summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--HTML/index-ro.html1
-rw-r--r--mail/mail-ro.html12
-rw-r--r--mail/mail-ro.txt21
-rw-r--r--po/ro.po40
4 files changed, 35 insertions, 39 deletions
diff --git a/HTML/index-ro.html b/HTML/index-ro.html
index 744d323..c092772 100644
--- a/HTML/index-ro.html
+++ b/HTML/index-ro.html
@@ -71,6 +71,7 @@
<td>&nbsp;</td>
<td valign="top"><p align="justify"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/bullet-grey.png"><small>&nbsp;Dacă sunteţi interesat să contribuiţi voluntar la proiectul mondial Linux Open Source, selectaţi următorul link pentru mai multe informaţii: <a href="http://www.mandrakelinux.com/">www.mandrakelinux.com</a> </small></p></td>
</tr>
+
</table>
</td>
diff --git a/mail/mail-ro.html b/mail/mail-ro.html
index be79208..a6235e5 100644
--- a/mail/mail-ro.html
+++ b/mail/mail-ro.html
@@ -7,7 +7,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; CHARSET=UTF-8">
<META NAME="GENERATOR" CONTENT="GtkHTML/3.0.9">
</HEAD>
-<BODY>
+<BODY BGCOLOR="#FFFFFF">
<DIV ALIGN=center><TABLE WIDTH="700">
<TR>
<TD WIDTH="10%">
@@ -44,7 +44,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
&nbsp;
</TD>
<TD VALIGN="top">
-<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;The <A HREF="http://www.mandrakesoft.com/">Mandrakesoft.com</A> website tells you all you need to know to keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution.</FONT><BR>
+<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;Situl Web <A HREF="http://www.mandrakesoft.com/">Mandrakesoft.com</A> oferă toate detaliile pentru a ţine legătura cu cei ce publică distribuţia dumneavoastră favorită Linux.</FONT><BR>
<BR>
</TD>
</TR>
@@ -67,7 +67,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
&nbsp;
</TD>
<TD VALIGN="top">
-<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakestore.com/">Mandrakestore</A> is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the purchase of products, services or third-party solutions has never been so easy!</FONT><BR>
+<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakestore.com/">Mandrakestore</A> este magazinul online a Mandrakesoft. Datorită noului aspect, cumpărarea produselor, serviciilor sau soluţiilor terţe este mai simplă ca oricând!</FONT><BR>
<BR>
</TD>
</TR>
@@ -113,7 +113,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
&nbsp;
</TD>
<TD VALIGN="top">
-<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakeexpert.com/">Mandrakeexpert</A> is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's support team.</FONT><BR>
+<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakeexpert.com/">Mandrakeexpert</A> este destinaţia principală pentru obţinerea de asistenţă de la echipa de suport a Mandrakesoft.</FONT><BR>
<BR>
</TD>
</TR>
@@ -130,13 +130,13 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
</TR>
<TR>
<TD VALIGN="top">
-<IMG SRC="/usr/share/mdk/indexhtml/mdkexpert.png">
+<IMG SRC="/usr/share/mdk/indexhtml/mdkexpert.png" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0">
</TD>
<TD>
&nbsp;
</TD>
<TD VALIGN="top">
-<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakeeonline.com/">Mandrakeonline</A> is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service.</FONT><BR>
+<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakeeonline.com/">Mandrakeonline</A> este cel mai nou serviciu oferit de Mandrakesoft. El vă permite să menţineţi actualizat computerul printr-un serviciu centralizat şi automat.</FONT><BR>
<BR>
</TD>
</TR>
diff --git a/mail/mail-ro.txt b/mail/mail-ro.txt
index ce2b248..8f6e802 100644
--- a/mail/mail-ro.txt
+++ b/mail/mail-ro.txt
@@ -7,23 +7,24 @@ Salut,
Sperăm că veţi fi complet satisfăcut de Mandrakelinux 10.1, urmează
o listă de situri utile:
-The Mandrakesoft.com website tells you all you need to know to keep in
-touch with the publisher of your favorite Linux distribution.
