diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-07 09:29:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-07 09:29:01 +0000 |
commit | ada91dc2f76a2d3ed770d0fd26be2a17b0ca00ee (patch) | |
tree | f87e673e59e54211d788cd85892c957615e26a64 /po | |
parent | 97a5e56bb3d1ecfbbd4cda9584ed9fafa5a6bd3d (diff) | |
download | indexhtml-ada91dc2f76a2d3ed770d0fd26be2a17b0ca00ee.tar indexhtml-ada91dc2f76a2d3ed770d0fd26be2a17b0ca00ee.tar.gz indexhtml-ada91dc2f76a2d3ed770d0fd26be2a17b0ca00ee.tar.bz2 indexhtml-ada91dc2f76a2d3ed770d0fd26be2a17b0ca00ee.tar.xz indexhtml-ada91dc2f76a2d3ed770d0fd26be2a17b0ca00ee.zip |
updated Hindi files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 96 |
3 files changed, 85 insertions, 90 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-05 01:45+0300\n" "Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -37,9 +37,9 @@ msgid "" "you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " "find out everything about Mandrakelinux!" msgstr "" -"חברת מנדרייקסופט מספקת טווח רחב של מוצרים ושרותים בכדי לעזור לך " -"להפיק את המיטב ממערכת מנדרייק לינוקס. עליך להקליד על אחד הקישורים " -"בכדי ללמוד יותר על מנדרייק לינוקס!" +"חברת מנדרייקסופט מספקת טווח רחב של מוצרים ושרותים בכדי לעזור לך להפיק את " +"המיטב ממערכת מנדרייק לינוקס. עליך להקליד על אחד הקישורים בכדי ללמוד יותר על " +"מנדרייק לינוקס!" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: HTML/placeholder.h:29 @@ -258,4 +258,3 @@ msgstr "צוות מנדרייקסופט." #~ msgstr "" #~ "אם יש לך עניין לתרום מזמנך וממרצך לפרוייקט הקוד הפתוח הבינלאומי לינוקס, " #~ "עליך להקליד על הקישור הבא: %s לקבלת מידע נוסף." - @@ -1,14 +1,16 @@ +# translation of indexhtml-hi.po to हिन्दी, भारत (Hindi, India) # translation of indexhtml-hi.po to Hindi, India # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (c) 2003 Mandrakesoft, Inc. # Dhananjaya Sharma <dysxhi@yahoo.co.in>, 2003, 2004. +# धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-09 21:00+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-01 19:55+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,20 +27,19 @@ msgstr "स्वागत" #. title (<h1>) of the html page #: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!" -msgstr "मैनड्रैक लिनक्स का चयन करने के लिए धन्यवाद !" +msgstr "मैनड्रैकलिनक्स का चयन करने के लिए धन्यवाद !" #. #. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), #: HTML/placeholder.h:15 -#, fuzzy msgid "" "Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " "you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " "find out everything about Mandrakelinux!" msgstr "" "आप अपने मैनड्रैकलिनक्स तंत्र का पूर्ण लाभ उठा सके, इसके लिए मैनड्रैकसॉफ़्ट, आपकी सहायता हेतु, " -"उत्पादों व सेवाओं की एक विस्तृत श्रंखला प्रस्तावित करता है। निम्नलिखित मैनड्रैकसॉफ़्ट के समर्थन " -"व सेवा विकल्पों का सारांश है:" +"उत्पादों व सेवाओं की एक विस्तृत श्रंखला प्रस्तावित करता है। सिर्फ़ पाइंट और क्लिक करके, " +"मैनड्रैकलिनक्स के बारे में सब कुछ जानें !" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: HTML/placeholder.h:29 @@ -202,60 +203,3 @@ msgstr "आपका भवदीय" #: mail/placeholder.h:41 msgid "The Mandrakesoft team" msgstr "मैनड्रैकसॉफ़्ट दल" - -#~ msgid "" -#~ "We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux " -#~ "distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for " -#~ "many years." -#~ msgstr "" -#~ "हमें सबसे-अधिक उपभोक्ता-मित्रवत तथा सम्पूर्ण लक्षणों से युक्त उपलब्ध लिनक्स वितरण को " -#~ "प्रदान करने में गर्व है। हम आशा करते है कि यह आपको अनेको वर्षों तक सम्पूर्ण सन्तोष देता " -#~ "रहेगा ।" - -#~ msgid "" -#~ "The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite " -#~ "Linux distribution. It's also a great location for discovering new " -#~ "products and services." -#~ msgstr "" -#~ "%s वेबस्थल आपके प्रिय लिनक्स वितरण के प्रकाशक के साथ, आपका मेल-जोल बनाये रखेगा । यह " -#~ "नये उत्पादों तथा सेवाओं के बारे में, खोजने के लिए भी एक बहुत अच्छा स्थल है । " - -#~ msgid "Mandrakeclub.com" -#~ msgstr "मैनड्रैकक्लब.