summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
blob: 47d61c1c44c45ec3dfb30b3fffc3bbb95da778bf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
# Copyright (C) 2003, Free Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkgalaxy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-28 19:21+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. used by the desktop icon
#: placeholder.h:8
msgid "Welcome"
msgstr "Witajcie"

#. title (<title>) of the html
#. title (<h1>) of the html page
#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
msgstr "Gratulacje z powodu wyboru dystrybucji Mandrake Linux"

#.
#: placeholder.h:14
msgid ""
"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
"years."
msgstr ""

#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: placeholder.h:18
#, c-format
msgid ""
"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
"and services."
msgstr ""

#.
#: placeholder.h:20
msgid "MandrakeClub.com"
msgstr ""

#. placeholder is mandrakeclub URL
#: placeholder.h:22
#, c-format
msgid ""
"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
msgstr ""

#.
#: placeholder.h:24
msgid "MandrakeStore.com"
msgstr ""

#. placeholder is mandrakestore URL
#: placeholder.h:26
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
"at %s --  our official online store."
msgstr ""
"Pobierz wszystkie najnowsze oficjalne produkty MandrakeSoft, dodatki oraz "
"rozwiązania firm trzecich. To jest twoja \"lokalizacja jednego kroku\" "
"umożliwiająca dodawanie nowych funkcji do twojego systemu Mandrake."

#. placeholder is mandrakeexpert URL
#: placeholder.h:30
#, c-format
msgid ""
"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
msgstr ""

#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
#: placeholder.h:34
#, c-format
msgid ""
"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
msgstr ""