summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-10 15:31:04 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-10 15:31:04 +0000
commit8aeedb6b9be85f8897d83d1a77c158dd85c8d4c6 (patch)
treebdf0ffb06efc256a5f41868f9e09affd09e0fb10 /po
parentcd1e10bf7cfd34ea635de8a487b3211ea4ba359f (diff)
downloadindexhtml-8aeedb6b9be85f8897d83d1a77c158dd85c8d4c6.tar
indexhtml-8aeedb6b9be85f8897d83d1a77c158dd85c8d4c6.tar.gz
indexhtml-8aeedb6b9be85f8897d83d1a77c158dd85c8d4c6.tar.bz2
indexhtml-8aeedb6b9be85f8897d83d1a77c158dd85c8d4c6.tar.xz
indexhtml-8aeedb6b9be85f8897d83d1a77c158dd85c8d4c6.zip
updated French mail
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fr.po32
1 files changed, 19 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2697f73..4bd5342 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Bienvenue à Mandrakelinux !"
#. mail greeting heading
#: mail/placeholder.h:14
msgid "Hello,"
-msgstr "Bonjour, "
+msgstr "Bonjour,"
#.
#: mail/placeholder.h:16
@@ -133,8 +133,8 @@ msgid ""
"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a "
"list of useful websites:"
msgstr ""
-"Nous espérons que vous etes pleinement satisfaits de Mandrakelinux 10.1. "
-"Vous trouvez ci-dessous une liste de sites Web utiles :"
+"Nous espérons que vous êtes totalement satisfaits de Mandrakelinux 10.1. "
+"Voici une liste de sites utiles :"
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: mail/placeholder.h:21
@@ -143,8 +143,10 @@ msgid ""
"The %s website tells you all you need to know to keep in touch with the "
"publisher of your favorite Linux distribution."
msgstr ""
-"Le site Web %s fournit toutes les détails pour rester en en contact avec "
-"l'éditeur de votre distribution Linux préférée."
+"Le site web %s met à votre disposition toutes les détails nécessaires pour "
+"rester en contact avec l'éditeur du système Linux le plus complet et le plus "
+"facile d'utilisation. Vous y trouverez toute l'information dont vous avez "
+"besoin sur nos produits et services !"
#: mail/placeholder.h:22
msgid "Mandrakestore"
@@ -158,6 +160,9 @@ msgid ""
"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
"easy!"
msgstr ""
+"%s est le magasin en ligne de Mandrakesoft. Grâce à sa nouvelle interface, "
+"acheter des produits, des services ou des solutions n'a jamais été plus "
+"simple."
#: mail/placeholder.h:26
msgid "Mandrakeclub"
@@ -170,8 +175,8 @@ msgid ""
"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
"place where users meet and download hundreds of applications."
msgstr ""
-"Devenenez membre du %s ! Des offres spéciales, des avantages exclusifs, %s "
-"est l'endroit où les utilisateurs se rencontrent et téléchargent des "
+"Rejoignez %s ! Avec ses offres spéciales et des avantages exclusifs, %s est "
+"le site où se rencontrent les utilisateurs et où ils téléchargent des "
"centaines d'applications."
#: mail/placeholder.h:30
@@ -185,13 +190,12 @@ msgid ""
"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's "
"support team."
msgstr ""
-"%s est le premier endroit à visiter pour recevoir de l'aide de nos équipes "
-"de support."
+"%s est le site principal pour recevoir l'assistance de l'équipe support "
+"Mandrakesoft."
#: mail/placeholder.h:34
-#, fuzzy
msgid "Mandrakeonline"
-msgstr "Mandrakestore"
+msgstr "Mandrakeonline"
#. placeholder is 'Mandrakeonline'
#: mail/placeholder.h:37
@@ -200,16 +204,18 @@ msgid ""
"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep "
"your computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
+"%s est un nouveau service offert par Mandrakesoft. Il vous permet de garder "
+"votre installation à jour à travers un système centralisé et automatisé."
#. goodbye signature (1st line)
#: mail/placeholder.h:39
msgid "Yours Sincerely,"
-msgstr "Cordialement,"
+msgstr "Sincères salutations,"
#. goodbye signature (2nd line)
#: mail/placeholder.h:41
msgid "The Mandrakesoft team"
-msgstr "L'équipe de Mandrakesoft"
+msgstr "L'équipe Mandrakesoft."
#~ msgid ""
#~ "Purchase the latest Mandrakesoft products, services and third-party "