summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-08 00:15:17 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-08 00:15:17 +0000
commit4bf2e7d2ae6bd36c14d2bbfc9c54de87a31b168c (patch)
treeb56e3291201f438f17631bc0ce376cf8557ec928 /po/et.po
parentb22e92064f85a5c6e49e4ba0c26879cf6f7d424e (diff)
downloadindexhtml-4bf2e7d2ae6bd36c14d2bbfc9c54de87a31b168c.tar
indexhtml-4bf2e7d2ae6bd36c14d2bbfc9c54de87a31b168c.tar.gz
indexhtml-4bf2e7d2ae6bd36c14d2bbfc9c54de87a31b168c.tar.bz2
indexhtml-4bf2e7d2ae6bd36c14d2bbfc9c54de87a31b168c.tar.xz
indexhtml-4bf2e7d2ae6bd36c14d2bbfc9c54de87a31b168c.zip
updated Estonian and Portuguese files
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po31
1 files changed, 17 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 8c8cef1..ff25a33 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: indexhtml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 20:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-06 13:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-07 10:56+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -107,14 +107,13 @@ msgstr ""
#. name appearing in To:
#: mail/placeholder.h:10
-#, fuzzy
msgid "MandrakeSoft Users"
-msgstr "MandrakeStore.com"
+msgstr "MandrakeSofti kasutajad"
#. mail greeting heading
#: mail/placeholder.h:12
msgid "Hello,"
-msgstr ""
+msgstr "Tere,"
#.
#: mail/placeholder.h:14
@@ -122,10 +121,12 @@ msgid ""
"We hope you are totally satisfied with the Mandrake Linux 10.0, below is a "
"list of useful websites:"
msgstr ""
+"Me loodame, et Mandrake Linux 10.0 rahuldab Teid igati. Toome siin ära "
+"mõningad kasulikud veebileheküljed:"
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: mail/placeholder.h:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
"publisher of your favorite Linux distribution."
@@ -134,13 +135,12 @@ msgstr ""
"distributsiooni uusimate arengute kohta."
#: mail/placeholder.h:21
-#, fuzzy
msgid "MandrakeStore"
-msgstr "MandrakeStore.com"
+msgstr "MandrakeStore"
#. placeholder is 'MandrakeStore'
#: mail/placeholder.h:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Purchase the latest MandrakeSoft products, services and third-party "
"solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer."
@@ -149,9 +149,8 @@ msgstr ""
"pakub %s, meie ametlik internetikaubamaja."
#: mail/placeholder.h:25
-#, fuzzy
msgid "MandrakeClub"
-msgstr "MandrakeClub.com"
+msgstr "MandrakeClub"
#. placeholder is 'MandrakeClub'
#: mail/placeholder.h:27
@@ -160,10 +159,13 @@ msgid ""
"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
"place where users meet and download hundreds of applications."
msgstr ""
+"%s ootab Teid oma liikmeks. Lisaks eripakkumistele ja spetsiaalsetele "
+"soodustustele on %s koht, kus kasutajad omavahel kokku saavad ning võivad "
+"alla tõmmata sadu rakendusi."
#: mail/placeholder.h:29
msgid "MandrakeExpert"
-msgstr ""
+msgstr "MandrakeExpert"
#. placeholder is 'MandrakeExpert'
#: mail/placeholder.h:31
@@ -172,14 +174,15 @@ msgid ""
"%s is the primary destination for receiving assistance from MandrakeSoft's "
"support team and from the community of users."
msgstr ""
+"%s on põhiline koht, kus saada igakülgset abi MandrakeSofti tugimeeskonnalt "
+"ja meie kasutajate kogukonnalt."
#. goodbye signature (1st line)
#: mail/placeholder.h:33
msgid "Yours Sincerely,"
-msgstr ""
+msgstr "Austusega Teie"
#. goodbye signature (2nd line)
#: mail/placeholder.h:35
-#, fuzzy
msgid "The MandrakeSoft team"
-msgstr "MandrakeStore.com"
+msgstr "MandrakeSofti meeskond"