summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-01-31 19:16:12 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-01-31 19:16:12 +0000
commitf19a19c6c9695ba7db845d6759075f4f14a23f65 (patch)
tree687c69c024f0c2c5b0d489b6025191990e95ec69 /po
parent7d667f6f57beb59500867e29fa24bcaf982715a5 (diff)
downloadindexhtml-f19a19c6c9695ba7db845d6759075f4f14a23f65.tar
indexhtml-f19a19c6c9695ba7db845d6759075f4f14a23f65.tar.gz
indexhtml-f19a19c6c9695ba7db845d6759075f4f14a23f65.tar.bz2
indexhtml-f19a19c6c9695ba7db845d6759075f4f14a23f65.tar.xz
indexhtml-f19a19c6c9695ba7db845d6759075f4f14a23f65.zip
updated Sardinian files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sc.po23
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index be4a231..f7dbe08 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Antonio Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>, 2004.
+# Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indexhtml-sc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-17 16:29+0200\n"
-"Last-Translator: <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-19 10:17+0100\n"
+"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "Beni beniu"
#. title (<h1>) of the html page
#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12
msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!"
-msgstr "Cumprimentus po essi scerau Mandrakelinux!"
+msgstr "Cumprimentus po essi sçoberau Mandrakelinux!"
#.
#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."),
@@ -36,7 +37,7 @@ msgid ""
"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and "
"find out everything about Mandrakelinux!"
msgstr ""
-"Mandrakesoft oferit unu fentallyu mannu de serbìtzius po t'ajudai a fai su "
+"Mandrakesoft oferit unu fentallyu mannu de serbìtzius po ti ajudai a fai su "
"prus cun su sistema Mandrakelinux tuu. Depis feti puntai e cricai po agatai "
"totu apitzus de Mandrakelinux!"
@@ -103,7 +104,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Mandrakestore est sa butega online de Mandrakesoft. Gràtzias a su look-and-"
"feel nou suu s'akistu de produtus, serbìtzius o third-party solutions no est "
-"mai stètiu aici fàtzili!"
+"stètiu mai fàtzili aici!"
#. placeholder is mandrakeexpert URL
#: HTML/placeholder.h:58
@@ -140,8 +141,8 @@ msgid ""
"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a "
"list of useful websites:"
msgstr ""
-"Speraus ki siast satisfatu in totu cun Mandrakelinux 10.1, asuta ddui est "
-"una lista de jassus web utilosus:"
+"Speraus ki siast satisfatu in totu cun Mandrakelinux 10.1, asuta dui est una "
+"lista de jassus web utilosus:"
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: mail/placeholder.h:21
@@ -150,8 +151,8 @@ msgid ""
"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
"publisher of your favorite Linux distribution."
msgstr ""
-"Su jassu web %s donat totu is informaduras po ti tenni in cuntatu cun su "
-"frunidori de sa distribuidura Linux ki preferis."
+"Su jassu web %s donat totu is scedas po ti tenni in cuntatu cun su frunidori "
+"de sa distribuidura Linux ki preferis."
#. placeholder is 'Mandrakestore'
#: mail/placeholder.h:25
@@ -162,8 +163,8 @@ msgid ""
"easy!"
msgstr ""
"%s est sa butega online de Mandrakesof. Gràtzias a su look-and-feel nou suu "
-"s'akistu de produtus, serbìtzius o third-party solutions no est mai stètiu "
-"aici fàtzili!"
+"s'akistu de produtus, serbìtzius o third-party solutions no est stètiu "
+"maifàtzili aici!"
#. placeholder is 'Mandrakeclub'
#: mail/placeholder.h:29