summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-19 20:05:15 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-19 20:05:15 +0000
commitdd22bf85191fd72806386e6d1320ab8bbb80b707 (patch)
tree87d0337029194c08b513e072569fdc36cdafab06 /po
parent46bf98f4f2bbaac907417f5e4e1514ddf0ec0779 (diff)
downloadindexhtml-dd22bf85191fd72806386e6d1320ab8bbb80b707.tar
indexhtml-dd22bf85191fd72806386e6d1320ab8bbb80b707.tar.gz
indexhtml-dd22bf85191fd72806386e6d1320ab8bbb80b707.tar.bz2
indexhtml-dd22bf85191fd72806386e6d1320ab8bbb80b707.tar.xz
indexhtml-dd22bf85191fd72806386e6d1320ab8bbb80b707.zip
updated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/am.po11
1 files changed, 7 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 8df2a68..0f11fcb 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: mail/placeholder.h:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The %s website tells you all you need to know to keep in touch with the "
"publisher of your favorite Linux distribution."
@@ -149,6 +149,8 @@ msgid ""
"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
"easy!"
msgstr ""
+"%s የMandrakesoft ኦንላይን መደብር ነው። ለአዲሱ እይታው ምስጋና ይግባውና፤ የምርቶች፣ አገልግሎቶች ወይም "
+"የሶስተኛ-አካል መፍትሄዎች ግዢ እንዲህ ቀላል ሆኖ አያውቅም!"
#: mail/placeholder.h:26
msgid "Mandrakeclub"
@@ -170,16 +172,15 @@ msgstr "የMandrake ባለሞያ"
#. placeholder is 'Mandrakeexpert'
#: mail/placeholder.h:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's "
"support team."
msgstr "ከMandrakesoft ድጋፍ ቡድን እና ከተጠቃሚዎች ህብረተ ስብ እርዳታለማግኘት፣ %s ቀዳሚ መድረሻ ነው።"
#: mail/placeholder.h:34
-#, fuzzy
msgid "Mandrakeonline"
-msgstr "የMandrake መደብር"
+msgstr "Mandrakeonline"
#. placeholder is 'Mandrakeonline'
#: mail/placeholder.h:37
@@ -188,6 +189,8 @@ msgid ""
"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep "
"your computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
+"%s በMandrakesoft የሚሰጥ የቅርብ ጊዜ አገልግሎት ነው።ኮምፒውተሮን ማእከላዊ እና ራስ-ገዝ በሆነ አገልግሎት "
+"ዘመናዊ አድርጎ ለማቆየት ይረዳዎታል።"
#. goodbye signature (1st line)
#: mail/placeholder.h:39