+Situl Web Mandrakesoft.com oferă toate detaliile pentru a ţine
+legătura cu cei ce publică distribuţia dumneavoastră favorită
+Linux.
-Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new
-look-and-feel the purchase of products, services or third-party
-solutions has never been so easy!
+Mandrakestore este magazinul online a Mandrakesoft. Datorită noului
+aspect, cumpărarea produselor, serviciilor sau soluţiilor terţe este
+mai simplă ca oricând!
Deveniţi un membru Mandrakeclub! Mandrakeclub este locul unde
utilizatorii se întâlnesc şi descarcă sute de aplicaţii, obţin
oferte speciale şi beneficii exclusive.
-Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from
-Mandrakesoft's support team.
+Mandrakeexpert este destinaţia principală pentru obţinerea de
+asistenţă de la echipa de suport a Mandrakesoft.
-Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows
-you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated
-service.
+Mandrakeonline este cel mai nou serviciu oferit de Mandrakesoft. El
+vă permite să menţineţi actualizat computerul printr-un serviciu
+centralizat şi automat.
Al dumneavoastră,
Echipa Mandrakesoft
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 7136b81..6552c30 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,23 +1,22 @@
+# translation of indexhtml-ro.po to Romanian
# translation of indexhtml-ro.po to Romanian Translators for Free Software
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>, 2003
-# Harald Ersch <harald@ersch.ro>, 2004
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+# Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>, 2003, 2004.
+# Harald Ersch <harald@ersch.ro>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indexhtml-ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-09 08:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-20 10:36+0100\n"
-"Last-Translator: Harald Ersch <harald@ersch.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists."
-"sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-13 16:10+0300\n"
+"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Romanian <rtfs-project@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"sourceforge.net>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#. used by the desktop icon
#: HTML/placeholder.h:8
@@ -139,13 +138,13 @@ msgstr ""
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: mail/placeholder.h:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The %s website tells you all you need to know to keep in touch with the "
"publisher of your favorite Linux distribution."
msgstr ""
"Situl Web %s oferă toate detaliile pentru a ţine legătura cu cei ce publică "
-"distribuţia favorită Linux a dumneavoastră."
+"distribuţia dumneavoastră favorită Linux."
#: mail/placeholder.h:22
msgid "Mandrakestore"
@@ -159,6 +158,8 @@ msgid ""
"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
"easy!"
msgstr ""
+"%s este magazinul online a Mandrakesoft. Datorită noului aspect, cumpărarea "
+"produselor, serviciilor sau soluţiilor terţe este mai simplă ca oricând!"
#: mail/placeholder.h:26
msgid "Mandrakeclub"
@@ -180,18 +181,17 @@ msgstr "Mandrakeexpert"
#. placeholder is 'Mandrakeexpert'
#: mail/placeholder.h:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's "
"support team."
msgstr ""
"%s este destinaţia principală pentru obţinerea de asistenţă de la echipa de "
-"susţinere a Mandrakesoft şi de la comunitatea utilizatorilor."
+"suport a Mandrakesoft."
#: mail/placeholder.h:34
-#, fuzzy
msgid "Mandrakeonline"
-msgstr "Mandrakestore"
+msgstr "Mandrakeonline"
#. placeholder is 'Mandrakeonline'
#: mail/placeholder.h:37
@@ -200,6 +200,8 @@ msgid ""
"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep "
"your computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
+"%s este cel mai nou serviciu oferit de Mandrakesoft. El vă permite să "
+"menţineţi actualizat computerul printr-un serviciu centralizat şi automat."
#. goodbye signature (1st line)
#: mail/placeholder.h:39
@@ -210,11 +212,3 @@ msgstr "Al dumneavoastră,"
#: mail/placeholder.h:41
msgid "The Mandrakesoft team"
msgstr "Echipa Mandrakesoft"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Purchase the latest Mandrakesoft products, services and third-party "
-#~ "solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer."
-#~ msgstr ""
-#~ "Obţineţi cele mai recente produse Mandrakesoft, servicii şi soluţii de la "
-#~ "terţi. %s este o \"locaţie unică\" pentru adăugarea de noi facilităţi "
-#~ "sistemului dumneavoastră Linux."