summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/about/po
diff options
context:
space:
mode:
authorNurali Abdurahmonov <mavnur@mandriva.org>2010-01-19 02:31:18 +0000
committerNurali Abdurahmonov <mavnur@mandriva.org>2010-01-19 02:31:18 +0000
commit4ce22f56933622af65aa4acf6df066a832fc20d3 (patch)
treeec9a2666d986e036ebf812c244f1bf982b4731e9 /about/po
parent0ed7f692a7e3d77d20453239eb5650c24a159571 (diff)
downloadindexhtml-4ce22f56933622af65aa4acf6df066a832fc20d3.tar
indexhtml-4ce22f56933622af65aa4acf6df066a832fc20d3.tar.gz
indexhtml-4ce22f56933622af65aa4acf6df066a832fc20d3.tar.bz2
indexhtml-4ce22f56933622af65aa4acf6df066a832fc20d3.tar.xz
indexhtml-4ce22f56933622af65aa4acf6df066a832fc20d3.zip
updated uzbek translations by nurali
Diffstat (limited to 'about/po')
-rw-r--r--about/po/uz.po233
-rw-r--r--about/po/uz@cyrillic.po233
2 files changed, 466 insertions, 0 deletions
diff --git a/about/po/uz.po b/about/po/uz.po
new file mode 100644
index 0000000..94821dc
--- /dev/null
+++ b/about/po/uz.po
@@ -0,0 +1,233 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-27 12:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-18 17:08+0500\n"
+"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Uzbek (Cyrillic) <mavnur@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: index.html.in.h:1
+msgid "... but also an organized community"
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:2
+msgid "About Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux haqida"
+
+#: index.html.in.h:3
+msgid ""
+"All included components in the Mandriva Linux distribution are available "
+"through version control software. Anyone can contribute to improve it, "
+"either as an individual or a corporation."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:4
+msgid "Browse resources"
+msgstr "Manbalarni tanlash"
+
+#: index.html.in.h:5
+msgid "Development and contribution"
+msgstr "Tuzish va rivojlantirish"
+
+#: index.html.in.h:6
+msgid "Enter Mandriva Community"
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:7
+msgid "Fund Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux'ga moliyaviy koʻmak koʻrsating"
+
+#: index.html.in.h:8
+msgid "Fund Mandriva Linux project"
+msgstr "Mandriva Linux loyihasiga moliyaviy koʻmak koʻrsating"
+
+#: index.html.in.h:9
+msgid "Howto Contribute to Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux'ga qanday hissa qoʻshish mumkin"
+
+#: index.html.in.h:10
+msgid ""
+"Mandriva Linux aims to follow recognized standards that allow improved "
+"global distribution quality and interoperability. Among the main standards "
+"you will find: LSB, freedesktop"
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:11
+msgid ""
+"Mandriva Linux aims to provide the best of Open Source components. All "
+"packages included in repositories \"main\" and \"contrib\" use Open Source "
+"compliant licenses. Any non Open Source components will be stored in the "
+"\"non-free\" repository provided its license allows public redistribution. "
+"Any package that does not fit this requirement must be removed. Providing "
+"non-free packages should be only a way to make life easier for users. The "
+"\"Free\" version of Mandriva Linux contains only Open Source components."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:12
+msgid ""
+"Mandriva Linux comes with a full set of documentation for beginners but also "
+"for advanced users. You may also find help in Mandriva community: forums, "
+"Expert, mailing-lists..."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:13
+msgid ""
+"Mandriva Linux development is based on Cooker daily work. It uses a code of "
+"conduct, well defined policies for packaging, defined tools like Bugzilla, "
+"svn or git. Community is now also organized in Mandriva Assembly, the main "
+"goal of which is to help make contributing to Mandriva easier and to help "
+"users, packagers, testers and translators work together more smoothly."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:14
+msgid ""
+"Mandriva Linux development is based on a collective work of Mandriva "
+"Community (a combination of paid employees and volunteer contributors). "
+"Global specifications are a result of global discussion. The community is "
+"responsible for testing, packaging and translation work."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:15
+msgid "Mandriva Linux is a Linux distribution created in 1998."
