diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-08-30 15:52:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-08-30 15:52:28 +0000 |
commit | 97fff35b1f9ce1d2577e486efab1286806e58842 (patch) | |
tree | fac603c49da870b01490aa324cb51512e929b15a /po/cs.po | |
parent | f82c36f9aa41bfd224430fbc68766ba0bcdf875c (diff) | |
download | indexhtml-97fff35b1f9ce1d2577e486efab1286806e58842.tar indexhtml-97fff35b1f9ce1d2577e486efab1286806e58842.tar.gz indexhtml-97fff35b1f9ce1d2577e486efab1286806e58842.tar.bz2 indexhtml-97fff35b1f9ce1d2577e486efab1286806e58842.tar.xz indexhtml-97fff35b1f9ce1d2577e486efab1286806e58842.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 187 |
1 files changed, 84 insertions, 103 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 22:51+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -18,108 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#. used by the desktop icon -#: HTML/placeholder.h:8 -msgid "Welcome" -msgstr "Vítejte" - -#. title (<title>) of the html -#. title (<h1>) of the html page -#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 -msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!" -msgstr "Gratulujeme k výběru operačního systému Mandriva Linux!" - -#. -#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), -#: HTML/placeholder.h:15 -msgid "" -"Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help you " -"make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and find " -"out everything about Mandriva Linux!" -msgstr "" -"Společnost Mandriva zajišťuje kompletní rozsah služeb, které vám pomohou co " -"nejvíce využít váš systém Mandriva Linux. Stačí ukázat a kliknout a zjistíte " -"vše, co zjistit lze o distribuci Mandriva Linux!" - -#. placeholer is mandriva.com URL -#: HTML/placeholder.h:29 -msgid "" -"The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch with " -"the publisher of the Linux system with the most features and best usability." -msgstr "" -"Webové stránky mandriva.com vám poskytují všechny potřebné informace, které " -"potřebujete vědět o autorovi vaší oblíbené distribuce Linuxu, která má " -"nejvíce vlastností a nejlepší použitelnost." - -#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), -#. -#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34 -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" - -#: HTML/placeholder.h:35 -msgid "" -"Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you to " -"keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." -msgstr "" -"Mandriva Online je nejnovější služba poskytovaná společností Mandriva. " -"Umožňuje vám udržet svůj počítač aktuální pomocí centralizované a " -"automatické služby." - -#. -#: HTML/placeholder.h:37 -#, fuzzy -msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Online" - -#: HTML/placeholder.h:40 -msgid "" -"Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " -"source Linux projects." -msgstr "" -"Mandrivalinux.com jsou webové stránky věnující se Linuxové komunitě a open " -"source Linuxovým projektům." - -#. -#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26 -msgid "Mandriva Club" -msgstr "Mandriva Club" - -#: HTML/placeholder.h:45 -msgid "" -"Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing up " -"for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, " -"RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products and much " -"more!" -msgstr "" -"Mandriva Club jsou webové stránky věnované uživatelům distribuce Mandriva " -"Linux. Pokud se do klubu zapíšete, čekají na vás exkluzivní výhody: " -"exkluzivní přístup k fórům, možnost stažení balíčků RPM a dalších produktů, " -"slevy na produkty Mandriva Linux a další výhody!" - -#. -#: HTML/placeholder.h:47 mail/placeholder.h:22 -msgid "Mandriva Store" -msgstr "Mandriva Store" - -#: HTML/placeholder.h:50 -msgid "" -"Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-" -"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " -"been so easy!" -msgstr "" -"Mandriva Store je online obchod společnosti Mandriva. Díky svému novému " -"vzhledu a ovládání nebyl ještě nikdy nákup produktů, služeb a řešení třetích " -"stran tak jednoduchý!" - -#: HTML/placeholder.h:55 -msgid "" -"Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from " -"Mandriva's support team." -msgstr "" -"Mandriva Expert je přední místo, kde vám bude asistovat tým technické " -"podpory společnosti Mandriva." - #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 msgid "Mandriva Users" @@ -159,6 +57,10 @@ msgstr "" "Webové stránky %s vám poskytují veškeré podrobné informace, které " "potřebujete vědět o autorovi vaší oblíbené distribuce Linuxu." +#: mail/placeholder.h:22 +msgid "Mandriva Store" +msgstr "Mandriva Store" + #. placeholder is 'Mandriva Store' #: mail/placeholder.h:25 #, c-format @@ -171,6 +73,10 @@ msgstr "" "ovládání nebyl ještě nikdy nákup produktů, služeb a řešení třetích stran tak " "jednoduchý!" +#: mail/placeholder.h:26 +msgid "Mandriva Club" +msgstr "Mandriva Club" + #. placeholder is 'Mandriva Club' #: mail/placeholder.h:29 #, c-format @@ -195,6 +101,10 @@ msgstr "" "%s je přední místo, kde vám bude asistovat tým technické podpory společnosti " "Mandriva." +#: mail/placeholder.h:34 +msgid "Mandriva Online" +msgstr "Mandriva Online" + #. placeholder is 'Mandriva Online' #: mail/placeholder.h:37 #, c-format @@ -214,3 +124,74 @@ msgstr "Srdečně vás zdraví," #: mail/placeholder.h:41 msgid "The Mandriva team" msgstr "Tým společnosti Mandriva" + +#~ msgid "Welcome" +#~ msgstr "Vítejte" + +#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!" +#~ msgstr "Gratulujeme k výběru operačního systému Mandriva Linux!" + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help " +#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and " +#~ "find out everything about Mandriva Linux!" +#~ msgstr "" +#~ "Společnost Mandriva zajišťuje kompletní rozsah služeb, které vám pomohou " +#~ "co nejvíce využít váš systém Mandriva Linux. Stačí ukázat a kliknout a " +#~ "zjistíte vše, co zjistit lze o distribuci Mandriva Linux!" + +#~ msgid "" +#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch " +#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best " +#~ "usability." +#~ msgstr "" +#~ "Webové stránky mandriva.com vám poskytují všechny potřebné informace, " +#~ "které potřebujete vědět o autorovi vaší oblíbené distribuce Linuxu, která " +#~ "má nejvíce vlastností a nejlepší použitelnost." + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you " +#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated " +#~ "service." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online je nejnovější služba poskytovaná společností Mandriva. " +#~ "Umožňuje vám udržet svůj počítač aktuální pomocí centralizované a " +#~ "automatické služby." + +#, fuzzy +#~ msgid "Mandriva Linux" +#~ msgstr "Mandriva Online" + +#~ msgid "" +#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and " +#~ "open source Linux projects." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrivalinux.com jsou webové stránky věnující se Linuxové komunitě a " +#~ "open source Linuxovým projektům." + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing " +#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to " +#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products " +#~ "and much more!" +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Club jsou webové stránky věnované uživatelům distribuce Mandriva " +#~ "Linux. Pokud se do klubu zapíšete, čekají na vás exkluzivní výhody: " +#~ "exkluzivní přístup k fórům, možnost stažení balíčků RPM a dalších " +#~ "produktů, slevy na produkty Mandriva Linux a další výhody!" + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-" +#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has " +#~ "never been so easy!" +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Store je online obchod společnosti Mandriva. Díky svému novému " +#~ "vzhledu a ovládání nebyl ještě nikdy nákup produktů, služeb a řešení " +#~ "třetích stran tak jednoduchý!" + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from " +#~ "Mandriva's support team." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Expert je přední místo, kde vám bude asistovat tým technické " +#~ "podpory společnosti Mandriva." |