msgstr "" +msgstr "Экрани марҳабои Mageia" #: ../usr/share/applications/mageiawelcome.desktop.in:3 msgid "Welcome screen for Mageia, that is displayed upon first users boot" |