+msgstr "Mandriva Linux 1998 yilda tashkil qilingan Linux distributividir."
+
+#: index.html.in.h:16
+msgid ""
+"Mandriva Linux is looking to collaborate with other open source communities "
+"by ensuring our work is retrofitted upstream, when relevant."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:17
+msgid ""
+"Mandriva Linux is strongly committed to both quality and stability for "
+"official releases. This applies to packages included in distribution as well "
+"as general updates, upgrades and security."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:18
+msgid ""
+"Mandriva Linux is translated in more than 70 languages. More languages may "
+"come to complete it. Mandriva Linux members come from all over the world, "
+"which means not only complete localization but also very different "
+"commitments."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:19
+msgid "Mandriva Linux is..."
+msgstr "Mandriva Linux ..."
+
+#: index.html.in.h:20
+msgid ""
+"Mandriva Linux was created in order to help beginners on both the Linux "
+"desktop and server. Mandriva Linux provides installation and configuration "
+"tools that make the Linux experience easy and smooth. A global packaging "
+"policy focuses on packaging quality: providing tools, examples, "
+"documentation and templates to help more advanced users in daily "
+"administration."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:21
+msgid "Mandriva developpers corner"
+msgstr "Mandriva tuzuvchilari burchagi"
+
+#: index.html.in.h:22
+msgid "Mandriva experts community"
+msgstr "Mandriva ekspertlar hamjamiyati"
+
+#: index.html.in.h:23
+msgid "Mandriva forums"
+msgstr "Mandriva forumlari"
+
+#: index.html.in.h:24
+msgid "Mandriva mailing lists"
+msgstr "Mandriva xat tarqatma roʻyxati"
+
+#: index.html.in.h:25
+msgid "Mandriva official documentation"
+msgstr "Rasmiy Mandriva qoʻllanmasi"
+
+#: index.html.in.h:26
+msgid "Mandriva svn"
+msgstr "Mandriva svn"
+
+#: index.html.in.h:27
+msgid "Mandriva wiki"
+msgstr "Mandriva wiki"
+
+#: index.html.in.h:28
+msgid "Users documentation"
+msgstr "Foydalanuvchi qoʻllanmasi"
+
+#: index.html.in.h:29
+msgid "What is Mandriva Linux?"
+msgstr "Mandriva Linux nima?"
+
+#: index.html.in.h:30
+msgid "You can also contribute to Mandriva Linux funding it."
+msgstr ""
+"Mandriva Linux loyihasiga moliyaviy tarzda koʻmak koʻrsatishingiz ham mumkin."
+
+#: index.html.in.h:31
+msgid ""
+"You can contribute to Mandriva Linux whatever your technical skills are."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:32
+msgid "a Linux distribution..."
+msgstr "Linux distributivi..."
+
+#: index.html.in.h:33
+msgid "a collective project"
+msgstr "hamkorlikdagi loyiha"
+
+#: index.html.in.h:34
+msgid "based on OpenSource software"
+msgstr "Ochiq kodli DTga asoslangan"
+
+#: index.html.in.h:35
+msgid "based on quality and stability requirements..."
+msgstr "sifatli va stabillik talablariga asoslangan..."
