aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2022-02-10 13:14:16 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2022-02-10 13:14:16 +0200
commita42163802d8b61154b843ad21f0dc7ddd7d3d1d6 (patch)
treede57d5b796eb3ff744c439e237c9d3c15a77d5fe
parent5478f2a4fa89036b0ad7e08d8afa8ff4d144b013 (diff)
downloadisodumper-a42163802d8b61154b843ad21f0dc7ddd7d3d1d6.tar
isodumper-a42163802d8b61154b843ad21f0dc7ddd7d3d1d6.tar.gz
isodumper-a42163802d8b61154b843ad21f0dc7ddd7d3d1d6.tar.bz2
isodumper-a42163802d8b61154b843ad21f0dc7ddd7d3d1d6.tar.xz
isodumper-a42163802d8b61154b843ad21f0dc7ddd7d3d1d6.zip
Update Spanish translation from Tx
-rw-r--r--po/es.po48
1 files changed, 26 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index af50e7b..d983d70 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-13 10:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-01 22:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-10 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Jose Manuel López <joselp@e.email>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"es/)\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Suma SHA3: {}"
#: backend/raw_write.py:167
msgid "The {} sum check is OK"
-msgstr ""
+msgstr "La comprobación de la suma {} está bien"
#: backend/raw_write.py:169
msgid "/!\\The computed and stored sums don't match"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "abriendo partición cifrada"
#: backend/raw_write.py:317
msgid "Persistent partition opened. Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "Partición persistente abierta. Formateando..."
#: backend/raw_write.py:340
msgid "formatting encrypted partition"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Dispositivo de destino: {}"
#. I18N: verb in singular 3rd person
#: lib/isodumper.py:268
msgid "Contains this/these partition(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Contiene esta/estas partición(es)"
#: lib/isodumper.py:271
#, python-brace-format
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Escribiendo {source} a {target}"
#: lib/isodumper.py:531
#, python-brace-format
msgid "Executing copy from {source} to {target}"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutando copia de {fuente} a {destino}"
#: lib/isodumper.py:549
#, python-brace-format
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Añadida partición persistente"
#: lib/isodumper.py:604
msgid "Adding persistent partition failed"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo en la adición de la partición persistente"
#: lib/isodumper.py:636
msgid "Success"
@@ -318,6 +318,8 @@ msgid ""
"You are free to unplug it now, a logfile \n"
"/home/-user-/.isodumper/isodumper.log has been saved."
msgstr ""
+"Ahora puede desconectarlo, se ha guardado un archivo de registro \n"
+"/home/-user-/.isodumper/isodumper.log"
#: lib/isodumper.py:639 lib/isodumper.py:650
msgid "You may also consult /var/log/magiback.log"
@@ -499,23 +501,23 @@ msgstr ""
#: lib/isodumper.py:789
msgid "Isodumper {}"
-msgstr ""
+msgstr "Isodumper {}"
#: lib/isodumper.py:816
msgid "Select the device to work on:"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione el dispositivo en el que desea trabajar:"
#: lib/isodumper.py:819
msgid "Update list"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar lista"
#: lib/isodumper.py:821
msgid "Select operations"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar operaciones"
#: lib/isodumper.py:827
msgid "Backup the device to:"
-msgstr ""
+msgstr "Hacer una copia de seguridad del dispositivo:"
#: lib/isodumper.py:834
msgid "Write Image from:"
@@ -523,31 +525,31 @@ msgstr "Escribr imagen desde:"
#: lib/isodumper.py:842
msgid "Create partition of type:"
-msgstr ""
+msgstr "Crear partición de tipo:"
#: lib/isodumper.py:844
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo:"
#: lib/isodumper.py:846
msgid "FAT32"
-msgstr ""
+msgstr "FAT32"
#: lib/isodumper.py:847
msgid "ext4"
-msgstr ""
+msgstr "ext4"
#: lib/isodumper.py:848
msgid "NTFS"
-msgstr ""
+msgstr "NTFS"
#: lib/isodumper.py:849
msgid "exFAT"
-msgstr ""
+msgstr "exFAT"
#: lib/isodumper.py:850
msgid "Persistent partition"
-msgstr ""
+msgstr "Partición persistente"
#: lib/isodumper.py:855
msgid "Label:"
@@ -555,7 +557,7 @@ msgstr "Etiqueta:"
#: lib/isodumper.py:860
msgid "Encrypt partition using LUKS, with key:"
-msgstr ""
+msgstr "Encriptar la partición usando LUKS, con clave:"
#: lib/isodumper.py:862
msgid "Key:"
@@ -595,7 +597,7 @@ msgstr "UDisks2 no está disponible en su sistema"
#: lib/isodumper.py:947
msgid "Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Quiere continuar?"
#: lib/isodumper.py:947
msgid "The validation of the GPG signature of the checksum file failed !"
@@ -611,14 +613,16 @@ msgid ""
"No GPG signature has been found or the key is expired. Are you sure you want "
"to use this image?"
msgstr ""
+"No se ha encontrado ninguna firma GPG o la clave ha caducado. Está seguro de "
+"que quiere utilizar esta imagen?"
#: lib/isodumper.py:1055
msgid "No image for backup is selected."
-msgstr ""
+msgstr "No se ha seleccionado ninguna imagen para la copia de seguridad."
#: lib/isodumper.py:1063
msgid "No image to write is selected."
-msgstr ""
+msgstr "No se ha seleccionado ninguna imagen para escribir."
#: lib/isodumper.py:1075
msgid "Label for the device:"