aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po56
1 files changed, 25 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 36f2651..2ccd634 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-02 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-08 15:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-10 18:02+0100\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-"
@@ -28,89 +28,89 @@ msgstr "Mb"
msgid "Image: "
msgstr "Odtis diska: "
-#: lib/isodumper.py:116
+#: lib/isodumper.py:116 lib/isodumper.py:117
msgid "Target Device: "
msgstr "Ciljna naprava: "
-#: lib/isodumper.py:119
+#: lib/isodumper.py:120
msgid "The device is too small to contain the ISO file."
msgstr "Izbrana naprava nima dovolj prostora za datoteko odtisa diska."
-#: lib/isodumper.py:126
+#: lib/isodumper.py:127
msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?"
msgstr ""
"Izbrana naprava ima kapaciteto večjo od 32 gigabajtov. Ali jo res želite "
"uporabiti?"
-#: lib/isodumper.py:143
+#: lib/isodumper.py:145
msgid "Unmounting all partitions of "
msgstr "Odklopi vse razdelke od "
-#: lib/isodumper.py:145
+#: lib/isodumper.py:147
msgid "Trying to unmount "
msgstr "Poskus odklopa "
-#: lib/isodumper.py:151
+#: lib/isodumper.py:153
msgid " was terminated by signal "
msgstr " je bilo prekinjeno s signalom "
-#: lib/isodumper.py:151 lib/isodumper.py:157
+#: lib/isodumper.py:153 lib/isodumper.py:159
msgid "Error, umount "
msgstr "Napaka, odklapljanje "
-#: lib/isodumper.py:155
+#: lib/isodumper.py:157
msgid " successfully unmounted"
msgstr " uspešno odklopljeno"
-#: lib/isodumper.py:157
+#: lib/isodumper.py:159
msgid " returned "
msgstr " vrnjeno "
-#: lib/isodumper.py:160
+#: lib/isodumper.py:162
msgid "Execution failed: "
msgstr "Izvedba spodletela: "
-#: lib/isodumper.py:168
+#: lib/isodumper.py:170
msgid "Could not read mtab !"
msgstr "Branje datoteke mtab ni možno!"
-#: lib/isodumper.py:177 lib/isodumper.py:200
+#: lib/isodumper.py:179 lib/isodumper.py:202
msgid "Reading error."
msgstr "Napaka branja."
-#: lib/isodumper.py:183
+#: lib/isodumper.py:185
msgid "You have not the rights for writing on the device"
msgstr "Za pisanje na napravo nimate pravic"
-#: lib/isodumper.py:188
+#: lib/isodumper.py:190
msgid " to "
msgstr " na "
-#: lib/isodumper.py:188
+#: lib/isodumper.py:190
msgid "Writing "
msgstr "Zapisovanje "
-#: lib/isodumper.py:189
+#: lib/isodumper.py:191
msgid "Executing copy from "
msgstr "Izvajanje kopiranja z "
-#: lib/isodumper.py:205 lib/isodumper.py:223
+#: lib/isodumper.py:207 lib/isodumper.py:220 lib/isodumper.py:229
msgid "Writing error."
msgstr "Napaka pisanja."
-#: lib/isodumper.py:210
+#: lib/isodumper.py:212
msgid "Wrote: "
msgstr "Zapisano: "
-#: lib/isodumper.py:218
+#: lib/isodumper.py:224
msgid " successfully written to"
msgstr " je bila uspešno zapisana na"
-#: lib/isodumper.py:218
+#: lib/isodumper.py:224
msgid "Image "
msgstr "Slika medija "
-#: lib/isodumper.py:219
+#: lib/isodumper.py:225
msgid "Bytes written: "
msgstr "Zapisano zlogov: "
@@ -171,18 +171,14 @@ msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Izberite ciljno napravo za zapis odtisa diska"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Write to device"
msgstr "Zapis na napravo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:22
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -196,7 +192,7 @@ msgstr ""
" Vstavite ključ USB, na katerega\n"
" lahko zapišete odtis diska."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -213,5 +209,3 @@ msgstr ""
" Ob zaprtju programa se bo v mapo .isodumper v vaši domači\n"
" mapi zapisala dnevniška datoteka isodumper.log."
-#~ msgid "The dd process ended with an error !"
-#~ msgstr "dd proces se je končal z napako!"