+
+#: index.html.in.h:36
+msgid "compliant with Open Source standards"
+msgstr "Ochiq kodli DT andozalariga mos"
+
+#: index.html.in.h:37
+msgid "easy to use"
+msgstr "foydalanishga qulay"
+
+#: index.html.in.h:38
+msgid "not only an international project"
+msgstr "shunchaka xalqaro loyiha emas"
+
+#: index.html.in.h:39
+msgid "open to any contribution"
+msgstr "har qanday koʻmak uchun ochiq"
+
+#: index.html.in.h:40
+msgid "top of this page"
+msgstr "ushbu sahifa boshiga"
+
+#: index.html.in.h:41
+msgid "working in collaboration with other open source projects"
+msgstr "boshqa ochiq loyihalar bilan birga ishlash"
+
+#: about-mandriva.desktop.in.h:1
+msgid "About Mandriva"
+msgstr "Mandriva haqida"
+
+#: about-mandriva.desktop.in.h:2
+msgid "More about Mandriva"
+msgstr "Mandriva haqida koʻproq"
+
+
diff --git a/about/po/uz@cyrillic.po b/about/po/uz@cyrillic.po
new file mode 100644
index 0000000..3f8dd26
--- /dev/null
+++ b/about/po/uz@cyrillic.po
@@ -0,0 +1,233 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-27 12:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-18 17:08+0500\n"
+"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Uzbek (Cyrillic) <mavnur@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: index.html.in.h:1
+msgid "... but also an organized community"
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:2
+msgid "About Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux ҳақида"
+
+#: index.html.in.h:3
+msgid ""
+"All included components in the Mandriva Linux distribution are available "
+"through version control software. Anyone can contribute to improve it, "
+"either as an individual or a corporation."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:4
+msgid "Browse resources"
+msgstr "Манбаларни танлаш"
+
+#: index.html.in.h:5
+msgid "Development and contribution"
+msgstr "Тузиш ва ривожлантириш"
+
+#: index.html.in.h:6
+msgid "Enter Mandriva Community"
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:7
+msgid "Fund Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux'га молиявий кўмак кўрсатинг"
+
+#: index.html.in.h:8
+msgid "Fund Mandriva Linux project"
+msgstr "Mandriva Linux лойиҳасига молиявий кўмак кўрсатинг"
+
+#: index.html.in.h:9
+msgid "Howto Contribute to Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux'га қандай ҳисса қўшиш мумкин"
+
+#: index.html.in.h:10
+msgid ""
+"Mandriva Linux aims to follow recognized standards that allow improved "
+"global distribution quality and interoperability. Among the main standards "
+"you will find: LSB, freedesktop"
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:11
+msgid ""
+"Mandriva Linux aims to provide the best of Open Source components. All "
+"packages included in repositories \"main\" and \"contrib\" use Open Source "
+"compliant licenses. Any non Open Source components will be stored in the "
+"\"non-free\" repository provided its license allows public redistribution. "
+"Any package that does not fit this requirement must be removed. Providing "
+"non-free packages should be only a way to make life easier for users. The "
+"\"Free\" version of Mandriva Linux contains only Open Source components."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:12
+msgid ""
+"Mandriva Linux comes with a full set of documentation for beginners but also "
+"for advanced users. You may also find help in Mandriva community: forums, "
+"Expert, mailing-lists..."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:13
+msgid ""
+"Mandriva Linux development is based on Cooker daily work. It uses a code of "
+"conduct, well defined policies for packaging, defined tools like Bugzilla, "
+"svn or git. Community is now also organized in Mandriva Assembly, the main "
+"goal of which is to help make contributing to Mandriva easier and to help "
+"users, packagers, testers and translators work together more smoothly."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:14
+msgid ""
+"Mandriva Linux development is based on a collective work of Mandriva "
+"Community (a combination of paid employees and volunteer contributors). "
+"Global specifications are a result of global discussion. The community is "
+"responsible for testing, packaging and translation work."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:15
+msgid "Mandriva Linux is a Linux distribution created in 1998."
+msgstr "Mandriva Linux 1998 йилда ташкил қилинган Linux дистрибутивидир."
