diff options
author | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2023-01-29 21:34:06 +0100 |
---|---|---|
committer | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2023-01-29 21:34:06 +0100 |
commit | 6e217f0c4f005fccf626832fd5ecbcabad71ac4a (patch) | |
tree | 8cfef75fec6b3b79cb5dbcb60b7948105a6acb90 /po | |
parent | dc720dea7a0f3b76da7f43d89f70d70dc7e0edc8 (diff) | |
parent | 1018025d44ff668670a13426e3528c44379a98b2 (diff) | |
download | mageiawelcome-6e217f0c4f005fccf626832fd5ecbcabad71ac4a.tar mageiawelcome-6e217f0c4f005fccf626832fd5ecbcabad71ac4a.tar.gz mageiawelcome-6e217f0c4f005fccf626832fd5ecbcabad71ac4a.tar.bz2 mageiawelcome-6e217f0c4f005fccf626832fd5ecbcabad71ac4a.tar.xz mageiawelcome-6e217f0c4f005fccf626832fd5ecbcabad71ac4a.zip |
Merge branch 'master' of git://git.mageia.org/software/mageiawelcome
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 29 |
4 files changed, 30 insertions, 53 deletions
@@ -10,12 +10,12 @@ # Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2013 # Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2013 # Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2016,2018-2023 -# fri, 2013-2017,2019-2022 +# fri, 2013-2017,2019-2023 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-26 10:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-26 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 15:20+0000\n" "Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2016,2018-2023\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "" #: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:3 msgid "Mageia Welcome" -msgstr "Uvítání od Mageie" +msgstr "Uvítání od Mageii" #: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:4 msgid "Mageia Welcome Screen" -msgstr "Uvítací obrazovka Mageie" +msgstr "Uvítací obrazovka Mageii" #: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:5 msgid "Welcome screen for Mageia, that is displayed upon first users boot" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Nemáte síťové připojení" #: qml/mageiawelcome.py:305 msgctxt "app|" msgid "Welcome to Mageia" -msgstr "Vítejte v Mageii" +msgstr "Vítejte v Mageie" #: qml/AppList.qml:5 qml/AppList.qml:6 msgctxt "AppList|" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "O programu" #: qml/Configuration.qml:46 msgctxt "Configuration|" msgid "About Mageiawelcome" -msgstr "O Vítejte v Mageii" +msgstr "O Vítejte v Mageie" #. %1 will be replaced with the release number, %2 with author's names #: qml/Configuration.qml:48 @@ -493,10 +493,9 @@ msgstr "Poznámky k vydání" #. Translate only if the link is to a specific page for your language #: qml/Links.qml:44 -#, fuzzy msgctxt "Links|" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes" -msgstr "https://wiki.mageia.cz/8:notes" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes" #: qml/Links.qml:45 msgctxt "Links|" @@ -521,10 +520,9 @@ msgstr "Známé chyby" #. Translate only if the link is to a specific page for your language #: qml/Links.qml:51 -#, fuzzy msgctxt "Links|" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Errata" -msgstr "https://wiki.mageia.cz/8:errata" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Errata" #: qml/Links.qml:52 msgctxt "Links|" @@ -701,7 +699,7 @@ msgstr "Nastavit zdroje software" #: qml/Sources.qml:31 msgctxt "Sources|" msgid "Mageia official repositories contain:" -msgstr "Oficiální repozitáře Mageie obsahují:" +msgstr "Oficiální repozitáře Mageii obsahují:" #. Should be as displayed in software manager, thus in general not translated #: qml/Sources.qml:42 @@ -863,13 +861,13 @@ msgstr "Vítejte" #: qml/Welcome.qml:18 msgctxt "Welcome|" msgid "Welcome to Mageia" -msgstr "Vítejte v Mageii" +msgstr "Vítejte v Mageie" #: qml/Welcome.qml:18 #, qt-format msgctxt "Welcome|" msgid "Welcome to Mageia, %1" -msgstr "Vítejte v Mageii, %1" +msgstr "Vítejte v Mageie, %1" #: qml/Welcome.qml:29 #, qt-format @@ -1045,7 +1043,3 @@ msgid "" msgstr "" "Steam potřebuje, aby byly povoleny repozitáře Nongree a Core 32 bit. Vice v " "panelu '%1'." - -#~ msgctxt "AppList|" -#~ msgid "Extensible tool platform and java IDE (64bits only)" -#~ msgstr "Rozšiřitelná platforma nástrojů a java IDE (pouze 64bit)" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-26 10:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-26 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 15:20+0000\n" "Last-Translator: psyca, 2014-2023\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -502,10 +502,9 @@ msgstr "Veröffentlichungshinweise" #. Translate only if the link is to a specific page for your language #: qml/Links.qml:44 -#, fuzzy msgctxt "Links|" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Ver%C3%B6ffentlichungshinweise-de" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Ver%C3%B6ffentlichungshinweise-de" #: qml/Links.qml:45 msgctxt "Links|" @@ -530,10 +529,9 @@ msgstr "Errata" #. Translate only if the link is to a specific page for your language #: qml/Links.qml:51 -#, fuzzy msgctxt "Links|" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Errata" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Errata-de" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Errata-de" #: qml/Links.qml:52 msgctxt "Links|" @@ -1068,7 +1066,3 @@ msgid "" msgstr "" "Für Steam müssen die 32-Bit Nonfree und Core-Repositorien aktiviert sein. " "Siehe den '%1' Tab." - -#~ msgctxt "AppList|" -#~ msgid "Extensible tool platform and java IDE (64bits only)" -#~ msgstr "Erweiterbare Tool-Plattform und Java-IDE (nur 64-Bit)" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-26 10:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-26 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 15:20+0000\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>, 2019,2021,2023\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -488,10 +488,9 @@ msgstr "Σημειώσεις έκδοσης" #. Translate only if the link is to a specific page for your language #: qml/Links.qml:44 -#, fuzzy msgctxt "Links|" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Release_Notes" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes" #: qml/Links.qml:45 msgctxt "Links|" @@ -516,10 +515,9 @@ msgstr "Errata" #. Translate only if the link is to a specific page for your language #: qml/Links.qml:51 -#, fuzzy msgctxt "Links|" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Errata" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Errata" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Errata" #: qml/Links.qml:52 msgctxt "Links|" @@ -1050,9 +1048,3 @@ msgid "" msgstr "" "Για το Steam τα αποθετήρια 32bit Nonfree και Core πρέπει να είναι " "ενεργοποιημένα. Ανατρέξτε στην καρτέλα '%1'." - -#~ msgctxt "AppList|" -#~ msgid "Extensible tool platform and java IDE (64bits only)" -#~ msgstr "" -#~ "Επεκτάσιμο πλατύβαθρο εργαλείων και Ολοκληρωμένο Περιβάλλον Ανάπτυξης " -#~ "(IDE) Java (μόνο 64bit)" @@ -1,30 +1,29 @@ # #-#-#-#-# desktop.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2013-2015,2021,2023 -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2016-2020 -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2021 +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2013-2015,2021,2023. +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2016-2020. +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-26 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-10 15:20+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2013-2015,2021,2023\n" -"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" -"language/uk/)\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-26 21:02+0200\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != " -"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % " -"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || " -"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11" +" ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100" +" > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n %" +" 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" "X-Qt-Contexts: true\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" #: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:3 msgid "Mageia Welcome" @@ -495,10 +494,9 @@ msgstr "Нотатки щодо випуску" #. Translate only if the link is to a specific page for your language #: qml/Links.qml:44 -#, fuzzy msgctxt "Links|" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Release_Notes" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes" #: qml/Links.qml:45 msgctxt "Links|" @@ -523,10 +521,9 @@ msgstr "Відомі помилки" #. Translate only if the link is to a specific page for your language #: qml/Links.qml:51 -#, fuzzy msgctxt "Links|" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Errata" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Errata" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Errata" #: qml/Links.qml:52 msgctxt "Links|" |