summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-22 01:12:44 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-22 01:12:44 +0000
commitd1fb3bf5f7958a8772149bf1f6028e67e2c798de (patch)
tree02e8edb27fc4737475f0e0f198a7deaea9400e3e /po/da.po
parent3c9e7f5969df749cb72f6feb686eff4226215da6 (diff)
downloadindexhtml-d1fb3bf5f7958a8772149bf1f6028e67e2c798de.tar
indexhtml-d1fb3bf5f7958a8772149bf1f6028e67e2c798de.tar.gz
indexhtml-d1fb3bf5f7958a8772149bf1f6028e67e2c798de.tar.bz2
indexhtml-d1fb3bf5f7958a8772149bf1f6028e67e2c798de.tar.xz
indexhtml-d1fb3bf5f7958a8772149bf1f6028e67e2c798de.zip
Updated po files
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po27
1 files changed, 13 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index d753012..de97295 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,6 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-14 06:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-21 21:44+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
@@ -16,7 +17,6 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. used by the desktop icon
@@ -37,8 +37,8 @@ msgid ""
"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
"years."
msgstr ""
-"Vi er stolte af at tilbyde den mest brugervenlige og facilitetsfyldte "
-"Linux-distributionen der findes. Vi håber at den vil være til din fulde "
+"Vi er stolte af at tilbyde den mest brugervenlige og facilitetsfyldte Linux-"
+"distributionen der findes. Vi håber at den vil være til din fulde "
"tilfredshed i mange år."
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
@@ -93,10 +93,10 @@ msgid ""
"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
msgstr ""
-"Skulle du behøve teknisk assistance, kan kundesupport købes "
-"hos MandrakeStore.com hvor du også kan registrere din officielle Mandrake "
-"Linux-pakke. Så skal du bare logge ind på %s for at modtage assistance direkte "
-"fra MandrakeSoft's kundestøtteteam og fra fællesskabet af brugere."
+"Skulle du behøve teknisk assistance, kan kundesupport købes hos "
+"MandrakeStore.com hvor du også kan registrere din officielle Mandrake Linux-"
+"pakke. Så skal du bare logge ind på %s for at modtage assistance direkte fra "
+"MandrakeSoft's kundestøtteteam og fra fællesskabet af brugere."
#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
#: HTML/placeholder.h:34
@@ -135,8 +135,8 @@ msgid ""
"We hope you are totally satisfied with the Mandrake Linux 10.0, below is a "
"list of useful websites:"
msgstr ""
-"Vi håber at du er fuldt tilfreds med Mandrake Linux 10.0, nedenfor er der en liste "
-"over nyttige netsteder:"
+"Vi håber at du er fuldt tilfreds med Mandrake Linux 10.0, nedenfor er der en "
+"liste over nyttige netsteder:"
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: mail/placeholder.h:21
@@ -173,8 +173,8 @@ msgid ""
"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
"place where users meet and download hundreds of applications."
msgstr ""
-"Bliv medlem af %s! Med specialtilbud og eksklusive fordele er %s stedet "
-"hvor brugere mødes og henter hundredevis af programmer."
+"Bliv medlem af %s! Med specialtilbud og eksklusive fordele er %s stedet hvor "
+"brugere mødes og henter hundredevis af programmer."
#: mail/placeholder.h:31
msgid "MandrakeExpert"
@@ -187,8 +187,8 @@ msgid ""
"%s is the primary destination for receiving assistance from MandrakeSoft's "
"support team and from the community of users."
msgstr ""
-"%s er hovedstedet til at få hjælp fra MandrakeSofts "
-"kundestøtteteam og fra fællesskabet af brugere."
+"%s er hovedstedet til at få hjælp fra MandrakeSofts kundestøtteteam og fra "
+"fællesskabet af brugere."
#. goodbye signature (1st line)
#: mail/placeholder.h:35
@@ -199,4 +199,3 @@ msgstr "Med venlig hilsen"
#: mail/placeholder.h:37
msgid "The MandrakeSoft team"
msgstr "MandrakeSoft-holdet"
-