diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-02-01 19:03:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-02-01 19:03:40 +0200 |
commit | 950988d3eeb1e5e6064cd3be1595bf5e06fb0a8e (patch) | |
tree | 533e49e93d5b480ba841602995e1ba498f6d33f1 | |
parent | 633bb3bdf753bf5e66d8610bea14353d7c60bc18 (diff) | |
download | mageiawelcome-950988d3eeb1e5e6064cd3be1595bf5e06fb0a8e.tar mageiawelcome-950988d3eeb1e5e6064cd3be1595bf5e06fb0a8e.tar.gz mageiawelcome-950988d3eeb1e5e6064cd3be1595bf5e06fb0a8e.tar.bz2 mageiawelcome-950988d3eeb1e5e6064cd3be1595bf5e06fb0a8e.tar.xz mageiawelcome-950988d3eeb1e5e6064cd3be1595bf5e06fb0a8e.zip |
Update Welsh translation from Tx
-rw-r--r-- | po/cy.po | 22 |
1 files changed, 10 insertions, 12 deletions
@@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# ciaran, 2015 +# ciaran, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-22 00:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-27 13:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-31 17:04+0000\n" "Last-Translator: ciaran\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "cy/)\n" @@ -99,18 +99,16 @@ msgid "Release Notes" msgstr "Nodiadau'r fersiwn" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:89 -#, fuzzy msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Release_Notes" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes" +msgstr "" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:90 msgid "Errata" msgstr "Errata" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:91 -#, fuzzy msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Errata" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata" +msgstr "" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:92 msgid "Newcomers Howto" @@ -226,8 +224,8 @@ msgid "" "<span class='label green'>core</span> - the free-open-source packages, i.e. " "software licensed under a free-open-source license" msgstr "" -"<span class='label green'>craidd</span> - y pecynnau rhydd a ffynhonnell-" -"agored, hynny yw meddalwedd â thrwydded agored, ffynhonnell-agored, a rhydd" +"<span class='label green'>craidd</span> - y pecynnau rhydd a chod agored, " +"hynny yw meddalwedd â thrwydded agored, cod agored, a rhydd" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:119 msgid "" @@ -235,8 +233,8 @@ msgid "" "or closed source. For example this repository includes Nvidia and ATI " "graphics card proprietary drivers, firmware for various WiFi cards, etc" msgstr "" -"<span class='label red'>nid yn rhydd</span> - rhaglenni nad ydynt yn rhydd, " -"neu'n ffynhonnell-gaeedig. Er enghraifft mae'r storfa hon yn cynnwys gyrwyr " +"<span class='label red'>cyfyng</span> - rhaglenni nad ydynt yn rhydd, neu'n " +"ffynhonnell-gaeedig. Er enghraifft mae'r storfa hon yn cynnwys gyrwyr " "perchnogol cardiau graffeg Nvidia ac ATI, cadarnwedd cardiau WiFi, ayb" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:120 @@ -254,8 +252,8 @@ msgstr "" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:121 msgid "<strong>Note!</strong> non-free and tainted are not enabled by default." msgstr "" -"<strong>Sylwer!</strong> fel rhagosodiad ni alluogir ffynonellau cymysg a'r " -"rhai nad ydynt yn rhydd." +"<strong>Sylwer!</strong> fel rhagosodiad ni alluogir ffynonellau cyfyng a " +"chymysg." #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:122 msgid "Edit software sources" |