कॉम (Mandrakeclub.com)" - -#~ msgid "" -#~ "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special " -#~ "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful " -#~ "applications." -#~ msgstr "" -#~ "हम बहुत अधिक संस्तुति करते है कि आप %s में शामिल होकर, विशेष प्रस्तावों, अनन्य अधिकारों " -#~ "और असंख्य उपयोगी कार्यक्रमों का सम्पूर्ण लाभ उठायें । " - -#~ msgid "Mandrakestore.com" -#~ msgstr "मैनड्रैकस्टोर.कॉम (Mandrakestore.com)" - -#~ msgid "" -#~ "Get all the latest Mandrakesoft products, services and third-party " -#~ "solutions at %s -- our official online store." -#~ msgstr "" -#~ "नवीनतम मैनड्रैक-सॉफ़्ट उत्पादों, सेवाओं व अन्य-पक्षों द्वारा प्रदान किये हुए समाधानों को " -#~ "पाने हेतु, हमारे अधिकरिक ऑनलाइन स्टोर -- %s पर पायें ।" - -#~ msgid "" -#~ "Should you require technical assistance, support incidents may be " -#~ "purchased at Mandrakestore.com where you can also register your official " -#~ "Mandrakelinux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly " -#~ "from Mandrakesoft's support team and from the community of users." -#~ msgstr "" -#~ "अगर आपको तकनीकी सहायता की आवश्यकता है, तो सहायता प्रसंगों को मैनड्रैकस्टोर.कॉम से " -#~ "खरीदा जा सकता है जहाँ पर आप अपने अधिकारिक मैनड्रैक लिनक्स पैक का पंजीकरण भी कर सकते " -#~ "है । तब, मैनड्रैकसॉफ़्ट सहायता दल और उपयोगकर्ताओं के समूदाय से सीधेसहायता प्राप्त करने के " -#~ "लिए सिर्फ़ %s पर लॉग करें ।" - -#~ msgid "" -#~ "If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide " -#~ "Open Source Linux project, please select the following link for more " -#~ "info: %s." -#~ msgstr "" -#~ "यदि आप विश्वव्यापी मुक्त स्रोत लिनक्स परियोजना में एक स्वंम-सेवी की भांति योगदान देने में " -#~ "इच्छुक है, कृपया निम्न कड़ी पर और अधिक सूचना के लिए जायें: %s ।" @@ -6,6 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 22:36+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" @@ -15,105 +16,149 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # used by the desktop icon +#. used by the desktop icon #: HTML/placeholder.h:8 msgid "Welcome" msgstr "Selamat Datang" # title (<title>) of the html # title (<h1>) of the html page -#: HTML/placeholder.h:10 -#: HTML/placeholder.h:12 +#. title (<title>) of the html +#. title (<h1>) of the html page +#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!" msgstr "" # i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), +#. +#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), #: HTML/placeholder.h:15 -msgid "Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and find out everything about Mandrakelinux!" +msgid "" +"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " +"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " +"find out everything about Mandrakelinux!" msgstr "" # placeholer is mandrakesoft.com URL +#. placeholer is mandrakesoft.com URL #: HTML/placeholder.h:29 -msgid "The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch with the publisher of the Linux system with the most features and best usability." +msgid "" +"The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch " +"with the publisher of the Linux system with the most features and best " +"usability." msgstr "" # i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), -#: HTML/placeholder.h:32 -#: mail/placeholder.h:34 +#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), +#. +#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34 msgid "Mandrakeonline" msgstr "Mandrakeonline" #: HTML/placeholder.h:35 -msgid "Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." +msgid "" +"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you " +"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" #: HTML/placeholder.h:40 -msgid "Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open source Linux projects." +msgid "" +"Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " +"source Linux projects." msgstr "" -#: HTML/placeholder.h:42 -#: mail/placeholder.h:26 +#. +#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26 msgid "Mandrakeclub" msgstr "Mandrakeclub" # placeholder is mandrakeclub URL +#. placeholder is mandrakeclub URL #: HTML/placeholder.h:46 -msgid "Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!" +msgid "" +"Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for " +"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs " +"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!" msgstr "" -#: HTML/placeholder.h:48 -#: mail/placeholder.h:22 +#. +#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22 msgid "Mandrakestore" msgstr "Mandrakestore" # placeholder is mandrakestore URL +#. placeholder is mandrakestore URL #: HTML/placeholder.h:52 -msgid "Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the purchase of products, services or third-party solutions has never been so easy!" +msgid "" +"Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-" +"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " +"been so easy!" msgstr "" # placeholder is mandrakeexpert URL +#. placeholder is mandrakeexpert URL #: HTML/placeholder.h:58 -msgid "Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's support team." +msgid "" +"Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from " +"Mandrakesoft's support team." msgstr "" # name appearing in To: +#. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 msgid "Mandrakesoft Users" msgstr "Pengguna Mandrakesoft" # subject +#. subject #: mail/placeholder.h:10 msgid "Welcome to Mandrakelinux" msgstr "Selamat datang ke Mandrakelinux" +#. #: mail/placeholder.h:12 msgid "Welcome to Mandrakelinux!" msgstr "Selamat datang ke Mandrakelinux!" # mail greeting heading +#. mail greeting heading #: mail/placeholder.h:14 msgid "Hello," msgstr "Hello," +#. #: mail/placeholder.h:16 -msgid "We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a list of useful websites:" +msgid "" +"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a " +"list of useful websites:" msgstr "" # placeholer is mandrakesoft.com URL +#. placeholer is mandrakesoft.com URL #: mail/placeholder.h:21 #, c-format -msgid "The %s website provides all the details for keeping in touch with the publisher of your favorite Linux distribution." +msgid "" +"The %s website provides all the details for keeping in touch with the " +"publisher of your favorite Linux distribution." msgstr "" # placeholder is 'Mandrakestore' +#. placeholder is 'Mandrakestore' #: mail/placeholder.h:25 #, c-format -msgid "%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the purchase of products, services or third-party solutions has never been so easy!" +msgid "" +"%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the " +"purchase of products, services or third-party solutions has never been so " +"easy!" msgstr "" # placeholder is 'Mandrakeclub' +#. placeholder is 'Mandrakeclub' #: mail/placeholder.h:29 #, c-format -msgid "Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the place where users meet and download hundreds of applications." +msgid "" +"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " +"place where users meet and download hundreds of applications." msgstr "" #: mail/placeholder.h:30 @@ -121,24 +166,31 @@ msgid "Mandrakeexpert" msgstr "Mandrakeexpert" # placeholder is 'Mandrakeexpert' +#. placeholder is 'Mandrakeexpert' #: mail/placeholder.h:33 #, c-format -msgid "%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's support team." +msgid "" +"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's " +"support team." msgstr "" # placeholder is 'Mandrakeonline' +#. placeholder is 'Mandrakeonline' #: mail/placeholder.h:37 #, c-format -msgid "%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." +msgid "" +"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep " +"your computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" # goodbye signature (1st line) +#. goodbye signature (1st line) #: mail/placeholder.h:39 msgid "Yours Sincerely," msgstr "" # goodbye signature (2nd line) +#. goodbye signature (2nd line) #: mail/placeholder.h:41 msgid "The Mandrakesoft team" msgstr "Pasukan Mandrakesoft" - |