+
+#: index.html.in.h:16
+msgid ""
+"Mandriva Linux is looking to collaborate with other open source communities "
+"by ensuring our work is retrofitted upstream, when relevant."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:17
+msgid ""
+"Mandriva Linux is strongly committed to both quality and stability for "
+"official releases. This applies to packages included in distribution as well "
+"as general updates, upgrades and security."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:18
+msgid ""
+"Mandriva Linux is translated in more than 70 languages. More languages may "
+"come to complete it. Mandriva Linux members come from all over the world, "
+"which means not only complete localization but also very different "
+"commitments."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:19
+msgid "Mandriva Linux is..."
+msgstr "Mandriva Linux ..."
+
+#: index.html.in.h:20
+msgid ""
+"Mandriva Linux was created in order to help beginners on both the Linux "
+"desktop and server. Mandriva Linux provides installation and configuration "
+"tools that make the Linux experience easy and smooth. A global packaging "
+"policy focuses on packaging quality: providing tools, examples, "
+"documentation and templates to help more advanced users in daily "
+"administration."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:21
+msgid "Mandriva developpers corner"
+msgstr "Mandriva тузувчилари бурчаги"
+
+#: index.html.in.h:22
+msgid "Mandriva experts community"
+msgstr "Mandriva экспертлар ҳамжамияти"
+
+#: index.html.in.h:23
+msgid "Mandriva forums"
+msgstr "Mandriva форумлари"
+
+#: index.html.in.h:24
+msgid "Mandriva mailing lists"
+msgstr "Mandriva хат тарқатма рўйхати"
+
+#: index.html.in.h:25
+msgid "Mandriva official documentation"
+msgstr "Расмий Mandriva қўлланмаси"
+
+#: index.html.in.h:26
+msgid "Mandriva svn"
+msgstr "Mandriva svn"
+
+#: index.html.in.h:27
+msgid "Mandriva wiki"
+msgstr "Mandriva wiki"
+
+#: index.html.in.h:28
+msgid "Users documentation"
+msgstr "Фойдаланувчи қўлланмаси"
+
+#: index.html.in.h:29
+msgid "What is Mandriva Linux?"
+msgstr "Mandriva Linux нима?"
+
+#: index.html.in.h:30
+msgid "You can also contribute to Mandriva Linux funding it."
+msgstr ""
+"Mandriva Linux лойиҳасига молиявий тарзда кўмак кўрсатишингиз ҳам мумкин."
+
+#: index.html.in.h:31
+msgid ""
+"You can contribute to Mandriva Linux whatever your technical skills are."
+msgstr ""
+
+#: index.html.in.h:32
+msgid "a Linux distribution..."
+msgstr "Linux дистрибутиви..."
+
+#: index.html.in.h:33
+msgid "a collective project"
+msgstr "ҳамкорликдаги лойиҳа"
+
+#: index.html.in.h:34
+msgid "based on OpenSource software"
+msgstr "Очиқ кодли ДТга асосланган"
+
+#: index.html.in.h:35
+msgid "based on quality and stability requirements..."
+msgstr "сифатли ва стабиллик талабларига асосланган..."
+
+#: index.html.in.h:36
+msgid "compliant with Open Source standards"
+msgstr "Очиқ кодли ДТ андозаларига мос"
+
+#: index.html.in.h:37
+msgid "easy to use"
+msgstr "фойдаланишга қулай"
+
+#: index.html.in.h:38
+msgid "not only an international project"
+msgstr "шунчака халқаро лойиҳа эмас"
+
+#: index.html.in.h:39
+msgid "open to any contribution"
+msgstr "ҳар қандай кўмак учун очиқ"
+
+#: index.html.in.h:40
+msgid "top of this page"
+msgstr "ушбу саҳифа бошига"
+
+#: index.html.in.h:41
+msgid "working in collaboration with other open source projects"
+msgstr "бошқа очиқ лойиҳалар билан бирга ишлаш"
+
+#: about-mandriva.desktop.in.h:1
+msgid "About Mandriva"
+msgstr "Mandriva ҳақида"
+
+#: about-mandriva.desktop.in.h:2
+msgid "More about Mandriva"
+msgstr "Mandriva ҳақида кўпроқ"
+
+