diff options
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-25 15:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-28 16:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-10 20:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-26 04:30+0000\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" "et/)\n" @@ -25,115 +25,115 @@ msgstr "" msgid "Mb" msgstr "Mb" -#: lib/isodumper.py:160 lib/isodumper.py:311 +#: lib/isodumper.py:162 lib/isodumper.py:313 msgid "Target Device: " msgstr "Sihtseade: " -#: lib/isodumper.py:184 +#: lib/isodumper.py:186 msgid "Backup in: " msgstr "Varukoopia:" -#: lib/isodumper.py:247 +#: lib/isodumper.py:249 msgid "The device was formatted successfully." msgstr "Seade vormindati edukalt." -#: lib/isodumper.py:251 +#: lib/isodumper.py:253 msgid "An error occurred while creating a partition." msgstr "Partitsiooni loomisel tekkis tõrge." -#: lib/isodumper.py:255 +#: lib/isodumper.py:257 msgid "Authentication error." msgstr "Tõrge autentimisel." -#: lib/isodumper.py:259 +#: lib/isodumper.py:261 msgid "An error occurred." msgstr "Tekkis tõrge." -#: lib/isodumper.py:289 share/isodumper/isodumper.glade.h:33 +#: lib/isodumper.py:291 share/isodumper/isodumper.glade.h:33 msgid "Backup in:" msgstr "Varukoopia:" -#: lib/isodumper.py:310 +#: lib/isodumper.py:312 msgid "Image: " msgstr "Tõmmis: " -#: lib/isodumper.py:314 +#: lib/isodumper.py:316 msgid "The device is too small to contain the ISO file." msgstr "Seade on ISO-tõmmise mahutamiseks liiga väike." -#: lib/isodumper.py:321 +#: lib/isodumper.py:323 msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" msgstr "Seadme maht on üle 32 gigabaidi. Kas tõesti soovite seda kasutada?" -#: lib/isodumper.py:348 +#: lib/isodumper.py:350 msgid "Unmounting all partitions of " msgstr "Haagitakse lahti kõik partitsioonid seadmes " -#: lib/isodumper.py:350 +#: lib/isodumper.py:352 msgid "Trying to unmount " msgstr "Proovitakse lahti haakida " -#: lib/isodumper.py:356 +#: lib/isodumper.py:358 msgid " was terminated by signal " msgstr " lahtihaakimine katkestati signaaliga " -#: lib/isodumper.py:356 lib/isodumper.py:362 +#: lib/isodumper.py:358 lib/isodumper.py:364 msgid "Error, umount " msgstr "Tõrge, " -#: lib/isodumper.py:360 +#: lib/isodumper.py:362 msgid " successfully unmounted" msgstr " haagiti edukalt lahti" -#: lib/isodumper.py:362 +#: lib/isodumper.py:364 msgid " returned " msgstr " lahtihaakimine tagastas koodi " -#: lib/isodumper.py:365 +#: lib/isodumper.py:367 msgid "Execution failed: " msgstr "Täitmine nurjus: " -#: lib/isodumper.py:373 +#: lib/isodumper.py:375 msgid "Could not read mtab !" msgstr "Mtab-i lugemine nurjus!" -#: lib/isodumper.py:382 lib/isodumper.py:410 +#: lib/isodumper.py:384 lib/isodumper.py:412 msgid "Reading error." msgstr "Tõrge lugemisel." -#: lib/isodumper.py:388 +#: lib/isodumper.py:390 msgid "You have not the rights for writing on the device" msgstr "Teil pole seadmes kirjutamisõigust." -#: lib/isodumper.py:394 lib/isodumper.py:395 +#: lib/isodumper.py:396 lib/isodumper.py:397 msgid " to " msgstr " asukohta " -#: lib/isodumper.py:394 +#: lib/isodumper.py:396 msgid "Writing " msgstr "Kirjutatakse " -#: lib/isodumper.py:395 +#: lib/isodumper.py:397 msgid "Executing copy from " msgstr "Kopeeritakse asukohast " -#: lib/isodumper.py:415 lib/isodumper.py:428 lib/isodumper.py:437 +#: lib/isodumper.py:417 lib/isodumper.py:430 lib/isodumper.py:439 msgid "Writing error." msgstr "Tõrge kirjutamisel." -#: lib/isodumper.py:420 +#: lib/isodumper.py:422 msgid "Wrote: " msgstr "Kirjutati: " -#: lib/isodumper.py:432 +#: lib/isodumper.py:434 msgid " successfully written to " msgstr " kirjutati edukalt asukohta " -#: lib/isodumper.py:432 lib/isodumper.py:524 +#: lib/isodumper.py:434 lib/isodumper.py:526 msgid "Image " msgstr "Tõmmis " -#: lib/isodumper.py:433 +#: lib/isodumper.py:435 msgid "Bytes written: " msgstr "Baite kirjutati: " @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:12 msgid "Do you want to overwrite the file?" -msgstr "" +msgstr "Kas kirjutada fail üle?" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:13 msgid "" @@ -208,9 +208,9 @@ msgstr "" " Midagi läks valesti. Palun vaadake üksikasju \n" " täpse veateate aknast.\n" " \n" -" Rakendus suletakse ning logifail \n" -" isodumper.log salvestatakse kodukataloogi \n" -" alamkataloogis .isodumper." +"Rakendus suletakse ning logifail \n" +"isodumper.log salvestatakse kodukataloogi \n" +"alamkataloogis .isodumper." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:19 msgid "Label for the device:" @@ -322,6 +322,6 @@ msgstr "" "<b>Kordaminek</b> \n" " Operatsioon lõppes edukalt..\n" " \n" -" Võite nüüd USB-pulga eemaldada. Operatsiooni logifail\n" -" isodumper.log salvestatakse kodukataloogi alamkataloogi\n" +"Võite nüüd USB-pulga eemaldada. Operatsiooni logifail\n" +"isodumper.log salvestatakse kodukataloogi alamkataloogi\n" ".isodumper pärast rakenduse sulgemist." |